الفشل
الفصل 811 – الفشل
(تم تغيير اسم دوديَن الي ديوديَن)
اهتزّ حاجبا ديوديَن قليلاً. لم يكن يتوقع أن يتم العثور على الفاعل بهذه السرعة. بدا أن العدو لم يُجهّز خطّته بالكامل، أو ربما لم يكن بحاجة لإخفاء أثره أصلًا.
احتضن نُويس “آينا” التي سقطت على الأرض، ووضع يده على عنقها. كان عنقها دافئًا وناعمًا، لكنه لم ينبض.
استمرت العملية حتى النصف الثاني من الليل. وبعد أن مسح الأطباء العرق عن جباههم وخاطوا جرح ديوديَن، قال الطبيب الرئيسي: “يا مولاي، السم في جسدك مستقر حاليًا. عليك أن تتناول مضادات السموم بانتظام، ومع مرور الوقت ستُشفى تمامًا.”
قال نُويس وهو يتنهّد في أعماقه:
“سيدي الشاب، لقد فارقت الحياة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تطلّع سيرجي إلى ظلّ الغرفة بذهول: “وهل سيفقد عقله؟”
أجاب ديوديَن بعينين قاتمتين:
“أعلم.”
اتسعت عينا سيرجي: “لا يوجد أي حل إذًا؟”
وضع نُويس جسد آينا برفق على الأرض، ثم نظر إلى الزجاجة الموضوعة على الطاولة:
“النبيذ مسموم، سيدي الشاب. هل تريد مني أن أقبض على جميع من شاركوا في صناعته واستجوابهم واحدًا تلو الآخر؟”
أجاب نُويس بقلق: “لم يأكل منذ سبعة أيام. حالته لا تطمئن، خاصةً بعد أن سُمّم ولم يتعافَ بالكامل.”
صمت ديوديَن للحظة، ثم قال:
“إلى جانب صُنّاع النبيذ، ألقِ القبض على جميع الخدم والمرافقين وكل من تعامل معي في القصر من الطهاة ومقدّمي الطعام.”
وإن لم تكن ميتة، فلماذا لا تستعيد ذاكرتها؟
أومأ نُويس:
“أمرك، أعلم ذلك.”
أجابه نُويس بصوت خافت: “يبدو أن الأمر شبه مستحيل.”
لم يطل الوقت حتى عاد الأطباء وهم يتهيّأون لبدء عملية سحب الدم من جسد ديوديَن.
عاد ديوديَن إلى غرفة الدراسة، بينما كانت الأجراس والموسيقى تتردد خارج النافذة. علم أن المراسم ستستمر حتى المساء، وأن الإمبراطورية ستقيم مهرجانًا كبيرًا. لكنه لم يكن يملك وقتًا للانشغال بهذه الأمور، رغم أن غيابه قد يثير الاستغراب.
استمرت العملية حتى النصف الثاني من الليل. وبعد أن مسح الأطباء العرق عن جباههم وخاطوا جرح ديوديَن، قال الطبيب الرئيسي:
“يا مولاي، السم في جسدك مستقر حاليًا. عليك أن تتناول مضادات السموم بانتظام، ومع مرور الوقت ستُشفى تمامًا.”
اهتزّ حاجبا ديوديَن قليلاً. لم يكن يتوقع أن يتم العثور على الفاعل بهذه السرعة. بدا أن العدو لم يُجهّز خطّته بالكامل، أو ربما لم يكن بحاجة لإخفاء أثره أصلًا.
أومأ ديوديَن برأسه قليلًا، ثم قال:
“لقد تم تسميمي. لا تخبروا أحدًا بذلك. وإن سأل أي أحد، أبلغوني فورًا، وسأكافئكم بسخاء. أما إن تعرّضتم للتهديد، فقولوا إن السم قد تفشّى في جسدي بشدة، وإنني لن أعيش طويلًا.”
أومأ نُويس: “أمرك، أعلم ذلك.”
تفاجأ الأطباء وانحنوا برؤوسهم دون اعتراض.
قال ديوديَن بهدوء: “بحسب كلامك، فكان من المفترض أن يستخدموا سمّ الجثث.”
عاد نُويس بعد أن انسحب الأطباء بهدوء. نظر إلى ديوديَن وقال:
“مولاي، نتائج التحقيق قد ظهرت. أحد العمال الذين صنعوا النبيذ اعترف بأن أحد أقاربه البعيدين زاره مؤخرًا. آخرون اتهموا كذلك قريبه بزيارته في مصنع التخمير. من المرجّح أن هذا القريب هو من دسّ السم. سألت العامل عن قريبه، وتبيّن أنه ليس ذا شأن يُذكر. مجرد فرد من عائلة صغيرة، يملك مزرعتين وخمسين فدانًا من الأرض، ولا شيء مميز بشأنه.”
وإن لم تكن ميتة، فلماذا لا تستعيد ذاكرتها؟
تفاجأ ديوديَن رغم شحوب وجهه وثبات ملامحه، وقال:
“هل عثرتم على قريبه؟”
“لا يتجاوز العشرين!”
رد نُويس:
“لقد أرسلت رجالنا للقبض عليه.”
أجابه نُويس بصوت خافت: “يبدو أن الأمر شبه مستحيل.”
اهتزّ حاجبا ديوديَن قليلاً. لم يكن يتوقع أن يتم العثور على الفاعل بهذه السرعة. بدا أن العدو لم يُجهّز خطّته بالكامل، أو ربما لم يكن بحاجة لإخفاء أثره أصلًا.
أجابه نُويس بصوت خافت: “يبدو أن الأمر شبه مستحيل.”
نظر إلى الضوء الباهت خارج النافذة وقال:
“الفجر يقترب، ومراسم التتويج على وشك البدء. استعدوا.”
عاد نُويس بعد أن انسحب الأطباء بهدوء. نظر إلى ديوديَن وقال: “مولاي، نتائج التحقيق قد ظهرت. أحد العمال الذين صنعوا النبيذ اعترف بأن أحد أقاربه البعيدين زاره مؤخرًا. آخرون اتهموا كذلك قريبه بزيارته في مصنع التخمير. من المرجّح أن هذا القريب هو من دسّ السم. سألت العامل عن قريبه، وتبيّن أنه ليس ذا شأن يُذكر. مجرد فرد من عائلة صغيرة، يملك مزرعتين وخمسين فدانًا من الأرض، ولا شيء مميز بشأنه.”
تفاجأ نُويس:
“مولاي، لقد أُصبتم بجراح خطيرة. ألا يجدر بنا تأجيل مراسم التتويج؟ ماذا لو هاجمكم العدو أثناءها؟”
جرّب بعضهم إزالة بلورات الأرواح من جماجمهم واستبدالها بعقول بشرية. آخرون حبسوا الزومبي في أماكن مألوفة لهم قبل موتهم، لمحاولة إثارة ذاكرتهم. استخدم البعض دماء الأقارب… تنوّعت الأساليب، بعضها بدا خرافيًا وغير علمي، لكن جميعهم استنزفوا كل الأفكار الممكنة.
أجابه ديوديَن بوجه خالٍ من القلق:
“لا بأس. وإن حصل هجوم مباغت، ألن تكونوا أنتم موجودين؟ إنه مجرد سمّ بسيط. ما دمت على قيد الحياة، فلا يهم. لكن، السم ليس عاديًا… لحسن الحظ، العدو لا علاقة له بمعهد الوحوش. وإلا لما كنت الآن حيًا.”
ردّ سيرجي وهو يحدّق فيه: “كيف؟ هل نسيت كم تعني له تلك المرأة؟ هل رأيته يبتسم لأحدنا من قبل؟ لا أظن.”
تجمّدت تعابير نُويس. أدرك معنى كلمات ديوديَن؛ لو كان للعدو علاقة بمعهد الوحوش، لربما استخدم فيروس الزومبي بدلًا من السمّ العادي، وفي تلك الحالة… لن يكون هناك علاج.
سأله نُويس: “لماذا لا يكون أحد النبلاء أو معهد السحر؟”
بدأ العرق البارد يتصبب من جبينه.
سأله نُويس: “لماذا لا يكون أحد النبلاء أو معهد السحر؟”
يا له من حادث خطير!
أومأ نُويس: “أمرك، أعلم ذلك.”
لو كان السمّ أقوى قليلًا، لمات ديوديَن!
ولو مات، لماتوا هم أيضًا، ومزّقهم النبلاء إربًا!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “دم بارد.” — هذا ما خطر بباله. لكنه سأل نفسه: “ما الجدوى من حفظ اسمها؟ لقد ماتت. هل سيجعلها ذلك أكثر إنسانية؟”
ولم ينسَ نُويس الإشارة الخفية في كلام ديوديَن. فمع أن جسده قادر على مقاومة معظم السموم، إلا أنه غير محصن ضد السموم المطلقة. وإن تجرأ العدو على تسميم ديوديَن، فسيكون هو أول من يُصاب!
لكن على مدى 200 عام، فشل جميع الأطباء!
لم يستطع هضم هذا الاحتمال بسهولة. لطالما ظنّ أن أخطر السموم هي تلك المنتشرة خارج الجدار الداخلي، إذ يصعب الحصول على فيروس الزومبي داخل الجدار. لكنّ معهد السحر يحتفظ بعدد كبير من الأموات الأحياء، والحصول على الفيروس من هناك ليس بالأمر الصعب، خاصة لمن يملكون السلطة.
لكن ديوديَن صرخ فجأة: “اخرج!”
“يبدو أنني بحاجة لاختيار بعض الأشخاص ليكونوا مختبري السم بدلاً مني…”، هكذا فكّر.
أجاب ديوديَن بعينين قاتمتين: “أعلم.”
لاحظ ديوديَن تصلّب جسد نُويس، لكنه تجاهله وقال وكأنه لم ير شيئًا:
“لا أعلم إن كانوا لم يفكروا باستخدام فيروس الزومبي، أم أنهم لم يملكوا الوسيلة للحصول عليه.”
مرت الأيام السبعة بسرعة على سكان الإمبراطورية، لكنها بدت كشتاء أسود على نُويس، إذ لم يخرج ديوديَن من الغرفة، ولم يأكل أو يشرب. وعندما حاول تقديم الطعام، صرخ عليه مجددًا.
استفاق نُويس من شروده وأجاب بابتسامة متكلّفة:
“مولاي، أظن أنهم لم يتوقعوا نجاحهم أصلًا في تسميم النبيذ. لكن، يبدو أن لديهم بعض الإمكانيات. فقد حصلت مؤخّرًا فوضى داخل الجدار، وعلى الرغم من إحراق الموتى، لا يبدو أن الحصول على سمّ الجثث أمرٌ صعب.”
نظر إليه ديوديَن: “وكأنك تتحدث وكأننا نحن الأشرار في الروايات.”
قال ديوديَن بهدوء:
“بحسب كلامك، فكان من المفترض أن يستخدموا سمّ الجثث.”
ظل واقفًا هناك لسبعة أيام.
صمت نُويس، لم يعرف كيف يجيب.
صمت نُويس، لم يعرف كيف يجيب.
أردف ديوديَن وهو يفكر بصوت مرتفع:
“هناك احتمالان: إما أنهم أدركوا أن إصابتي بفيروس الزومبي ستكون كارثة كبرى، فبمجرد تحولي إلى ميت حيّ سأحوّل الجدار الداخلي إلى جحيم… أو أنهم لا يعرفون الكثير عن الفيروس ويظنون أنه غير قادر على إصابتي. أي الاحتمالين تراه أقرب؟”
اهتزّ حاجبا ديوديَن قليلاً. لم يكن يتوقع أن يتم العثور على الفاعل بهذه السرعة. بدا أن العدو لم يُجهّز خطّته بالكامل، أو ربما لم يكن بحاجة لإخفاء أثره أصلًا.
أجاب نُويس بعد لحظة تردد:
“الأول، على الأرجح.”
كان شعره مبعثرًا، وعيناه باهتتين وهو يحدق في كومة الكتب. “فشل… فشل… كله فشل…”
أومأ ديوديَن:
“صحيح. هذا يعني أنهم يعلمون بوجود “آيشا”… ويعرفون أنها مُصابة بفيروس الزومبي. وهم يخشون أن تفقد السيطرة على نفسها إن فقدتني. من هذا المنطلق، لم يكونوا عاجزين عن استخدام فيروس الزومبي، بل خائفين منه! وهذا يؤكد أن من فعل هذا ليس من النبلاء ولا من معهد السحر.”
وضع نُويس جسد آينا برفق على الأرض، ثم نظر إلى الزجاجة الموضوعة على الطاولة: “النبيذ مسموم، سيدي الشاب. هل تريد مني أن أقبض على جميع من شاركوا في صناعته واستجوابهم واحدًا تلو الآخر؟”
صمت لوهلة، غارقًا في التفكير.
كان النبلاء يتبادلون الهمسات، مشاعرهم متباينة.
سأله نُويس:
“لماذا لا يكون أحد النبلاء أو معهد السحر؟”
استفاق نُويس من شروده وأجاب بابتسامة متكلّفة: “مولاي، أظن أنهم لم يتوقعوا نجاحهم أصلًا في تسميم النبيذ. لكن، يبدو أن لديهم بعض الإمكانيات. فقد حصلت مؤخّرًا فوضى داخل الجدار، وعلى الرغم من إحراق الموتى، لا يبدو أن الحصول على سمّ الجثث أمرٌ صعب.”
أجابه ديوديَن:
“لأنهم لا يهتمون كثيرًا بالعواقب. النبلاء يلاحقون المكاسب، ومعهد السحر يمتلك وسائل للسيطرة على الموتى. لو كانوا هم، لسمّموني بلا تردد. لكن من فعل هذا… يفكر بعقلية واسعة، يمكن القول إنه يملك قدرًا من الرحمة.”
بدأت مراسم التتويج تدريجيًا أمام القصر. قاد النبلاءَ الكونت، وكان الحرس يرتدون دروعًا فضية لامعة، منظمين ومهيبين. سارت الأمور بانضباط تام، بينما احتشد الجمهور لمشاهدة هذا الحدث النادر.
ردّ نُويس وهو يحكّ رأسه:
“هل يعني هذا أنهم أبطال؟”
أجابه ديوديَن بوجه خالٍ من القلق: “لا بأس. وإن حصل هجوم مباغت، ألن تكونوا أنتم موجودين؟ إنه مجرد سمّ بسيط. ما دمت على قيد الحياة، فلا يهم. لكن، السم ليس عاديًا… لحسن الحظ، العدو لا علاقة له بمعهد الوحوش. وإلا لما كنت الآن حيًا.”
نظر إليه ديوديَن:
“وكأنك تتحدث وكأننا نحن الأشرار في الروايات.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “دم بارد.” — هذا ما خطر بباله. لكنه سأل نفسه: “ما الجدوى من حفظ اسمها؟ لقد ماتت. هل سيجعلها ذلك أكثر إنسانية؟”
ابتسم نُويس بخجل، وفكر أن هذا ليس بعيدًا عن الحقيقة.
لكن على مدى 200 عام، فشل جميع الأطباء!
قال ديوديَن وهو يشير إلى الجثة على الأرض:
“ما اسم هذه الخادمة؟ اعتنِ بعائلتها، وامنحهم التعويض كما أمرت.”
هزّ سيرجي رأسه وقال: “الأكل والشرب ليست المشكلة… خوفي أن يفقد صبره وإيمانه.”
نظر نُويس إلى وجه آينا المتورّم والمتعفن، وابتسم في داخله بسخرية. لم يكن يصدق أن ديوديَن نسي اسمها، فذاكرته لا تخونه بسهولة. لا بدّ أنه لم يعِر كلماتها أهمية، ولم يُجهد عقله لحفظ اسمها.
وبعد أن أنهى قراءة أكثر من 200 كتاب، كانت السموم قد خرجت تمامًا من جسده، بل إن قدرته على التكيّف كانت أكثر فاعلية من الأدوية التي وصفها الأطباء.
“دم بارد.” — هذا ما خطر بباله. لكنه سأل نفسه:
“ما الجدوى من حفظ اسمها؟ لقد ماتت. هل سيجعلها ذلك أكثر إنسانية؟”
أومأ نُويس: “أمرك، أعلم ذلك.”
لم يستطع سوى أن يتنهّد. ثم انحنى وحمل جثتها. نظر إلى جلدها المتآكل، وفكّر كيف أن السمّ حول فتاة جميلة إلى هذا الشكل المقزز في لحظات قليلة، لا إنسان ولا شبح.
اهتزّ حاجبا ديوديَن قليلاً. لم يكن يتوقع أن يتم العثور على الفاعل بهذه السرعة. بدا أن العدو لم يُجهّز خطّته بالكامل، أو ربما لم يكن بحاجة لإخفاء أثره أصلًا.
كان الجو صافيًا، والشمس بدأت في الشروق.
هزّ سيرجي رأسه وقال: “الأكل والشرب ليست المشكلة… خوفي أن يفقد صبره وإيمانه.”
بدأت مراسم التتويج تدريجيًا أمام القصر. قاد النبلاءَ الكونت، وكان الحرس يرتدون دروعًا فضية لامعة، منظمين ومهيبين. سارت الأمور بانضباط تام، بينما احتشد الجمهور لمشاهدة هذا الحدث النادر.
كان النبلاء يتبادلون الهمسات، مشاعرهم متباينة.
بعد أن جلس جميع المسؤولين والنبلاء، تقدّم “سول” لإلقاء خطاب طويل.
قال سيرجي بيأس: “آه… يا لهذا العالم… الأخيار لا يعيشون طويلًا.”
وبعد أن أنهى كلمته، ارتدى ديوديَن الرداء الملكي، وأمسك الصولجان، وظهر على المنصة العليا أمام القصر. قرأ الكلمات التي كتبها “سول” مسبقًا، ثم عاد إلى القصر، تاركًا باقي الأمور لـ”سول” و”نُويس”.
“هل هذا هو ديوديَن؟”
وبعد أن أنهى قراءة أكثر من 200 كتاب، كانت السموم قد خرجت تمامًا من جسده، بل إن قدرته على التكيّف كانت أكثر فاعلية من الأدوية التي وصفها الأطباء.
“لم أظن أنه بهذا الشباب. أصغر حتى من الشائعات!”
لكن على مدى 200 عام، فشل جميع الأطباء!
“لا يتجاوز العشرين!”
هزّ سيرجي رأسه وقال: “الأكل والشرب ليست المشكلة… خوفي أن يفقد صبره وإيمانه.”
“سموه في مثل سنه تقريبًا… يا للأسف! واحد في السماء والآخر على الأرض.”
كان الجو صافيًا، والشمس بدأت في الشروق.
“شش! اخفض صوتك، لا تدع أحدًا يسمعك. إن علم هذا الشخص… هه! ألا تعرف ما حلّ بـ”سيمينغ”؟”
قال ديوديَن بهدوء: “بحسب كلامك، فكان من المفترض أن يستخدموا سمّ الجثث.”
كان النبلاء يتبادلون الهمسات، مشاعرهم متباينة.
أجابه ديوديَن: “لأنهم لا يهتمون كثيرًا بالعواقب. النبلاء يلاحقون المكاسب، ومعهد السحر يمتلك وسائل للسيطرة على الموتى. لو كانوا هم، لسمّموني بلا تردد. لكن من فعل هذا… يفكر بعقلية واسعة، يمكن القول إنه يملك قدرًا من الرحمة.”
لم يكن لديهم مزاج للاستماع إلى خطبة “سول”.
استفاق نُويس من شروده وأجاب بابتسامة متكلّفة: “مولاي، أظن أنهم لم يتوقعوا نجاحهم أصلًا في تسميم النبيذ. لكن، يبدو أن لديهم بعض الإمكانيات. فقد حصلت مؤخّرًا فوضى داخل الجدار، وعلى الرغم من إحراق الموتى، لا يبدو أن الحصول على سمّ الجثث أمرٌ صعب.”
عاد ديوديَن إلى غرفة الدراسة، بينما كانت الأجراس والموسيقى تتردد خارج النافذة. علم أن المراسم ستستمر حتى المساء، وأن الإمبراطورية ستقيم مهرجانًا كبيرًا. لكنه لم يكن يملك وقتًا للانشغال بهذه الأمور، رغم أن غيابه قد يثير الاستغراب.
بعد أن جلس جميع المسؤولين والنبلاء، تقدّم “سول” لإلقاء خطاب طويل.
نظر إلى كومة الكتب أمامه وقال:
“بضع عشرات فقط… أتمنى ألّا يخيبوا ظني. كان من الأفضل لو كانت ضعف هذا العدد.”
وضع نُويس جسد آينا برفق على الأرض، ثم نظر إلى الزجاجة الموضوعة على الطاولة: “النبيذ مسموم، سيدي الشاب. هل تريد مني أن أقبض على جميع من شاركوا في صناعته واستجوابهم واحدًا تلو الآخر؟”
وبدأ يقرأ بعناية.
“لا يتجاوز العشرين!”
مرّت خمسة أيام.
قال ديوديَن بهدوء: “بحسب كلامك، فكان من المفترض أن يستخدموا سمّ الجثث.”
انتهى المهرجان، وساد الهدوء الإمبراطورية. قضى ديوديَن كل هذه الأيام في غرفة الدراسة، لم يخرج منها إلا في ليلة الاحتفال للقاء بعض النبلاء والوزراء. وبقي طوال الوقت يقرأ كتب معهد الأبحاث.
لم يستطع هضم هذا الاحتمال بسهولة. لطالما ظنّ أن أخطر السموم هي تلك المنتشرة خارج الجدار الداخلي، إذ يصعب الحصول على فيروس الزومبي داخل الجدار. لكنّ معهد السحر يحتفظ بعدد كبير من الأموات الأحياء، والحصول على الفيروس من هناك ليس بالأمر الصعب، خاصة لمن يملكون السلطة.
وبعد أن أنهى قراءة أكثر من 200 كتاب، كانت السموم قد خرجت تمامًا من جسده، بل إن قدرته على التكيّف كانت أكثر فاعلية من الأدوية التي وصفها الأطباء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وبدأ يقرأ بعناية.
كان شعره مبعثرًا، وعيناه باهتتين وهو يحدق في كومة الكتب.
“فشل… فشل… كله فشل…”
“هل هذا هو ديوديَن؟”
نصف الأبحاث التي قرأها عن الأموات الأحياء كانت تركّز على كيفية علاجهم وإعادتهم إلى حالهم السابقة. حتى معهد الوحوش كان مهتمًا بالأمر.
كان الجو صافيًا، والشمس بدأت في الشروق.
لكن على مدى 200 عام، فشل جميع الأطباء!
تفاجأ ديوديَن رغم شحوب وجهه وثبات ملامحه، وقال: “هل عثرتم على قريبه؟”
جرّب بعضهم إزالة بلورات الأرواح من جماجمهم واستبدالها بعقول بشرية.
آخرون حبسوا الزومبي في أماكن مألوفة لهم قبل موتهم، لمحاولة إثارة ذاكرتهم.
استخدم البعض دماء الأقارب…
تنوّعت الأساليب، بعضها بدا خرافيًا وغير علمي، لكن جميعهم استنزفوا كل الأفكار الممكنة.
قال نُويس وهو يتنهّد في أعماقه: “سيدي الشاب، لقد فارقت الحياة.”
والنتيجة؟ فشل.
احتضن نُويس “آينا” التي سقطت على الأرض، ووضع يده على عنقها. كان عنقها دافئًا وناعمًا، لكنه لم ينبض.
كان من الصعب عليه تقبّل هذه الحقيقة.
“لا يتجاوز العشرين!”
هل ماتت حقًا بعد إصابتها بفيروس الزومبي؟
أجاب نُويس بقلق: “لم يأكل منذ سبعة أيام. حالته لا تطمئن، خاصةً بعد أن سُمّم ولم يتعافَ بالكامل.”
لكنها ما زالت تتحرك وتعضّ الآخرين، أليست حيّة؟
ظل واقفًا هناك لسبعة أيام.
وإن لم تكن ميتة، فلماذا لا تستعيد ذاكرتها؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يا له من حادث خطير!
نادى نُويس من خارج الغرفة وهو يوشك على فتح الباب:
“مولاي…”
قال نُويس وهو يتنهّد في أعماقه: “سيدي الشاب، لقد فارقت الحياة.”
لكن ديوديَن صرخ فجأة:
“اخرج!”
لم يطل الوقت حتى عاد الأطباء وهم يتهيّأون لبدء عملية سحب الدم من جسد ديوديَن.
تجمّد نُويس مكانه، فقد كانت هذه أول مرة يراه يصرخ عليه أو يفقد أعصابه. تغيّر وجهه بقلق، وألقى نظرة من الباب، فوجد ديوديَن جالسًا عند المكتب، ظهره للباب، غارقًا في تفكيره.
الفصل 811 – الفشل (تم تغيير اسم دوديَن الي ديوديَن)
تردد للحظة، ثم استدار ووقف حارسًا أمام الباب.
صمت نُويس، لم يعرف كيف يجيب.
ظل واقفًا هناك لسبعة أيام.
مرت الأيام السبعة بسرعة على سكان الإمبراطورية، لكنها بدت كشتاء أسود على نُويس، إذ لم يخرج ديوديَن من الغرفة، ولم يأكل أو يشرب. وعندما حاول تقديم الطعام، صرخ عليه مجددًا.
مرت الأيام السبعة بسرعة على سكان الإمبراطورية، لكنها بدت كشتاء أسود على نُويس، إذ لم يخرج ديوديَن من الغرفة، ولم يأكل أو يشرب. وعندما حاول تقديم الطعام، صرخ عليه مجددًا.
اهتزّ حاجبا ديوديَن قليلاً. لم يكن يتوقع أن يتم العثور على الفاعل بهذه السرعة. بدا أن العدو لم يُجهّز خطّته بالكامل، أو ربما لم يكن بحاجة لإخفاء أثره أصلًا.
دخل “سيرجي” القصر بقلق:
“ما الأمر؟ سمعت أن مولاي لم يأكل أو يشرب منذ سبعة أيام.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تفاجأ الأطباء وانحنوا برؤوسهم دون اعتراض.
أجابه نُويس متنهّدًا:
“أظن أن الأمر متعلق بآيشا.”
بدأت مراسم التتويج تدريجيًا أمام القصر. قاد النبلاءَ الكونت، وكان الحرس يرتدون دروعًا فضية لامعة، منظمين ومهيبين. سارت الأمور بانضباط تام، بينما احتشد الجمهور لمشاهدة هذا الحدث النادر.
سأله سيرجي متفاجئًا:
“آيشا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تنهد نُويس وقال: “سمعت من عشيرة التنين أن آيشا أصبحت هكذا لأنها أنقذت مولاي. إنها الأهم في حياته.”
قال نُويس:
“أحضر مولاي كتبًا كثيرة عن الزومبي من معهد الوحوش. ويبدو أنه قرأها جميعًا، لكنه لم يجد ما يبحث عنه. أظنه لم يستطع تحمّل الحقيقة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أجاب نُويس بعد لحظة تردد: “الأول، على الأرجح.”
اتسعت عينا سيرجي:
“لا يوجد أي حل إذًا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تطلّع سيرجي إلى ظلّ الغرفة بذهول: “وهل سيفقد عقله؟”
أجابه نُويس بصوت خافت:
“يبدو أن الأمر شبه مستحيل.”
نظر نُويس إلى وجه آينا المتورّم والمتعفن، وابتسم في داخله بسخرية. لم يكن يصدق أن ديوديَن نسي اسمها، فذاكرته لا تخونه بسهولة. لا بدّ أنه لم يعِر كلماتها أهمية، ولم يُجهد عقله لحفظ اسمها.
تطلّع سيرجي إلى ظلّ الغرفة بذهول:
“وهل سيفقد عقله؟”
اتسعت عينا سيرجي: “لا يوجد أي حل إذًا؟”
أجاب نُويس بقلق:
“لم يأكل منذ سبعة أيام. حالته لا تطمئن، خاصةً بعد أن سُمّم ولم يتعافَ بالكامل.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ردّ نُويس وهو يحكّ رأسه: “هل يعني هذا أنهم أبطال؟”
هزّ سيرجي رأسه وقال:
“الأكل والشرب ليست المشكلة… خوفي أن يفقد صبره وإيمانه.”
انتهى المهرجان، وساد الهدوء الإمبراطورية. قضى ديوديَن كل هذه الأيام في غرفة الدراسة، لم يخرج منها إلا في ليلة الاحتفال للقاء بعض النبلاء والوزراء. وبقي طوال الوقت يقرأ كتب معهد الأبحاث.
نظر نُويس إليه وقال:
“لماذا لا تحاول إقناعه؟”
سأله نُويس: “لماذا لا يكون أحد النبلاء أو معهد السحر؟”
ردّ سيرجي وهو يحدّق فيه:
“كيف؟ هل نسيت كم تعني له تلك المرأة؟ هل رأيته يبتسم لأحدنا من قبل؟ لا أظن.”
لم يكن لديهم مزاج للاستماع إلى خطبة “سول”.
تنهد نُويس وقال:
“سمعت من عشيرة التنين أن آيشا أصبحت هكذا لأنها أنقذت مولاي. إنها الأهم في حياته.”
أجاب نُويس بقلق: “لم يأكل منذ سبعة أيام. حالته لا تطمئن، خاصةً بعد أن سُمّم ولم يتعافَ بالكامل.”
قال سيرجي بيأس:
“آه… يا لهذا العالم… الأخيار لا يعيشون طويلًا.”
لم يكن لديهم مزاج للاستماع إلى خطبة “سول”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظر إلى الضوء الباهت خارج النافذة وقال: “الفجر يقترب، ومراسم التتويج على وشك البدء. استعدوا.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات