الفصل1: المقايضة بأصحابي الحقيقيين هؤلاء! (7)
المجلد الثاني: الفصل1: المقايضة بأصحابي الحقيقيين هؤلاء!
بعد أن متُ للمرة الثانية ، أمضيتُ الأيام القليلة التالية في الراحة.
الجزء السابع:
“ل-لا بأس لدي بذلك … المهمة اليوم هي مجرد صيد الغوبلن.”
<م.م: هناك بعض العبارات أظن مشاهدي الأنيم يعرفونهم بالفعل و هم onii/nii و onee/nee أول إثنين يقالان للأخ الأكبر أو غالبا يستخدمها الأطفال لمخاطبة ولد/شاب/فتى أكبر منهم. و الإثنين الآخران يستخدمان بنفس الطريقة لكن للإناث. المشكلة هنا أنه حسب النطق أول إثنين سيكونان أونِي/ني أما الخاصة بالنساء نطقهم يتراوح ما بين أوني و أوناي / ني و ناي. النطق لا يهم و إنما ما يهم أن تفهموا دلالتهم. على أي سأترجمهم هكذا:
Onii = أوني
Nii = ني
Onee = أونيي
Nee = نيي
جائت ميغومين و داركنيس و أكوا لتشجيعي.
— حدث ذلك بعد أيام قليلة من مقتلي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا موافقة أيضًا. لكن داست ، لا تقل أنكَ لا تريد العودة مجددا إلى الحزب لأن الطرف الآخر مريح للغاية ، حسنا؟”
“هاي ، قل ذلك مجددا.”
“يا هذا! أخبرني! سيدات جميلات؟ أين ، أين هن! قلتَ أنكَ تحسدني ، صحيح؟ أهه؟ لقد قلتَ ذلك ، صحيح!؟”
في الصمت الذي ساد النقابة ، حاولتُ كبح غضبي بينما كنتُ أتحدى هذا الرجل.
“هاي ، قل ذلك مجددا.”
بعد أن متُ للمرة الثانية ، أمضيتُ الأيام القليلة التالية في الراحة.
إقتربت مني أكوا بخجل عندما غضبتُ فجأة.
وصولا إلى اليوم. لقد مُنعتُ من ممارسة الأنشطة الشاقة ، لذلك كنتُ أبحث عن مهام بسيطة على لوحة الإعلانات ، مثل حمل الأمتعة-
“لقد قلتُ أنني سأتبادل معك! هاي ، هل تعتقد أنني هدف سهل لأنني لم أقل أي شيء ، صحيح! آه ، هذا صحيح ، أنا أملكُ أضعف وظيفة! لا بأس لدي بذلك … لكن أنت! ماذا قلتَ بعد ذلك ، أيها البغيض!؟”
“يمكنني أن أقول ذلك عدة مرات كما تريد. ذكرتَ مهمة حمل الأمتعة؟ في حزب ممتلئ بأعضاء ذوي وظائف من الدرجة الأولى ، ألا يمكنكم القيام بمهمة أكثر صعوبة؟ أنتَ الحمل الزائد الذي يعيقهم ، صحيح ، الرجل صاحب الوظيفة الأضعف؟”
“ل-لا بأس لدي بذلك … المهمة اليوم هي مجرد صيد الغوبلن.”
قال الرجل الذي كان يرتدي مثل المحارب بينما رفاقه على طاولته يضحكون معه.
الجزء السابع:
بينما كنتُ أُمسكُ ذلك الرجل من ياقته ، صدر صوت خجول من خلفي.
كان علي تحمل ذلك.
بعد أن متُ للمرة الثانية ، أمضيتُ الأيام القليلة التالية في الراحة.
يمكنني التعامل مع هذا بشكل ناضج. مقارنة بالإهانات المعتادة من أكوا ، فإن سخرية سكير يمكنكَ العثور عليه في أي مكان لا تستحق الذكر.
“يا هذا! أخبرني! سيدات جميلات؟ أين ، أين هن! قلتَ أنكَ تحسدني ، صحيح؟ أهه؟ لقد قلتَ ذلك ، صحيح!؟”
لكن كلمات هذا الرجل منطقية بعض الشيء.
لكن الرجل الذي تراجع قليلاً بسبب إنفجاري المفاجئ تحدث قبل أن تتمكن من قول أي شيء آخر.
قد يكون هناك بعض المشاكل برفاقي ، لكن جميعهن يملكون وظائف عالية المستوى ، تماما كما قال.
“هاي ، قل ذلك مجددا.”
إذا كان يمكن إستخدامهن بشكل أفضل ، يمكننا تحقيق نتائج عظيمة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بسماع هذا ، إنفجرت النقابة بالضحك.
و وظيفتي “المغامر” هي فعلا الأضعف.
و وظيفتي “المغامر” هي فعلا الأضعف.
حاليا ، ليس لدي شيء لدحضه به.
لم أستطع منع نفسي من إحكام قبضتي ، لكني شعرتُ أنه مع هؤلاء الناس في الحشد ، يمكنني تخطي هذا.
— لكن ، ذلك الرجل إعتقد أنني خائف منه لأنني بقيتُ صامتًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أن تكون محاطا بذوي وظائف من الدرجة الأولى هو منتهى السعادة. كم أحسد عدم معرفتكَ للمعاناة! ما رأيكَ بتبادل الأماكن معي ، يا أخي؟”
“هاي ، قل شيئا يا صاحب أضعف وظيفة. حقا ، التجول مع ثلاث سيدات جميلات ، هل تخطط لإنشاء حريم؟ و جميعهن يملكن وظائف من الدرجة الأولى. لابد أنكَ تصنع ذكريات جميلة كل يوم مع هؤلاء الأونيي-سان ، صحيح؟”
صرختُ بصوت عال.
بسماع هذا ، إنفجرت النقابة بالضحك.
وصولا إلى اليوم. لقد مُنعتُ من ممارسة الأنشطة الشاقة ، لذلك كنتُ أبحث عن مهام بسيطة على لوحة الإعلانات ، مثل حمل الأمتعة-
لكن كان هناك البعض يعرفون مآثرنا. كانوا يعبسون و يحاولون تحذير هذا الرجل.
“كازوما ، لا تهتم بهم. لن أمانع بغض النظر عما يقولونه عني.”
لم أستطع منع نفسي من إحكام قبضتي ، لكني شعرتُ أنه مع هؤلاء الناس في الحشد ، يمكنني تخطي هذا.
صفعتُ قبضتي على الطاولة.
جائت ميغومين و داركنيس و أكوا لتشجيعي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com المحارب الذي كان يضايقني يحمل البيرة بيد واحدة و أصدر صوتا غريبا.
“كازوما ، لا تهتم بهم. لن أمانع بغض النظر عما يقولونه عني.”
“سيدات جميلات!؟ حريم!؟ أقلتَ حريم!؟ هاي ، هل تلك الأشياء بداخل تجويفات عيونك مصنوعة من الزجاج!؟ أين السيدات الجميلات!؟ أعيني سيئة و لا أستطيع رؤية أي سيدات جميلات ، حسنا! لماذا لا تقوم بإستبدال عينيك الزجاجية بأعيني الرديئة!!”
“هذا صحيح كازوما ، تجاهل هؤلاء السكارى.”
بعد أن متُ للمرة الثانية ، أمضيتُ الأيام القليلة التالية في الراحة.
“نعم ، ذلك الرجل يشعر بالغيرة من كازوما لكوننا معه. أنا لا أمانع ، لذا تجاهلهم وحسب.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “بعد ذلك الجزء؟ أم ، التجوال مع ثلاث سيدات جميلات و خلق حريم …”
صحيح ، الرجل الذي أمامنا كان مثير متاعب تقليدي الذي ستجده في المانغا.
“كازوما ، لا تهتم بهم. لن أمانع بغض النظر عما يقولونه عني.”
ليس هناك داعي لشغل بالي به.
نقابة المغامرين أصبحت صامتة مرة أخرى.
ضغطتُ أسناني ، لكن الجملة التالية من هذا الرجل جعلتني أفقد هدوئي.
قال الرجل الذي كان يرتدي مثل المحارب بينما رفاقه على طاولته يضحكون معه.
“أن تكون محاطا بذوي وظائف من الدرجة الأولى هو منتهى السعادة. كم أحسد عدم معرفتكَ للمعاناة! ما رأيكَ بتبادل الأماكن معي ، يا أخي؟”
الترجمة: khalidos
“سأقوم بالتبادل بكل سرور!!”
قال الرجل الذي كان يرتدي مثل المحارب بينما رفاقه على طاولته يضحكون معه.
صرختُ بصوت عال.
نقابة المغامرين أصبحت صامتة مرة أخرى.
“هاي ، قل شيئا يا صاحب أضعف وظيفة. حقا ، التجول مع ثلاث سيدات جميلات ، هل تخطط لإنشاء حريم؟ و جميعهن يملكن وظائف من الدرجة الأولى. لابد أنكَ تصنع ذكريات جميلة كل يوم مع هؤلاء الأونيي-سان ، صحيح؟”
“… هاه؟”
المجلد الثاني: الفصل1: المقايضة بأصحابي الحقيقيين هؤلاء!
المحارب الذي كان يضايقني يحمل البيرة بيد واحدة و أصدر صوتا غريبا.
الصوت جعل الجميع في النقابة يهتز.
“لقد قلتُ أنني سأتبادل معك! هاي ، هل تعتقد أنني هدف سهل لأنني لم أقل أي شيء ، صحيح! آه ، هذا صحيح ، أنا أملكُ أضعف وظيفة! لا بأس لدي بذلك … لكن أنت! ماذا قلتَ بعد ذلك ، أيها البغيض!؟”
ليس هناك داعي لشغل بالي به.
“كا … كازوما؟”
“يا هذا! أخبرني! سيدات جميلات؟ أين ، أين هن! قلتَ أنكَ تحسدني ، صحيح؟ أهه؟ لقد قلتَ ذلك ، صحيح!؟”
إقتربت مني أكوا بخجل عندما غضبتُ فجأة.
“هاي ، كازوما. أم ، يبدو أنكم يا رفاق تدردشون بسعادة ، لكن ألن تسألنا عن رأينا؟”
لكن الرجل الذي تراجع قليلاً بسبب إنفجاري المفاجئ تحدث قبل أن تتمكن من قول أي شيء آخر.
“كا … كازوما؟”
“بعد ذلك الجزء؟ أم ، التجوال مع ثلاث سيدات جميلات و خلق حريم …”
قال الرجل الذي أمسكتُ بياقته و هو يستدير إلى أصحابه للتأكيد.
صفعتُ قبضتي على الطاولة.
“… أم ، حسنا ، آسف … الكحول قد أثرت بعقلي … لكن! قد يبدو العشب أكثر خضرة على الجانب الآخر ، لكن وضعكَ أفضل! قلتَ أنكَ تريد التبادل معي ، صحيح؟ ليوم واحد فقط. ماذا عن مبادلتي لمدة مغامرة واحدة؟ هاي ، لا بأس لديكم بذلك يا رفاق ، صحيح!؟”
الصوت جعل الجميع في النقابة يهتز.
جائت ميغومين و داركنيس و أكوا لتشجيعي.
“سيدات جميلات!؟ حريم!؟ أقلتَ حريم!؟ هاي ، هل تلك الأشياء بداخل تجويفات عيونك مصنوعة من الزجاج!؟ أين السيدات الجميلات!؟ أعيني سيئة و لا أستطيع رؤية أي سيدات جميلات ، حسنا! لماذا لا تقوم بإستبدال عينيك الزجاجية بأعيني الرديئة!!”
<م.م: هناك بعض العبارات أظن مشاهدي الأنيم يعرفونهم بالفعل و هم onii/nii و onee/nee أول إثنين يقالان للأخ الأكبر أو غالبا يستخدمها الأطفال لمخاطبة ولد/شاب/فتى أكبر منهم. و الإثنين الآخران يستخدمان بنفس الطريقة لكن للإناث. المشكلة هنا أنه حسب النطق أول إثنين سيكونان أونِي/ني أما الخاصة بالنساء نطقهم يتراوح ما بين أوني و أوناي / ني و ناي. النطق لا يهم و إنما ما يهم أن تفهموا دلالتهم. على أي سأترجمهم هكذا: Onii = أوني Nii = ني Onee = أونيي Nee = نيي
“آه ، هاه!؟”
“سأقوم بالتبادل بكل سرور!!”
عندما سمع اولائك الثلاثة ما قلته ، قمن بالإشارة إلى أنفسهم و فتحن أفواههن من الدهشة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا موافقة أيضًا. لكن داست ، لا تقل أنكَ لا تريد العودة مجددا إلى الحزب لأن الطرف الآخر مريح للغاية ، حسنا؟”
“يا هذا! أخبرني! سيدات جميلات؟ أين ، أين هن! قلتَ أنكَ تحسدني ، صحيح؟ أهه؟ لقد قلتَ ذلك ، صحيح!؟”
“… أم ، حسنا ، آسف … الكحول قد أثرت بعقلي … لكن! قد يبدو العشب أكثر خضرة على الجانب الآخر ، لكن وضعكَ أفضل! قلتَ أنكَ تريد التبادل معي ، صحيح؟ ليوم واحد فقط. ماذا عن مبادلتي لمدة مغامرة واحدة؟ هاي ، لا بأس لديكم بذلك يا رفاق ، صحيح!؟”
بينما كنتُ أُمسكُ ذلك الرجل من ياقته ، صدر صوت خجول من خلفي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إذا كان يمكن إستخدامهن بشكل أفضل ، يمكننا تحقيق نتائج عظيمة.
“في الواقع … حول ذلك …”
“هاي ، كازوما. أم ، يبدو أنكم يا رفاق تدردشون بسعادة ، لكن ألن تسألنا عن رأينا؟”
كان ذلك صوت أكوا الخافت ، التي كانت تمثل ثلاثتهن ، ترفع يدها.
الترجمة: khalidos
لكنني تجاهلتها و أكملت.
“يا هذا! أخبرني! سيدات جميلات؟ أين ، أين هن! قلتَ أنكَ تحسدني ، صحيح؟ أهه؟ لقد قلتَ ذلك ، صحيح!؟”
“و من بعدها؟ أن تكون محاطًا بذوي وظائف الدرجة الأولى هو منتهى السعادة؟ كم أحسد عدم معرفتكَ للمعاناة!!!؟”
جائت ميغومين و داركنيس و أكوا لتشجيعي.
“… أم ، حسنا ، آسف … الكحول قد أثرت بعقلي … لكن! قد يبدو العشب أكثر خضرة على الجانب الآخر ، لكن وضعكَ أفضل! قلتَ أنكَ تريد التبادل معي ، صحيح؟ ليوم واحد فقط. ماذا عن مبادلتي لمدة مغامرة واحدة؟ هاي ، لا بأس لديكم بذلك يا رفاق ، صحيح!؟”
لكن كلمات هذا الرجل منطقية بعض الشيء.
قال الرجل الذي أمسكتُ بياقته و هو يستدير إلى أصحابه للتأكيد.
صفعتُ قبضتي على الطاولة.
“ل-لا بأس لدي بذلك … المهمة اليوم هي مجرد صيد الغوبلن.”
“و من بعدها؟ أن تكون محاطًا بذوي وظائف الدرجة الأولى هو منتهى السعادة؟ كم أحسد عدم معرفتكَ للمعاناة!!!؟”
“أنا موافقة أيضًا. لكن داست ، لا تقل أنكَ لا تريد العودة مجددا إلى الحزب لأن الطرف الآخر مريح للغاية ، حسنا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com المحارب الذي كان يضايقني يحمل البيرة بيد واحدة و أصدر صوتا غريبا.
“ليس لدي أي مشكلة مع ذلك. حتى برفقة مستجد ، فإن الغوبلن ليسوا بمشكلة كبيرة. كتعويض ، آمل أن تجلب معكَ بعض القصص الجيدة.”
المجلد الثاني: الفصل1: المقايضة بأصحابي الحقيقيين هؤلاء!
أضاف رفاق مثير المشاكل.
الترجمة: khalidos
“هاي ، كازوما. أم ، يبدو أنكم يا رفاق تدردشون بسعادة ، لكن ألن تسألنا عن رأينا؟”
بينما كنتُ أُمسكُ ذلك الرجل من ياقته ، صدر صوت خجول من خلفي.
“لا. مرحبا ، إسمي كازوما. قد يكون مجرد يوم واحد ، لكن من فضلكم إعتنوا بي!”
“يا هذا! أخبرني! سيدات جميلات؟ أين ، أين هن! قلتَ أنكَ تحسدني ، صحيح؟ أهه؟ لقد قلتَ ذلك ، صحيح!؟”
“آه حسنا…”
“سيدات جميلات!؟ حريم!؟ أقلتَ حريم!؟ هاي ، هل تلك الأشياء بداخل تجويفات عيونك مصنوعة من الزجاج!؟ أين السيدات الجميلات!؟ أعيني سيئة و لا أستطيع رؤية أي سيدات جميلات ، حسنا! لماذا لا تقوم بإستبدال عينيك الزجاجية بأعيني الرديئة!!”
الرفاق الثلاثة لمثير المشاكل إستقبلوني بغرابة.
المجلد الثاني: الفصل1: المقايضة بأصحابي الحقيقيين هؤلاء!
الترجمة: khalidos
بعد أن متُ للمرة الثانية ، أمضيتُ الأيام القليلة التالية في الراحة.
الرفاق الثلاثة لمثير المشاكل إستقبلوني بغرابة.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات