*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
دفعت سيلفيا ديكولين، الذي كان يمسك بكتفها. لا، لم تستطع دفعه بعيدًا. تصارعا لفترة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظرت سيلفيا إلى إيدنيك.
فجأة، أمسكت بسكين في يدها. لوّحت به لتهديده.
“اتركه. دعني أذهب. دعه.”
“أعلم. أنت لا تتكلم عن الآخرين.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسمت صوفين. في تلك اللحظة، أحضرت جولي لها الكثير من الوثائق. جميعها تتعلق بمحاولة تسميم صوفين.
اضطرت أن تطلب منه أن يتركها، فأومأ ديكولين برأسه. تحررت سيلفيا، فحدقت فيه بنظرة غاضبة.
“دعونا ننهي محادثة اليوم.”
“أنا في الجحيم الآن.”
“إذا لم تكن هناك جنة، فلا بد أن لا يكون هناك جحيم للمعاناة.”
انحنت صوفين إلى الخلف. حركت الحجرين الأبيض والأسود بمهارة تحريك العقل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ضغطت سيلفيا على أسنانها.
“أنا في الجحيم الآن.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “آه.”
فجأة، أمسكت بسكين في يدها. لوّحت به لتهديده.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أكرهك لقتلك أمي. ولا أريد أن أعيش أكرهك بلا خجل. لا أعرف حتى ما الذي ترجوه بفعلك هذا.
لم ينطق ديكولين بكلمة. لكنه مسح دهن ولحم شريحة اللحم عن السكين بمنظف. بدا أنه ظنها متسخة.
“هل تمزح معي-!”
صرخت سيلفيا، وغضبها تصاعد.
فتحت سيلفيا الباب لتجد وجهًا مألوفًا.
“سيلفيا.”
نظرتُ إلى إيدنيك الجاهلة، فهزت كتفيها.
نادى ديكولين باسمها، فشعرت بانزعاج أكبر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نادى ديكولين باسمها، فشعرت بانزعاج أكبر.
“لا أريد منك شيئا.”
لكن صوفين كان على الطريق الصحيح. خفق قلب جولي بقوة.
“ثم لماذا-”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
عبس إدنيك، لكنها لم تقل شيئًا. لذا، عندما وصلنا إلى الشاطئ معًا-
تحدث بصوت منخفض.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “خذ قسطا من الراحة.”
“أشعر بالشفقة عليك.”
“اسمح لي أن أسألك شيئا واحدا.”
السياسة طريق النصر. ألا تعلم؟
للحظة، انفتح فم سيلفيا. توقف اهتزاز السكين. تنهد ديكولين قليلاً.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“دعونا ننهي محادثة اليوم.”
وضع الإمبراطور ستة أحجار سوداء على الرقعة أولاً. أعطت خمس نقاط أولاً، لكن جولي هُزمت، فكانت هذه المرة ست نقاط.
مسح شفتيه بمنديل، ثم أخذ السكين منها ووضعه بجانب طبقه. وأخيرًا، رتّب ملابسه المتسخة بحركة سايكوكينيسيس.
غدًا أو بعد غد، سأعود حتى تستعد للمغادرة. الرحلة لن تكون طويلة.
“أفضّل أن أنسى كل شيء.”
“سحر الاحتمالات”
راقبت ظهره وهو يغادر المطعم.
“سيلفيا.”
* * *
جلست سيلفيا فجأةً وهي تفكر في الأمر. ألقت نظرةً سريعةً في أرجاء غرفتها على الكتب العديدة على رفّها. كان اسم ديكولين يُزيّن أغلفة العديد منها. بالطبع، كانت هذه كتبًا عن نظريات السحر من تأليف ديكولين.
“هل أنت غاضب؟”
…ديكولين كان سمًا. سيلفيا، وهي عائدة إلى المنزل للاستلقاء، ظنت ذلك. ديكولين كان سمًا. رجل غبي ظن أنها ستسمم شريحة لحم. ديكولين كان سمًا…
“اتركه. دعني أذهب. دعه.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سأل إدنيك همسًا حتى لا تسمعه سيلفيا. نظرتُ فوق الأمواج بصمت.
جلست سيلفيا فجأةً وهي تفكر في الأمر. ألقت نظرةً سريعةً في أرجاء غرفتها على الكتب العديدة على رفّها. كان اسم ديكولين يُزيّن أغلفة العديد منها. بالطبع، كانت هذه كتبًا عن نظريات السحر من تأليف ديكولين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com للحظة، انفتح فم سيلفيا. توقف اهتزاز السكين. تنهد ديكولين قليلاً.
“فقط اقتليها بالفعل.”
“سحر الاحتمالات”
“ثورة الصيغ”
بلع-
«تفسير الفضاء السحري»
فتحت سيلفيا الباب لتجد وجهًا مألوفًا.
كانت هذه كتبًا نظريةً يرغب بها أي ساحر في الجزيرة العائمة. مع ذلك، لم يسمح ديكولين إلا لقلة قليلة من السحرة بقراءتها أو شرائها، وكانت سيلفيا واحدةً منهم. مع ذلك، تساءلت: بأي عاطفةٍ وبأي فكرٍ قدّم ديكولين هذه الكتب؟
كانت هذه كتبًا نظريةً يرغب بها أي ساحر في الجزيرة العائمة. مع ذلك، لم يسمح ديكولين إلا لقلة قليلة من السحرة بقراءتها أو شرائها، وكانت سيلفيا واحدةً منهم. مع ذلك، تساءلت: بأي عاطفةٍ وبأي فكرٍ قدّم ديكولين هذه الكتب؟
“لقد قاطعني البروفيسور ديكولين، لكنني أحرز تقدمًا ثابتًا.”
طرق، طرق-
أومأ إيدنيك برأسه.
فتحت سيلفيا الباب لتجد وجهًا مألوفًا.
“…”
“…سمعت أن ديكولين قد وصل.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لماذا؟ عليكِ قتل المزيف فورًا، حتى تُفكّر سيلفيا في مغادرة هذه الجزيرة.
صمتت سيلفيا. هزت إيدنيك رأسها.
معلمها السحري، إيدنيك. بصراحة، كطالبة، شعرت وكأنها تتعلم بمفردها. شعرت وكأنها مدربة أكاديمية خاصة بها، على أي حال.
غدًا أو بعد غد، سأعود حتى تستعد للمغادرة. الرحلة لن تكون طويلة.
“فقط اقتليها بالفعل.”
“نعم.”
أومأ إيدنيك برأسه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسمت صوفين. في تلك اللحظة، أحضرت جولي لها الكثير من الوثائق. جميعها تتعلق بمحاولة تسميم صوفين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“يجب عليك العودة الآن.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظرت سيلفيا إلى إيدنيك.
“كيف؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“هو يعرف كيف. المشكلة في إرادتك.”
حتى في هذا العالم الذي تدعم فيه أسرار السحر العناية الإلهية، وُجدت قوانين ثابتة. كانت بسيطة للغاية. مهما حدث، لا يمكن للموتى العودة إلى الحياة. وهكذا، أدركت سيلفيا أن هذا العالم زائف. كان هذا الوعي يُعذبها.
“نعم.”
ألا ستكون أكثر سعادة لو كانت غارقة في النسيان؟
“هل هذه سييرا؟”
“إذا عدت، فإن الصوت سوف ينتشر في جميع أنحاء القارة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
كذبت سيلفيا على ديكولين. لم تكسب ود الصوت؛ فهو لا يزال في جسدها. لو عادت إلى القارة، لكانت جحيمًا يختلط فيه الأحياء بالأموات.
لأنها الآن أصبحت مصدر الصوت.
سأخبرك بالباقي ببطء. استمع إليه جيدًا. هيا، ضع الحجر. كلما طالت هذه اللعبة، ستسمع أكثر…
ابتسمت صوفين بهدوء ووضعت الحجر الأبيض الأول.
“لقد نشر أبي الشيطان لإنقاذي.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
رسالة الشيطان. قالت سيلفيا ذلك. عبس إيدنيك.
سألت صوفين. شددت جولي على أسنانها.
“يمين.”
تم الحصول على هذه المعلومات بتعذيب عدد من أعضاء جهاز الاستخبارات. وطالما كانت تحمل رتبةً أثيرية، لم تكن هناك أي معلومات لا تستطيع معرفتها في الجزيرة العائمة.
“لقد نشر أبي الشيطان لإنقاذي.”
جلست سيلفيا فجأةً وهي تفكر في الأمر. ألقت نظرةً سريعةً في أرجاء غرفتها على الكتب العديدة على رفّها. كان اسم ديكولين يُزيّن أغلفة العديد منها. بالطبع، كانت هذه كتبًا عن نظريات السحر من تأليف ديكولين.
…لذا، التفتت إلى إيدنيك.
ناديتُ باسم سيلفيا، فنظرت إليّ.
“لا أريد أن أفعل ذلك، إيدنيك.”
أحبته وكرهته. حب وكراهية. لحسن حظ سيلفيا، كانت تلك المشاعر موجودة بالفعل في هذا العالم. كثيرون غيري شعروا بهذا الشعور. لم يكن مرضها النفسي، بل كان حبًا.
نظرت سيلفيا إلى إيدنيك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…”
“أفضّل أن أنسى كل شيء.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بلع-
“… إذن، هل تخطط للبقاء هنا لبقية حياتك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“إذا كان ذلك ممكنا.”
أعلم. لذا، لستُ غاضبًا من هزيمتي، بل غاضبًا من نفسي.
ثم لاحظتني سيلفيا. حدقت بي بغضب ودخلت مع سييرا.
“فأنت ترسم ديكولين؟”
“أنا في الجحيم الآن.”
صرخت سيلفيا، وغضبها تصاعد.
“…”
صمتت سيلفيا. هزت إيدنيك رأسها.
“إنه أمر غير منتج.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
إنه ديكولين، وليس أي شخص آخر. هل يمكنكِ تجسيده بمجرد الرسم؟
سيلفيا، أنتِ غريبةٌ جدًا. إنه ديكولين، قاتل سييرا. لكنكِ لا تريدين التخلي عنه أيضًا؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“…”
سيلفيا، أنتِ غريبةٌ جدًا. إنه ديكولين، قاتل سييرا. لكنكِ لا تريدين التخلي عنه أيضًا؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أرادت سيلفيا أن ترسم ديكولين بموهبتها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“أستطيع أن أفعل ذلك.”
فجأة، أمسكت بسكين في يدها. لوّحت به لتهديده.
لو جسّدت ديكولين جديدًا ونسيت هذه الحقيقة، لكانت قد نجات من هذا العذاب. لاستطاعت أن تمحو ماضيها المظلم وتعيش كإنسانة.
ناديتُ باسم سيلفيا، فنظرت إليّ.
“أستطيع أن أفعل ذلك.”
“…هل تحبه؟”
“هل هذه سييرا؟”
سأل إدنيك. أجابت سيلفيا.
السياسة طريق النصر. ألا تعلم؟
فتحت سيلفيا الباب لتجد وجهًا مألوفًا.
“نعم.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسمت صوفين. في تلك اللحظة، أحضرت جولي لها الكثير من الوثائق. جميعها تتعلق بمحاولة تسميم صوفين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أومأت جولي برأسها.
هل تكرهه؟
سأل إيدنيك مرة أخرى. وكان جواب سيلفيا هو نفسه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ارتجف جسد جولي عند سماع هذه الملاحظة. امتلأت عيناها بدموع الهزيمة. لم تكن دموع حزن، بل دموع غضب.
“نعم.”
ارتجفت قبضة جولي. هزت رأسها في سرها. من المستحيل أن تعلم جلالتها بهذا الأمر الصغير والعميق. هذا ما ظنته.
لأنها الآن أصبحت مصدر الصوت.
أحبته وكرهته. حب وكراهية. لحسن حظ سيلفيا، كانت تلك المشاعر موجودة بالفعل في هذا العالم. كثيرون غيري شعروا بهذا الشعور. لم يكن مرضها النفسي، بل كان حبًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“ثم لماذا-”
“خذ قسطا من الراحة.”
هزت إيدنيك رأسها وخرجت. أخذت سيلفيا مذكراتها دون أن تنطق بكلمة. جلست على المكتب وكتبت وهي تحدق في الباندا النائم.
“دعونا ننهي محادثة اليوم.”
“يجب عليك العودة الآن.”
— جماليًا وفنيًا، إنه عملٌ مثالي. ضربات فرشاة بديهية، وإحساسٌ رائعٌ باستخدام الألوان، وطريقةٌ لتفسير الأشياء والتعبير عنها على القماش. كل هذا يعجبني كثيرًا.
“اتركه. دعني أذهب. دعه.”
أحبته وكرهته. حب وكراهية. لحسن حظ سيلفيا، كانت تلك المشاعر موجودة بالفعل في هذا العالم. كثيرون غيري شعروا بهذا الشعور. لم يكن مرضها النفسي، بل كان حبًا.
كتبت مديح ديكولين.
“أشعر بالشفقة عليك.”
وضع الإمبراطور ستة أحجار سوداء على الرقعة أولاً. أعطت خمس نقاط أولاً، لكن جولي هُزمت، فكانت هذه المرة ست نقاط.
* * *
بلع-
في اليوم التالي، كنتُ أُطلّ على سييرا من مكانٍ مرتفعٍ في الجزيرة. كانت تنشر الغسيل مع سيلفيا. راقبتُ وجهها وأمِلتُ رأسي للحظة. كان لديها نفس الهالة الطيبة التي لا تزال عالقةً في ذكريات ديكولين القديمة. هذه هي المرأة التي ضحّت بنفسها من أجل سيلفيا وزوجها.
“أنا في الجحيم الآن.”
سألت الشخص الذي بجانبي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“هل هذه سييرا؟”
“إذا عدت، فإن الصوت سوف ينتشر في جميع أنحاء القارة.”
“نعم.”
“لا أعرف شيئًا عن هذه الجزيرة حتى الآن.”
إدنيك، مُعلّمة سيلفيا وتلميذة روحكان. ردّت وهي تأكل الآيس كريم.
“هل تحاول قتلها الآن؟”
جلست سيلفيا فجأةً وهي تفكر في الأمر. ألقت نظرةً سريعةً في أرجاء غرفتها على الكتب العديدة على رفّها. كان اسم ديكولين يُزيّن أغلفة العديد منها. بالطبع، كانت هذه كتبًا عن نظريات السحر من تأليف ديكولين.
“…”
سألت الشخص الذي بجانبي.
هززت رأسي.
“لا أعرف شيئًا عن هذه الجزيرة حتى الآن.”
ظهرت سيلفيا. كانت قد تبعتنا. رددتُ بتحذير.
“لماذا؟”
“إنه أمر غير منتج.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
دفعت سيلفيا ديكولين، الذي كان يمسك بكتفها. لا، لم تستطع دفعه بعيدًا. تصارعا لفترة.
“فقط اقتليها بالفعل.”
* * *
نظرتُ إلى إيدنيك الجاهلة، فهزت كتفيها.
“بالمناسبة، يبدو أنك تكره ديكولين.”
“إنه أمر غير منتج.”
لماذا؟ عليكِ قتل المزيف فورًا، حتى تُفكّر سيلفيا في مغادرة هذه الجزيرة.
“إنه ليس كذلك.”
“لا أعرف شيئًا عن هذه الجزيرة حتى الآن.”
أعلم. لذا، لستُ غاضبًا من هزيمتي، بل غاضبًا من نفسي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ثم لاحظتني سيلفيا. حدقت بي بغضب ودخلت مع سييرا.
ظهرت سيلفيا. كانت قد تبعتنا. رددتُ بتحذير.
“ومع ذلك، قتلت روحكان دون تردد.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“…”
“…؟”
حملت كلمات إيدنيك حزنًا عميقًا. ومع ذلك، لم يكن هناك أي عداء. لا بد أن روهكان قد وفيت بوعدها.
“دعنا نذهب إلى الشاطئ.”
“… إذن، هل تخطط للبقاء هنا لبقية حياتك؟”
عبس إدنيك، لكنها لم تقل شيئًا. لذا، عندما وصلنا إلى الشاطئ معًا-
“…”
“إلى أين أنت ذاهب؟”
لم يعد بإمكان إدنيك أن يتحمل، فاقترب من سيلفيا، لا مني. أمسكت سيلفيا بطرف كمّي بإصبعين كما لو كانت تسحبني من البحر.
“…”
ظهرت سيلفيا. كانت قد تبعتنا. رددتُ بتحذير.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
—…هي. لماذا أتينا؟ هي. هي.
هل يمكنك ترك سييرا وشأنها؟ يمكنني أن أغتنم هذه الفرصة وأقتلها.
أحبته وكرهته. حب وكراهية. لحسن حظ سيلفيا، كانت تلك المشاعر موجودة بالفعل في هذا العالم. كثيرون غيري شعروا بهذا الشعور. لم يكن مرضها النفسي، بل كان حبًا.
“لا تقل ذلك.”
“…”
ضيّقت سيلفيا عينيها. ضحك إيدنيك.
“ثورة الصيغ”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن ليس على هذه الجزيرة. كان تدفق الأمواج وشكلها وقوتها منتظمًا. لذا، يمكنني افتراض شيء واحد…
على أية حال، وصلنا إلى البحر.
سألت صوفين. شددت جولي على أسنانها.
“دعونا ننهي محادثة اليوم.”
-لماذا البحر فجأة؟
سأل إدنيك همسًا حتى لا تسمعه سيلفيا. نظرتُ فوق الأمواج بصمت.
مسح شفتيه بمنديل، ثم أخذ السكين منها ووضعه بجانب طبقه. وأخيرًا، رتّب ملابسه المتسخة بحركة سايكوكينيسيس.
كانت هذه كتبًا نظريةً يرغب بها أي ساحر في الجزيرة العائمة. مع ذلك، لم يسمح ديكولين إلا لقلة قليلة من السحرة بقراءتها أو شرائها، وكانت سيلفيا واحدةً منهم. مع ذلك، تساءلت: بأي عاطفةٍ وبأي فكرٍ قدّم ديكولين هذه الكتب؟
—…هي. لماذا أتينا؟ هي. هي.
سأل إيدنيك مرة أخرى. وكان جواب سيلفيا هو نفسه.
همس إيدنيك بضع مرات أخرى، لكنني بقيت ساكنًا. ساعة، ساعتان، ثلاث ساعات، أربع ساعات… وصلنا صباحًا وبقينا حتى غروب الشمس.
تم الحصول على هذه المعلومات بتعذيب عدد من أعضاء جهاز الاستخبارات. وطالما كانت تحمل رتبةً أثيرية، لم تكن هناك أي معلومات لا تستطيع معرفتها في الجزيرة العائمة.
إنه ديكولين، وليس أي شخص آخر. هل يمكنكِ تجسيده بمجرد الرسم؟
ماذا تفعلين؟ يا سيلفيا. ماذا يفعل هذا الوغد؟
لكن صوفين كان على الطريق الصحيح. خفق قلب جولي بقوة.
لم يعد بإمكان إدنيك أن يتحمل، فاقترب من سيلفيا، لا مني. أمسكت سيلفيا بطرف كمّي بإصبعين كما لو كانت تسحبني من البحر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أكرهك لقتلك أمي. ولا أريد أن أعيش أكرهك بلا خجل. لا أعرف حتى ما الذي ترجوه بفعلك هذا.
“…ماذا تفعل؟”
“ثم لماذا-”
سألت سيلفيا. سخرت.
“لماذا؟”
لا داعي لإخبارك. نحن أعداء.
ضغطت سيلفيا على أسنانها.
“…”
“نعم.”
عبست سيلفيا، واستدرتُ لأتمشى على طول الشاطئ. لكن سؤالًا ما تردد في ذهني بوضوح. في تلك اللحظة، لاحظتُ حركة الماء. كانت الأمواج على الشاطئ دائمًا غير منتظمة. وقت ارتطامها، وأشكالها، وطريقة تبعثرها… كانت كلها مختلفة كل يوم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com اضطرت أن تطلب منه أن يتركها، فأومأ ديكولين برأسه. تحررت سيلفيا، فحدقت فيه بنظرة غاضبة.
لكن ليس على هذه الجزيرة. كان تدفق الأمواج وشكلها وقوتها منتظمًا. لذا، يمكنني افتراض شيء واحد…
جلست سيلفيا فجأةً وهي تفكر في الأمر. ألقت نظرةً سريعةً في أرجاء غرفتها على الكتب العديدة على رفّها. كان اسم ديكولين يُزيّن أغلفة العديد منها. بالطبع، كانت هذه كتبًا عن نظريات السحر من تأليف ديكولين.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“…سيلفيا.”
ناديتُ باسم سيلفيا، فنظرت إليّ.
أعلم. لذا، لستُ غاضبًا من هزيمتي، بل غاضبًا من نفسي.
“إنه ليس كذلك.”
“اسمح لي أن أسألك شيئا واحدا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لا بد أن ديكولين قتل فيرون وروكفيل. ولا بد أنه دمّر فرسان فرايهيم أيضًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
بدت سيلفيا غير متأكدة.
انحنت صوفين إلى الخلف. حركت الحجرين الأبيض والأسود بمهارة تحريك العقل.
“الآن، ما هو رقمي؟”
“…سيلفيا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
* * *
-لماذا البحر فجأة؟
في هذه الأثناء، كانت صوفين تفكر في ديكولين. ربما بسبب المرأة الجالسة أمامها. حدقت في اللوحة بنظرة إمساك.
هل تكرهه؟
لم يعد بإمكان إدنيك أن يتحمل، فاقترب من سيلفيا، لا مني. أمسكت سيلفيا بطرف كمّي بإصبعين كما لو كانت تسحبني من البحر.
جولي.
“يا أيها الأحمق.”
ارتجف جسد جولي عند سماع هذه الملاحظة. امتلأت عيناها بدموع الهزيمة. لم تكن دموع حزن، بل دموع غضب.
“هل أنت غاضب؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أسرع. ماذا تفعل؟ لديّ شيءٌ أودّ سماعه منك بخصوص الأستاذ أيضًا.”
“…نعم.”
“…سيلفيا.”
ابتسمت صوفين بهدوء ووضعت الحجر الأبيض الأول.
لماذا تغضب؟ لديّ مهارة لا تُقهر حتى مع عقود من التدريب.
“يجب عليك العودة الآن.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
أعلم. لذا، لستُ غاضبًا من هزيمتي، بل غاضبًا من نفسي.
سأخبرك بالباقي ببطء. استمع إليه جيدًا. هيا، ضع الحجر. كلما طالت هذه اللعبة، ستسمع أكثر…
نظرت جولي إلى السقف. اليوم، دعاها صوفيان عمدًا إلى القصر الإمبراطوري بسبب ديكولين ومهامه.
“…سمعت أن ديكولين قد وصل.”
“إلى أي مدى تقدمت؟”
سألت صوفين. شددت جولي على أسنانها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“لقد قاطعني البروفيسور ديكولين، لكنني أحرز تقدمًا ثابتًا.”
جلالتك مُحق. جلالتك هو من يُحدد عدالة الإمبراطورية. لكن انتصاري لا يأتي من السياسة، بل من العدل.
“تمام.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ابتسمت صوفين. في تلك اللحظة، أحضرت جولي لها الكثير من الوثائق. جميعها تتعلق بمحاولة تسميم صوفين.
“هو يعرف كيف. المشكلة في إرادتك.”
“ولكن هل تعرف أين ديكولين الآن؟”
“على جزيرة الصوت-”
لم ينطق ديكولين بكلمة. لكنه مسح دهن ولحم شريحة اللحم عن السكين بمنظف. بدا أنه ظنها متسخة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “آه.”
“ألا تحتاج للذهاب؟”
* * *
“…لا.”
“هو يعرف كيف. المشكلة في إرادتك.”
أومأت جولي برأسها.
“بالمناسبة، يبدو أنك تكره ديكولين.”
“هل تحاول قتلها الآن؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سأل إدنيك همسًا حتى لا تسمعه سيلفيا. نظرتُ فوق الأمواج بصمت.
نعم، ولكن هذا لن يؤثر على جلالتك.
فجأة، أمسكت بسكين في يدها. لوّحت به لتهديده.
“أعلم. أنت لا تتكلم عن الآخرين.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لماذا؟ عليكِ قتل المزيف فورًا، حتى تُفكّر سيلفيا في مغادرة هذه الجزيرة.
انحنت صوفين إلى الخلف. حركت الحجرين الأبيض والأسود بمهارة تحريك العقل.
عبس إدنيك، لكنها لم تقل شيئًا. لذا، عندما وصلنا إلى الشاطئ معًا-
لو كنتُ مكانك، لشرحتُ بالتفصيل سبب كرهي لديكولين. هكذا كنتُ سأتخذ خطوةً استباقيةً.
جولي.
“…لا.”
في هذه الأثناء، كانت صوفين تفكر في ديكولين. ربما بسبب المرأة الجالسة أمامها. حدقت في اللوحة بنظرة إمساك.
ثم لاحظتني سيلفيا. حدقت بي بغضب ودخلت مع سييرا.
السياسة طريق النصر. ألا تعلم؟
جلالتك مُحق. جلالتك هو من يُحدد عدالة الإمبراطورية. لكن انتصاري لا يأتي من السياسة، بل من العدل.
“إنه ليس كذلك.”
هل ما قلته خطأ؟
“آه.”
هزت جولي رأسها بقوة.
“هل هذه سييرا؟”
جلالتك مُحق. جلالتك هو من يُحدد عدالة الإمبراطورية. لكن انتصاري لا يأتي من السياسة، بل من العدل.
أعلم. لذا، لستُ غاضبًا من هزيمتي، بل غاضبًا من نفسي.
“…”
“إلى أي مدى تقدمت؟”
“دعنا نذهب إلى الشاطئ.”
عندها، لمست صوفيين ذقنها بهدوء. نظرت إلى جولي بعينين ضيقتين. ثم ارتسمت ابتسامة خفيفة على شفتيها وأومأت برأسها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ارتجفت قبضة جولي. هزت رأسها في سرها. من المستحيل أن تعلم جلالتها بهذا الأمر الصغير والعميق. هذا ما ظنته.
“بخير.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
وضع الإمبراطور ستة أحجار سوداء على الرقعة أولاً. أعطت خمس نقاط أولاً، لكن جولي هُزمت، فكانت هذه المرة ست نقاط.
“أنا أعرف.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هل يمكنك ترك سييرا وشأنها؟ يمكنني أن أغتنم هذه الفرصة وأقتلها.
ناديتُ باسم سيلفيا، فنظرت إليّ.
“…؟”
“…لا.”
نظرت جولي إلى صوفيا بعيون مفتوحة على مصراعيها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…ماذا تفعل؟”
نظرت جولي إلى صوفيا بعيون مفتوحة على مصراعيها.
سبب كرهك لديكولين. سبب انفصالك عنها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم.”
“…”
— جماليًا وفنيًا، إنه عملٌ مثالي. ضربات فرشاة بديهية، وإحساسٌ رائعٌ باستخدام الألوان، وطريقةٌ لتفسير الأشياء والتعبير عنها على القماش. كل هذا يعجبني كثيرًا.
ارتجفت قبضة جولي. هزت رأسها في سرها. من المستحيل أن تعلم جلالتها بهذا الأمر الصغير والعميق. هذا ما ظنته.
حتى في هذا العالم الذي تدعم فيه أسرار السحر العناية الإلهية، وُجدت قوانين ثابتة. كانت بسيطة للغاية. مهما حدث، لا يمكن للموتى العودة إلى الحياة. وهكذا، أدركت سيلفيا أن هذا العالم زائف. كان هذا الوعي يُعذبها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
فيرون، وروكفيل. فرسان فرايهيم.
راقبت ظهره وهو يغادر المطعم.
“…”
لكن صوفين كان على الطريق الصحيح. خفق قلب جولي بقوة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظرت جولي إلى السقف. اليوم، دعاها صوفيان عمدًا إلى القصر الإمبراطوري بسبب ديكولين ومهامه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
لا بد أن ديكولين قتل فيرون وروكفيل. ولا بد أنه دمّر فرسان فرايهيم أيضًا.
ابتسمت صوفين بهدوء ووضعت الحجر الأبيض الأول.
ابتسمت صوفين بهدوء ووضعت الحجر الأبيض الأول.
“…”
سأخبرك بالباقي ببطء. استمع إليه جيدًا. هيا، ضع الحجر. كلما طالت هذه اللعبة، ستسمع أكثر…
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم.”
بلع-
فجأة، أمسكت بسكين في يدها. لوّحت به لتهديده.
ابتلعت جولي ريقها. كان انفعالها واضحًا، لكن صوفي طالبت بصرامة أن يلعبا مباراة.
“لا أعرف شيئًا عن هذه الجزيرة حتى الآن.”
“أسرع. ماذا تفعل؟ لديّ شيءٌ أودّ سماعه منك بخصوص الأستاذ أيضًا.”
“إلى أي مدى تقدمت؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لماذا؟ عليكِ قتل المزيف فورًا، حتى تُفكّر سيلفيا في مغادرة هذه الجزيرة.
عندها، لم يكن أمام جولي خيار سوى الإيماء. التقطت الحجر الأسود بإصبعين ووضعته على اللوحة. مع أنها فازت بسبع نقاط من أصل تسع على اللوحة، إلا أنها شعرت أن حظوظها ضئيلة للغاية.
طرق، طرق-
________________________________سبحان الله والحمد لله ولا اله الا الله والله اكبر اللهم صل على محمد وآل محمد كما صليت على ابراهيم وعلى ال ابراهيم انك حميد مجيد وبارك على محمد وآل محمد كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم انك حميد مجيد
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات