مخاوف
الفصل 636: مخاوف
“تحياتي، أيتها المفوضة القتالية.” قال روي وهو يدخل.
“أنت تنطقها خطأ!” زمجرت امرأة نحو روي. “إنها هاهماتؤوهو، وليست هاهماتووهو!”
“تحياتي، أيتها المفوضة القتالية.” قال روي وهو يدخل.
“هاه-هاهماتؤوهو؟” تلعثم روي.
“سمعت أنك قد تكون لديك بعض التحفظات تجاه الكبير القتالي سيران،” قالت. “أردت أن أسمع رأيك منك مباشرة.”
“ليس سيئًا، لكن عليك أن تتحسن!” رمقته بنظرة غاضبة، دون أن تبدي أدنى اكتراث بمكانته كفنان قتالي.
“بالفعل.” تنهد روي.
لولا أن روي احتفظ بالصبر والنضج اللذين اكتسبهما خلال تسعة وخمسين عامًا من حياته، لفقد أعصابه أمام مدربته اللغوية المتحمسة للغاية، أثناء تدريبه على لهجة فيلون.
وهذا ما جعل مهمة روي أكثر يُسرًا. فلو كانت اللغة تنتمي إلى قارة بنما، وكانت معقدة ومتقدمة للغاية، لما ظن روي أنه كان سيوافق على المهمة إذا أصروا على تعلمها. غير أن بساطتها أقنعته في النهاية.
كان روي يعاني من عدد المقاطع الصوتية الملتوية في كل كلمة، حتى إن تحية بسيطة احتوت على مقاطع بقدر ما تحتويه جملة كاملة في لغة كاندريان.
وهذا ما جعل مهمة روي أكثر يُسرًا. فلو كانت اللغة تنتمي إلى قارة بنما، وكانت معقدة ومتقدمة للغاية، لما ظن روي أنه كان سيوافق على المهمة إذا أصروا على تعلمها. غير أن بساطتها أقنعته في النهاية.
“أود إعادة النظر في مدى حكمة الاعتماد على مترجم.” قال روي لكارل بصراحة.
“الكبير القتالي سيران يمكنه الاعتماد على مترجم،” أشار روي. “لماذا لا يمكنني فعل الشيء نفسه؟”
“محاولة لطيفة، لكن لا.” أجاب كارل وهو يجد الأمر طريفًا.
“يرجع ذلك جزئيًا إلى أن تقنية قصر العقل أتاحت لي حفظ جميع البيانات التي كانت تتطلب في الظروف العادية دراسة شاقة ومتأنية،” قال روي وهو يهز كتفيه. “ومع ذلك، أظن أن هذا يبقى تقييمًا متفائلًا على أية حال.”
“الكبير القتالي سيران يمكنه الاعتماد على مترجم،” أشار روي. “لماذا لا يمكنني فعل الشيء نفسه؟”
“ظننت أن ذلك قد تم البت¹ فيه بالفعل.” رفع روي حاجبًا.
“الكبير القتالي سيران يملك من النفوذ ما يغنيه تمامًا عن تعلم لهجة،” أجاب كارل بصدق. “تعلم اللغات الجديدة صعب جدًا عليه، ولا يستحق وقته أبدًا. النقطة الأولى لا تنطبق عليك أبدًا، وحقيقة أنك عضو خارجي في الاتحاد القتالي لا تساعدك أيضًا.”
“سمعت أنك قد تكون لديك بعض التحفظات تجاه الكبير القتالي سيران،” قالت. “أردت أن أسمع رأيك منك مباشرة.”
زفر روي تنهيدة خفيفة بينما استأنف تدريبه مع مدربته اللغوية.
“محاولة لطيفة، لكن لا.” أجاب كارل وهو يجد الأمر طريفًا.
ولحسن الحظ، كانت لهجتهم محدودة للغاية، أبسط بكثير وأقل تطورًا من الناحية الهيكلية، وهو ما كان انعكاسًا مباشرًا لحالة تطورهم كمجتمع. لقد كانوا بدائيين بكل ما للكلمة من معنى. كان تطوّرهم في مجالات العلوم النظرية، والعلوم الباطنية، والتكنولوجيا شبه معدوم، باستثناء وحيد تمثّل في نسختهم الغامضة والأدنى بكثير من طفرة الترقّي إلى رتبة الفارس.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تبادل الاثنان أطراف الحديث بشكل ودي لبعض الوقت. فقد أصبحا أكثر ألفة، وتخليا عن الرسميات بينما ركزا على إعداد روي قدر الإمكان للمهمة الدبلوماسية.
إلى جانب ذلك، لم يكن لمفهوم الاقتصاد وجودٌ يُذكر، وكانت جغرافيتهم منحصرة في الجزيرة، وتاريخهم شبه خالٍ من التوثيق، وفهمهم الاجتماعي محدودٌ ومشوّش.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بوسعك التحدث بحرية تامة.” قالت، وقد لاحظت لمحة تردد في نبرته.
ونتيجةً لذلك، كانت لغتهم محدودة بالقدر نفسه، لأن وسائل تواصلهم كانت محدودة للغاية أيضًا. أما في إمبراطورية كاندريان، فكانت هناك كميات هائلة من المعلومات التي يمكن إيصالها، بل وقد أُوصِلت فعلاً، حول شؤون العالم الذي يعيشون فيه وحياتهم فيه.
“بالفعل،” أومأت برأسها موافقة. “دعوتك اليوم لوضع اللمسات الأخيرة على فريقك. فكرت أنه من الأفضل أن تعرف ذلك.”
الأمر لم يكن كذلك بالنسبة لقبائل جزيرة فيلون القتالية.
2 – القائد الروحي: هو شخص يُعتبر مرشدًا معنويًا أو فكريًا لمجموعة من الناس، ويملك تأثيرًا كبيرًا على أفكارهم ومعتقداتهم، دون أن يكون بالضرورة صاحب سلطة تنفيذية أو سياسية.
كان تصورهم للواقع محدودًا على نحو جذري.
لولا أن روي احتفظ بالصبر والنضج اللذين اكتسبهما خلال تسعة وخمسين عامًا من حياته، لفقد أعصابه أمام مدربته اللغوية المتحمسة للغاية، أثناء تدريبه على لهجة فيلون.
الأسماء والأفعال في لغتهم يمكن حصرها في صفحة واحدة، إذا بذل المرء جهدًا حقيقيًا. كانوا يقاتلون، يأكلون، ينامون، ويؤسسون الأسر.
الفصل 636: مخاوف
وهذا ما جعل مهمة روي أكثر يُسرًا. فلو كانت اللغة تنتمي إلى قارة بنما، وكانت معقدة ومتقدمة للغاية، لما ظن روي أنه كان سيوافق على المهمة إذا أصروا على تعلمها. غير أن بساطتها أقنعته في النهاية.
“هاه-هاهماتؤوهو؟” تلعثم روي.
“إن لم أكن مخطئًا، لديك موعد قريب مع المفوضة القتالية ديرون.” قال له كارل فور انتهاء حصة تعلم لهجة فيلون.
بسم الله الرحمن الرحيم
“بالفعل.” تنهد روي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان روي يعاني من عدد المقاطع الصوتية الملتوية في كل كلمة، حتى إن تحية بسيطة احتوت على مقاطع بقدر ما تحتويه جملة كاملة في لغة كاندريان.
تبادل الاثنان أطراف الحديث بشكل ودي لبعض الوقت. فقد أصبحا أكثر ألفة، وتخليا عن الرسميات بينما ركزا على إعداد روي قدر الإمكان للمهمة الدبلوماسية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الترجمة: Nobody تاريخ ترجمة الفصل: 2 / 5 / 2025
وعندما حان موعد اللقاء، توجه روي مباشرةً إلى مكتب المفوضة القتالية ديرون.
“كانت علاقتي مع الكبير القتالي سيران جيدة إلى حد ما، رغم أنه لا توجد بيننا علاقة عمل حالية، لقد قيّم تقنيتي وأُعجب بها كثيرًا، وقد انسجمنا بدرجة كافية بفضل ذلك. ليست علاقة مميزة حقًا.” أوضح روي. “لكن كانت تراودني بعض المخاوف. أفهم تمامًا أن وجود فنان قتالي بعيد المدى ضروري لعرض التقنيات، إذ من غير المرجح أن تأخذ قبيلة جاكاركان كلامنا على محمل الجد بهذا الخصوص. ومع ذلك…”
“الفارس كوارير، حضرت في الوقت تمامًا.” ابتسمت وهي تراه يدخل.
الأمر لم يكن كذلك بالنسبة لقبائل جزيرة فيلون القتالية.
“تحياتي، أيتها المفوضة القتالية.” قال روي وهو يدخل.
“ومع ذلك، أعلمني كارل أنك، بالمعدل الذي تتقدم به، ستحقق النتائج المرجوة في غضون ثلث الوقت المتوقع.” ابتسمت.
“تفضل بالجلوس،” أشارت إلى المقعد بيدها. “لقد بلغني أن برنامج تدريبك وإعدادك يسير على نحو جيد جدًا.”
“ظننت أن ذلك قد تم البت¹ فيه بالفعل.” رفع روي حاجبًا.
“أنا فقط أبذل قصارى جهدي.” أجاب روي بتواضع.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لا، ليس بشكل رسمي.” هزت رأسها بينما سحبت وثيقة من مكتبها وناولتها له.
“ومع ذلك، أعلمني كارل أنك، بالمعدل الذي تتقدم به، ستحقق النتائج المرجوة في غضون ثلث الوقت المتوقع.” ابتسمت.
2 – القائد الروحي: هو شخص يُعتبر مرشدًا معنويًا أو فكريًا لمجموعة من الناس، ويملك تأثيرًا كبيرًا على أفكارهم ومعتقداتهم، دون أن يكون بالضرورة صاحب سلطة تنفيذية أو سياسية.
“يرجع ذلك جزئيًا إلى أن تقنية قصر العقل أتاحت لي حفظ جميع البيانات التي كانت تتطلب في الظروف العادية دراسة شاقة ومتأنية،” قال روي وهو يهز كتفيه. “ومع ذلك، أظن أن هذا يبقى تقييمًا متفائلًا على أية حال.”
“هاه-هاهماتؤوهو؟” تلعثم روي.
“بالفعل،” أومأت برأسها موافقة. “دعوتك اليوم لوضع اللمسات الأخيرة على فريقك. فكرت أنه من الأفضل أن تعرف ذلك.”
وعندما حان موعد اللقاء، توجه روي مباشرةً إلى مكتب المفوضة القتالية ديرون.
“ظننت أن ذلك قد تم البت¹ فيه بالفعل.” رفع روي حاجبًا.
“بالفعل.” تنهد روي.
“لا، ليس بشكل رسمي.” هزت رأسها بينما سحبت وثيقة من مكتبها وناولتها له.
وهذا ما جعل مهمة روي أكثر يُسرًا. فلو كانت اللغة تنتمي إلى قارة بنما، وكانت معقدة ومتقدمة للغاية، لما ظن روي أنه كان سيوافق على المهمة إذا أصروا على تعلمها. غير أن بساطتها أقنعته في النهاية.
“يتكوّن معظم فريقك من مساعدين وموظفين دبلوماسيين شاركوا في المساعي الدبلوماسية السابقة مع قبيلة جاكاركان، ومن ضمنهم، بالطبع…” ثم ناولته وثيقة أخرى.
ونتيجةً لذلك، كانت لغتهم محدودة بالقدر نفسه، لأن وسائل تواصلهم كانت محدودة للغاية أيضًا. أما في إمبراطورية كاندريان، فكانت هناك كميات هائلة من المعلومات التي يمكن إيصالها، بل وقد أُوصِلت فعلاً، حول شؤون العالم الذي يعيشون فيه وحياتهم فيه.
“الكبير القتالي سيران…” تمتم روي وهو يفتح الوثيقة التي تفصّل سيرة الرجل.
الأمر لم يكن كذلك بالنسبة لقبائل جزيرة فيلون القتالية.
“سمعت أنك قد تكون لديك بعض التحفظات تجاه الكبير القتالي سيران،” قالت. “أردت أن أسمع رأيك منك مباشرة.”
2 – القائد الروحي: هو شخص يُعتبر مرشدًا معنويًا أو فكريًا لمجموعة من الناس، ويملك تأثيرًا كبيرًا على أفكارهم ومعتقداتهم، دون أن يكون بالضرورة صاحب سلطة تنفيذية أو سياسية.
“كانت علاقتي مع الكبير القتالي سيران جيدة إلى حد ما، رغم أنه لا توجد بيننا علاقة عمل حالية، لقد قيّم تقنيتي وأُعجب بها كثيرًا، وقد انسجمنا بدرجة كافية بفضل ذلك. ليست علاقة مميزة حقًا.” أوضح روي. “لكن كانت تراودني بعض المخاوف. أفهم تمامًا أن وجود فنان قتالي بعيد المدى ضروري لعرض التقنيات، إذ من غير المرجح أن تأخذ قبيلة جاكاركان كلامنا على محمل الجد بهذا الخصوص. ومع ذلك…”
الأسماء والأفعال في لغتهم يمكن حصرها في صفحة واحدة، إذا بذل المرء جهدًا حقيقيًا. كانوا يقاتلون، يأكلون، ينامون، ويؤسسون الأسر.
“بوسعك التحدث بحرية تامة.” قالت، وقد لاحظت لمحة تردد في نبرته.
الأمر لم يكن كذلك بالنسبة لقبائل جزيرة فيلون القتالية.
“أشعر بالقلق حيال التأثير الذي قد يُحدثه الكبير القتالي سيران على سير المهمة،” تنهد روي. “فهو كبير قتالي مرموق، ويمكنني بسهولة تخيّله وقد أصبح القائد الروحي² للبعثة الدبلوماسية، مما قد يؤدي إلى تهميش دوري بصفتي رئيس الوفد. كما أنني أخشى أن يُشعل خلافًا مع زعماء قبيلة جاكاركان بسبب اعتزازه المفرط بتقنياته وتقنيات طائفته القتالية. لقد راجعت نصوص تفاعلاته مع الزعيم… ولنَقُل إنها لم تكن مطمئنة كثيرًا.”
“سمعت أنك قد تكون لديك بعض التحفظات تجاه الكبير القتالي سيران،” قالت. “أردت أن أسمع رأيك منك مباشرة.”
“مخاوفك وجيهة للغاية،” أومأت المفوضة القتالية ديرون برأسها. “مع ذلك، يمكنك أن تطمئن. الكبير القتالي سيران تحمّل مسؤولية إخفاقاته السابقة كدبلوماسي، وتنازل تمامًا عن هذا الدور. وقد التزم كتابيًا بأن يقتصر دوره على المساعدة.”
“أشعر بالقلق حيال التأثير الذي قد يُحدثه الكبير القتالي سيران على سير المهمة،” تنهد روي. “فهو كبير قتالي مرموق، ويمكنني بسهولة تخيّله وقد أصبح القائد الروحي² للبعثة الدبلوماسية، مما قد يؤدي إلى تهميش دوري بصفتي رئيس الوفد. كما أنني أخشى أن يُشعل خلافًا مع زعماء قبيلة جاكاركان بسبب اعتزازه المفرط بتقنياته وتقنيات طائفته القتالية. لقد راجعت نصوص تفاعلاته مع الزعيم… ولنَقُل إنها لم تكن مطمئنة كثيرًا.”
لكن ملامح روي المشككة أوحت بأنها لم تكن كافية لطمأنته.
*********************************************************************
1 – البَتّ: هو الحسم النهائي والقطعي في أمرٍ ما، أي اتخاذ قرار نهائي لا رجعة فيه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بوسعك التحدث بحرية تامة.” قالت، وقد لاحظت لمحة تردد في نبرته.
2 – القائد الروحي: هو شخص يُعتبر مرشدًا معنويًا أو فكريًا لمجموعة من الناس، ويملك تأثيرًا كبيرًا على أفكارهم ومعتقداتهم، دون أن يكون بالضرورة صاحب سلطة تنفيذية أو سياسية.
“ومع ذلك، أعلمني كارل أنك، بالمعدل الذي تتقدم به، ستحقق النتائج المرجوة في غضون ثلث الوقت المتوقع.” ابتسمت.
الترجمة: Nobody
تاريخ ترجمة الفصل: 2 / 5 / 2025
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بوسعك التحدث بحرية تامة.” قالت، وقد لاحظت لمحة تردد في نبرته.
بسم الله الرحمن الرحيم
إلى جانب ذلك، لم يكن لمفهوم الاقتصاد وجودٌ يُذكر، وكانت جغرافيتهم منحصرة في الجزيرة، وتاريخهم شبه خالٍ من التوثيق، وفهمهم الاجتماعي محدودٌ ومشوّش.
سبحان الله وبحمده، سبحان الله العظيم
الحمد لله
الله أكبر
أستغفر الله
لا إله إلا الله
لا حول ولا قوة إلا بالله
اللهم صلِّ وسلِّم على نبينا محمد
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تبادل الاثنان أطراف الحديث بشكل ودي لبعض الوقت. فقد أصبحا أكثر ألفة، وتخليا عن الرسميات بينما ركزا على إعداد روي قدر الإمكان للمهمة الدبلوماسية.
“إن لم أكن مخطئًا، لديك موعد قريب مع المفوضة القتالية ديرون.” قال له كارل فور انتهاء حصة تعلم لهجة فيلون.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات