الفصل 433 - فخر الوجود (5)
الفصل 433 – فخر الوجود (5)
“منذ البداية، لم تعجبني بايمون تلك العاهرة الفاشلة. سيدة شياطين تبذل الجهد لتوفير الإغاثة وإلغاء الرق! كانت امرأة ساذجة وغبية!”
“كذبة! ذلك الخائن المقزز-“.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم صاحب الجلالة”.
“انتقموا لصاحبة السمو بايمون!”
“هذا غير مقبول. فالدوقات شهدوا جميعًا أنهم تلقوا الأوامر مباشرةً من بارباتوس. كيف تدّعي أنك من أمرهم؟”
“اقتلوه فورا-“.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم صاحب الجلالة”.
اختلطت أصوات تندد بالخيانة العظمى مع أصوات تسب بارباتوس فاندمجت في ضجيج مزعج. وأخيرا تحولت ساحة الميدان إلى ضجة عارمة لا يمكن تمييز من يتكلم أو ماذا يقولوا.
“جيفار”.
اشتعل كل شيء وارتفعت حماسة الجميع. صرخ الناس بوجوه حمراء ملتهبة. ارتجت الذراعان الغليظتان ذهابا وإيابا مثل المكابس. وهكذا تحولت الصرخات إلى عاصفة عارمة من المشاعر المتدفقة بلا معنى أو هدف.
مثل تنفسي، أمسك المواطنون في الساحة أنفاسهم. هدأ غضبي الهادئ في الساحة الغريبة الصمت.
الغضب.
“أمرتك بارباتوس باغتيال بايمون. وأنت شهدت بذلك. هل أخطأت؟”
الحسد.
“أنت أحد كبار حزب السهول ومستشار مقرب لبارباتوس. من المستبعد جدًا ألا تكون على علم بمخطط بارباتوس للقضاء التام على حزب الجبال. سأسألك، هل كنت على علم مسبق بخطة اغتيال سيدة الشياطين بايمون؟”
مجرد الاستمتاع.
إعدام جماعي.
الشك.
“يا أصدقائي المحترمون، لقد سمعتم الدوق. بارباتوس اغتالت سيدة الشياطين بايمون. يجب أن نفرض أقسى العقوبات على بارباتوس. ولكن قبل ذلك، من المشكوك فيه ما إذا كانت بارباتوس وحدها المسؤولة عن هذه الجريمة المروعة”.
كانت المشاعر تطفو كالمكونات في قدر لم يغلى بعد. في الماضي كان يؤلمني الوقوع في مثل هذه الحالات. ولكن الأمر مختلف الآن. عندما تتشابك المشاعر، يمكنني الحكم بناء على المنطق. تعلمت ذلك.
“يا أصدقائي المحترمون، لقد سمعتم الدوق. بارباتوس اغتالت سيدة الشياطين بايمون. يجب أن نفرض أقسى العقوبات على بارباتوس. ولكن قبل ذلك، من المشكوك فيه ما إذا كانت بارباتوس وحدها المسؤولة عن هذه الجريمة المروعة”.
“هدوء”.
“نعم. لقد شاركت أكثر من أي شخص آخر في اغتيال سيدة الشياطين بايمون، وكنت العقل المدبر وراء هذه الخطة بلا منازع”.
أمر مارباس بالسكون. وفعلا سكت الميدان بوضوح.
لم يتمكن المواطنون في الساحة من التوقف عن الاستغراب أمام الانكشافات المتتالية. ونظر دوق الثعابين بثبات إلى مارباس.
“أمرتك بارباتوس باغتيال بايمون. وأنت شهدت بذلك. هل أخطأت؟”
“لم تشارك بارباتوس في هذه الخطة على الإطلاق. كل شيء تم بقيادتي أنا، جيفار”.
“أعتقد أن صاحب الجلالة يعلم جيدًا أنني لم أكذب”.
رفعت إصبعي.
أومأ القضاة الأربعة برؤوسهم قليلاً.
“……”
“لكن لم يكن ذلك كل شيء. لقد أمرت بارباتوس كل رؤساء المقاطعات بالقيام بذلك. اجتمعنا معًا لنخطط كيف يمكننا اغتيال صاحبة الجلالة بايمون”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الأول، قول الحقيقة. أي الاعتراف بأنه لم يسمع أبدًا عن خطة الاغتيال ولم يشارك فيها على الإطلاق. وفي هذه الحالة، سيُفرج عن جيفار لعدم كفاية الأدلة.
لم يتمكن المواطنون في الساحة من التوقف عن الاستغراب أمام الانكشافات المتتالية. ونظر دوق الثعابين بثبات إلى مارباس.
قال جيفار ببرود.
“لكننا نحن الدوقات السبعة لم َنقتنع…… بايمون كانت تكافح من أجل شعب الشياطين أكثر مما يمكن لأحد أن يتصور. غير معقول أن نغتالها”.
أما الخيار الآخر، فهو:
“إذن، ثاروا ضدها، أليس كذلك؟”
رفعت إصبعي.
“نعم صاحب الجلالة”.
اتهمت بارباتوس بجرائمها بصوت خافت منضبط. وبينما كنت أفعل ذلك، تذكرت الضحكات التي لا عدد لها التي تبادلتها مع بارباتوس. دفعت تلك الذكريات الخفيفة جانبًا وواصلت الكلام.
بينما كان الاثنان يتبادلان الحديث، ضاقت عينا جيفار. شعر جيفار أن دوق الثعابين كان يقول الحقيقة. اعتقدت أن الجو قد نضج بما فيه الكفاية، ففتحت فمي:
قال جيفار ببرود.
“يا أصدقائي المحترمون، لقد سمعتم الدوق. بارباتوس اغتالت سيدة الشياطين بايمون. يجب أن نفرض أقسى العقوبات على بارباتوس. ولكن قبل ذلك، من المشكوك فيه ما إذا كانت بارباتوس وحدها المسؤولة عن هذه الجريمة المروعة”.
أشرت بذراعي اليمنى إلى سيتري.
حدقت بجيفار.
“ليس لديّ أي أدلة”.
“لم تكن بايمون مجرد سيدة شياطين عادية، بل كانت زعيمة حزب الجبال. أي أن بارباتوس لم تغتل بايمون، بل حزب السهول جاء مخططا ليقضي على حزب الجبال بأكمله…… هذا هو السيناريو الأكثر منطقية”.
أريد توضيح بعض الأخطاء مني.
“هل توجد أدلة؟”
أشرت بذراعي اليمنى إلى سيتري.
“حتى الآن، لدينا فقط مؤشرات قوية.”
اتهمت بارباتوس بجرائمها بصوت خافت منضبط. وبينما كنت أفعل ذلك، تذكرت الضحكات التي لا عدد لها التي تبادلتها مع بارباتوس. دفعت تلك الذكريات الخفيفة جانبًا وواصلت الكلام.
نظرت إلى الآلاف من شعب الشياطين، شعرت كأنني أمسك بخيوط اللعبة. كان هذا هو الشعور. السيطرة على نفسي وتوجيه هذا الجمع الغفير. كنت دوما أنجرف وراء هذا الشعور عندما أحاول تحريك الجماهير.
“أخيرًا، الخطوة الثالثة. قتل كل أفراد حزب الجبال بمن فيهم الخونة. وهذا ما حدث قبل ثلاثة أيام في المبنى الذي ُوضعت فيه جثة بايمون. بشكل شرير، قضت بارباتوس أيضًا على الخونة لتمنع تسرب خطتها….”
“بعد اغتيال سيدة الشياطين بايمون مباشرة، بعد ثلاثة أيام فقط، تحرك حزب السهول لقتل كل حزب الجبال. وقُتل ثمانية أسياد شياطين من حزب الجبال خلال هذه العملية. أولاً يغتالون زعيم الحزب، ثم يمسحون بقايا الحزب…… ليست هذه مصادفة عادية على الإطلاق.”
“لكننا نحن الدوقات السبعة لم َنقتنع…… بايمون كانت تكافح من أجل شعب الشياطين أكثر مما يمكن لأحد أن يتصور. غير معقول أن نغتالها”.
“ممم”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com اشتعل كل شيء وارتفعت حماسة الجميع. صرخ الناس بوجوه حمراء ملتهبة. ارتجت الذراعان الغليظتان ذهابا وإيابا مثل المكابس. وهكذا تحولت الصرخات إلى عاصفة عارمة من المشاعر المتدفقة بلا معنى أو هدف.
أومأ مارباس برأسه.
الاعتراف بجريمة لم يرتكبها.
“في الواقع، أظهر أحد أولئك أسياد شياطين الثمانية، سيد الشياطين موراكس، سلوكًا مريبًا. كان موراكس يتحدث كما لو أنه تلقي بعض الوعود المسبقة من بارباتوس”.
“بالضبط كذلك. أيها الزملاء المحترمون، كانت خطة بارباتوس كالتالي:”
“بالضبط كذلك. أيها الزملاء المحترمون، كانت خطة بارباتوس كالتالي:”
“الخطوة الأولى، اغتيال سيدة الشياطين بايمون وتقويض حزب الجبال. وقد ثبت صحة ذلك من خلال شهادات الدوقات. الخطوة الثانية، الاستفادة من ارتباك حزب الجبال وتجنيد الخونة. لدينا مؤشرات قوية لهذا أيضًا”.
رفعت إصبعي.
“عندما سمعت أنها آتية إلى عالم الشياطين، أدركت أن هذه فرصتي. نعم، لذلك استدعيت دوقات المقاطعات وتظاهرت بأنني بارباتوس وأمرتهم بالاغتيال. كانت خطة رائعة. لو كنت قتلت دانتاليان أيضًا هناك، لكان الأمر مثاليًا!”
“الخطوة الأولى، اغتيال سيدة الشياطين بايمون وتقويض حزب الجبال. وقد ثبت صحة ذلك من خلال شهادات الدوقات. الخطوة الثانية، الاستفادة من ارتباك حزب الجبال وتجنيد الخونة. لدينا مؤشرات قوية لهذا أيضًا”.
حدقت بجيفار.
كانت مكيدة شريرة تحاك أمام أعين الجميع.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وقع جيفار في الفخ الذي نصبته له.
بشكل ما، أصبح السبب الوحيد وراء قيام بارباتوس باغتيال بايمون هو “القضاء على حزب الجبال”. لو كان هنا محامٍ بارع، لتصدى على الفور لهذا الزعم المثقوب وهاجمه. للأسف، لم يكن هناك محام يمثل حزب السهول. تحت مسرحيتنا الضمنية أنا ومارباس، تم طمس الحقيقة جزءًا تلو الآخر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ومن ثم، صعد دوقات المقاطعات غير دوق الثعابين تباعًا إلى منصة الشهود. أكدوا جميعًا أن أوامر بارباتوس كانت فعلية. وبذلك، أصبح ذنب بارباتوس واضح.
“أخيرًا، الخطوة الثالثة. قتل كل أفراد حزب الجبال بمن فيهم الخونة. وهذا ما حدث قبل ثلاثة أيام في المبنى الذي ُوضعت فيه جثة بايمون. بشكل شرير، قضت بارباتوس أيضًا على الخونة لتمنع تسرب خطتها….”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أومأ مارباس برأسه.
اتخذت ملامحي تعبيرًا غاضبًا حزينًا.
“…….”
“الجميع يعلم أن حزبي حزب السهول والجبال متناحران. ولكن، مهما كان طموح بارباتوس لسحق الحزب المنافس، إلا أن أساليبها وحشية للغاية. اغتالت بايمون. حرضت أفراد الحزب المنافس على قتل بعضهم البعض. وذهبت أبعد من ذلك، من خلال قتل ثمانية أسياد شياطين بطريقة وحشية”.
“بالضبط كذلك. أيها الزملاء المحترمون، كانت خطة بارباتوس كالتالي:”
نظرت إلى الساحة أمامي.
“أخيرًا، الخطوة الثالثة. قتل كل أفراد حزب الجبال بمن فيهم الخونة. وهذا ما حدث قبل ثلاثة أيام في المبنى الذي ُوضعت فيه جثة بايمون. بشكل شرير، قضت بارباتوس أيضًا على الخونة لتمنع تسرب خطتها….”
“أقول، إذا كان هناك شخص واحد في هذا العالم لا يستحق المغفرة، فهي بارباتوس. أما بالنسبة لصاحبة الجلالة سيتري، التي حضرت اليوم كقاضية….”
“الخطوة الأولى، اغتيال سيدة الشياطين بايمون وتقويض حزب الجبال. وقد ثبت صحة ذلك من خلال شهادات الدوقات. الخطوة الثانية، الاستفادة من ارتباك حزب الجبال وتجنيد الخونة. لدينا مؤشرات قوية لهذا أيضًا”.
أشرت بذراعي اليمنى إلى سيتري.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الأول، قول الحقيقة. أي الاعتراف بأنه لم يسمع أبدًا عن خطة الاغتيال ولم يشارك فيها على الإطلاق. وفي هذه الحالة، سيُفرج عن جيفار لعدم كفاية الأدلة.
“استمرت في مطالبة بارباتوس بالاعتذار حتى اللحظة الأخيرة. طلبت منها الاعتذار بصدق وجدية على قتل بايمون. كان هذا كل ما طلبته سيتري. ولكن، أيها الزملاء الكرام، ماذا كان رد بارباتوس؟ كيف عاملت سيتري التي طلبت منها مجرد كلمة اعتذار واحدة؟”
“الجميع يعلم أن حزبي حزب السهول والجبال متناحران. ولكن، مهما كان طموح بارباتوس لسحق الحزب المنافس، إلا أن أساليبها وحشية للغاية. اغتالت بايمون. حرضت أفراد الحزب المنافس على قتل بعضهم البعض. وذهبت أبعد من ذلك، من خلال قتل ثمانية أسياد شياطين بطريقة وحشية”.
شددت شفتيّ وجمعت حاجبيّ. ثم قلت من بين أسناني:
“جيفار”.
“أهانتها ووصفتها بالخنزيرة الحقيرة”.
“كذبة! ذلك الخائن المقزز-“.
مثل تنفسي، أمسك المواطنون في الساحة أنفاسهم. هدأ غضبي الهادئ في الساحة الغريبة الصمت.
“إذن، ثاروا ضدها، أليس كذلك؟”
“قطعت أطراف سيتري. حتى ذلك الوقت، كانت سيتري تبكي وتتوسل من أجل كلمة اعتذار واحدة، اعتذار على قتل بايمون. لكن بارباتوس، هذه القاتلة التي ربما كانت محاربة يومًا ما ولكنها الآن سياسية حقيرة أعمتها رغبتها في السلطة، داست بارباتوس على كف سيتري، وشدت شعرها، وبصقت عليها، وعذبتها”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com صمت للحظات.
كلما هدأ الغضب، زاد تأثيره.
“لكننا نحن الدوقات السبعة لم َنقتنع…… بايمون كانت تكافح من أجل شعب الشياطين أكثر مما يمكن لأحد أن يتصور. غير معقول أن نغتالها”.
اتهمت بارباتوس بجرائمها بصوت خافت منضبط. وبينما كنت أفعل ذلك، تذكرت الضحكات التي لا عدد لها التي تبادلتها مع بارباتوس. دفعت تلك الذكريات الخفيفة جانبًا وواصلت الكلام.
“قطعت أطراف سيتري. حتى ذلك الوقت، كانت سيتري تبكي وتتوسل من أجل كلمة اعتذار واحدة، اعتذار على قتل بايمون. لكن بارباتوس، هذه القاتلة التي ربما كانت محاربة يومًا ما ولكنها الآن سياسية حقيرة أعمتها رغبتها في السلطة، داست بارباتوس على كف سيتري، وشدت شعرها، وبصقت عليها، وعذبتها”.
“شاهدت تلك المشهد بعيني، هنا أمامي مباشرة”.
“…….”
“……”
لم يتمكن المواطنون في الساحة من التوقف عن الاستغراب أمام الانكشافات المتتالية. ونظر دوق الثعابين بثبات إلى مارباس.
“أنتم أيضًا يا إخوتي رأيتموه أيضًا. يجب على أحدهم معاقبة هذه الفظائع. أطالب بعقوبة الإعدام لكل أسياد شياطين حزب السهول المتورطين في هذا الاغتيال والمجزرة”.
أمر مارباس بالسكون. وفعلا سكت الميدان بوضوح.
إعدام جماعي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ومن ثم، صعد دوقات المقاطعات غير دوق الثعابين تباعًا إلى منصة الشهود. أكدوا جميعًا أن أوامر بارباتوس كانت فعلية. وبذلك، أصبح ذنب بارباتوس واضح.
اضطربت الساحة مرة أخرى. ولكن ليس بنفس الفوضى كما كان من قبل. قبل كل شيء، تنفس المواطنون بصعوبة تحت وطأة السوء والقتامة وحقيقة الكشف عن هذه الفظائع. حتى مارباس تركهم وشأنهم.
“منذ البداية، لم تعجبني بايمون تلك العاهرة الفاشلة. سيدة شياطين تبذل الجهد لتوفير الإغاثة وإلغاء الرق! كانت امرأة ساذجة وغبية!”
ومن ثم، صعد دوقات المقاطعات غير دوق الثعابين تباعًا إلى منصة الشهود. أكدوا جميعًا أن أوامر بارباتوس كانت فعلية. وبذلك، أصبح ذنب بارباتوس واضح.
“جيفار”.
قال جيفار ببرود.
“……”
اتخذت ملامحي تعبيرًا غاضبًا حزينًا.
“أنت أحد كبار حزب السهول ومستشار مقرب لبارباتوس. من المستبعد جدًا ألا تكون على علم بمخطط بارباتوس للقضاء التام على حزب الجبال. سأسألك، هل كنت على علم مسبق بخطة اغتيال سيدة الشياطين بايمون؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 0
كان أمام جيفار خياران فقط:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم صاحب الجلالة”.
الأول، قول الحقيقة. أي الاعتراف بأنه لم يسمع أبدًا عن خطة الاغتيال ولم يشارك فيها على الإطلاق. وفي هذه الحالة، سيُفرج عن جيفار لعدم كفاية الأدلة.
بينما كان الاثنان يتبادلان الحديث، ضاقت عينا جيفار. شعر جيفار أن دوق الثعابين كان يقول الحقيقة. اعتقدت أن الجو قد نضج بما فيه الكفاية، ففتحت فمي:
أما الخيار الآخر، فهو:
أمر مارباس بالسكون. وفعلا سكت الميدان بوضوح.
“نعم، كنت أعلم بالخطة”.
الاعتراف بجريمة لم يرتكبها.
الاعتراف بجريمة لم يرتكبها.
“……”
ابتسمت في قرارة نفسي.
“لم تكن بايمون مجرد سيدة شياطين عادية، بل كانت زعيمة حزب الجبال. أي أن بارباتوس لم تغتل بايمون، بل حزب السهول جاء مخططا ليقضي على حزب الجبال بأكمله…… هذا هو السيناريو الأكثر منطقية”.
وقع جيفار في الفخ الذي نصبته له.
قال جيفار ببرود.
“إذن هذا يعني أنك شاركت في الجريمة؟”
“في الواقع، أظهر أحد أولئك أسياد شياطين الثمانية، سيد الشياطين موراكس، سلوكًا مريبًا. كان موراكس يتحدث كما لو أنه تلقي بعض الوعود المسبقة من بارباتوس”.
“نعم. لقد شاركت أكثر من أي شخص آخر في اغتيال سيدة الشياطين بايمون، وكنت العقل المدبر وراء هذه الخطة بلا منازع”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 2- “الترجمة الكورية في الأسماء تختلف عن الإنجليزية، أنا أحاول قدر الإمكان تصحيحها وإعادتها إلى الأسماء الإنجليزية. مثل: (الإنجليزية = زيبار)، (الكوري = جيفار).”
ثارت الساحة من جديد.
أشرت بذراعي اليمنى إلى سيتري.
فخ بسيط للغاية. لم يكن جيفار يرغب أبدًا في أن تموت بارباتوس في مثل هذا الموقف. ومن المستحيل تمامًا أن يبقى جيفار على قيد الحياة بمفرده بعد وفاة بارباتوس. في مثل هذا الموقف، لا خيار أمام وفي مثل جيفار سوى خيار واحد فقط.
“لم تشارك بارباتوس في هذه الخطة على الإطلاق. كل شيء تم بقيادتي أنا، جيفار”.
“لكن هناك خطأ في شهادة الدوقات”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أهانتها ووصفتها بالخنزيرة الحقيرة”.
“خطأ؟ ما هو بالضبط؟”
ابتسمت في قرارة نفسي.
“الشخص الذي أمر الدوقات لم تكن بارباتوس، بل كنت أنا، جيفار، من أمرهم”.
“لكننا نحن الدوقات السبعة لم َنقتنع…… بايمون كانت تكافح من أجل شعب الشياطين أكثر مما يمكن لأحد أن يتصور. غير معقول أن نغتالها”.
يتحمل جيفار جميع التهم بدلاً من بارباتوس.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت مكيدة شريرة تحاك أمام أعين الجميع.
اختار جيفار طريق التضحية بنفسه كما لو كان ذلك أمرًا بديهيًا.
الشك.
رفعت حاجبيّ مندهشًا.
“عندما تركت بارباتوس القصر لفترة، استغللت غرفة مجلسها واستدعيتهم. وكان الدوقات مجانين بما يكفي ليصدقوا أنني أنا بارباتوس نفسها. فخداعهم كان سهلاً”.
“هذا غير مقبول. فالدوقات شهدوا جميعًا أنهم تلقوا الأوامر مباشرةً من بارباتوس. كيف تدّعي أنك من أمرهم؟”
“عندما تركت بارباتوس القصر لفترة، استغللت غرفة مجلسها واستدعيتهم. وكان الدوقات مجانين بما يكفي ليصدقوا أنني أنا بارباتوس نفسها. فخداعهم كان سهلاً”.
“استخدمت سحر التنكر. كانت مهمة بسيطة”.
كان أمام جيفار خياران فقط:
قال جيفار ببرود.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 0
“عندما تركت بارباتوس القصر لفترة، استغللت غرفة مجلسها واستدعيتهم. وكان الدوقات مجانين بما يكفي ليصدقوا أنني أنا بارباتوس نفسها. فخداعهم كان سهلاً”.
كلما هدأ الغضب، زاد تأثيره.
“……ما هي أدلّتك على صحّة ادعائك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لكن هناك خطأ في شهادة الدوقات”.
“ليس لديّ أي أدلة”.
إعدام جماعي.
ابتسم جيفار بسخرية.
الفصل 433 – فخر الوجود (5)
“في مهمة اغتيال بايمون. كنت حذرًا للغاية ولم أترك أي أدلة خلفي. أليس كذلك؟ ومع ذلك، ليس لديك أي أدلة على خطأ ادعائي أيضًا، ألم يكن كذلك؟”.
0
“…….”
يتحمل جيفار جميع التهم بدلاً من بارباتوس.
صمت للحظات.
“عندما سمعت أنها آتية إلى عالم الشياطين، أدركت أن هذه فرصتي. نعم، لذلك استدعيت دوقات المقاطعات وتظاهرت بأنني بارباتوس وأمرتهم بالاغتيال. كانت خطة رائعة. لو كنت قتلت دانتاليان أيضًا هناك، لكان الأمر مثاليًا!”
“لا أفهم. لماذا اضطررت أن تنتحل شخصية بارباتوس؟ ما الفرق إذا أصدرت الأوامر أنت أم بارباتوس نفسها؟”
“إذن، ثاروا ضدها، أليس كذلك؟”
“لا، هناك فرق كبير. لأنني أنا من فكّر في فكرة اغتيال بايمون وخطط لها من البداية!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “……ما هي أدلّتك على صحّة ادعائك؟”
صرخ جيفار بصوت عالٍ وهو يحدق في الساحة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت المشاعر تطفو كالمكونات في قدر لم يغلى بعد. في الماضي كان يؤلمني الوقوع في مثل هذه الحالات. ولكن الأمر مختلف الآن. عندما تتشابك المشاعر، يمكنني الحكم بناء على المنطق. تعلمت ذلك.
“لم تشارك بارباتوس في هذه الخطة على الإطلاق. كل شيء تم بقيادتي أنا، جيفار”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفعت حاجبيّ مندهشًا.
“ماذا تقول……”
“في الواقع، أظهر أحد أولئك أسياد شياطين الثمانية، سيد الشياطين موراكس، سلوكًا مريبًا. كان موراكس يتحدث كما لو أنه تلقي بعض الوعود المسبقة من بارباتوس”.
ثار المواطنون إزاء إعلان جيفار الاستفزازي. ظهرت الصدمة أيضًا على ملامحي. في تلك الأثناء، واصل جيفار التحدث بلا انقطاع:
0
“منذ البداية، لم تعجبني بايمون تلك العاهرة الفاشلة. سيدة شياطين تبذل الجهد لتوفير الإغاثة وإلغاء الرق! كانت امرأة ساذجة وغبية!”
0
ضحك جيفار بسخرية.
“هذا غير مقبول. فالدوقات شهدوا جميعًا أنهم تلقوا الأوامر مباشرةً من بارباتوس. كيف تدّعي أنك من أمرهم؟”
“عندما سمعت أنها آتية إلى عالم الشياطين، أدركت أن هذه فرصتي. نعم، لذلك استدعيت دوقات المقاطعات وتظاهرت بأنني بارباتوس وأمرتهم بالاغتيال. كانت خطة رائعة. لو كنت قتلت دانتاليان أيضًا هناك، لكان الأمر مثاليًا!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أهانتها ووصفتها بالخنزيرة الحقيرة”.
0
“هدوء”.
0
اختلطت أصوات تندد بالخيانة العظمى مع أصوات تسب بارباتوس فاندمجت في ضجيج مزعج. وأخيرا تحولت ساحة الميدان إلى ضجة عارمة لا يمكن تمييز من يتكلم أو ماذا يقولوا.
0
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com 2- “الترجمة الكورية في الأسماء تختلف عن الإنجليزية، أنا أحاول قدر الإمكان تصحيحها وإعادتها إلى الأسماء الإنجليزية. مثل: (الإنجليزية = زيبار)، (الكوري = جيفار).”
0
ابتسمت في قرارة نفسي.
0
0
0
فخ بسيط للغاية. لم يكن جيفار يرغب أبدًا في أن تموت بارباتوس في مثل هذا الموقف. ومن المستحيل تمامًا أن يبقى جيفار على قيد الحياة بمفرده بعد وفاة بارباتوس. في مثل هذا الموقف، لا خيار أمام وفي مثل جيفار سوى خيار واحد فقط.
0
“أمرتك بارباتوس باغتيال بايمون. وأنت شهدت بذلك. هل أخطأت؟”
0
“في مهمة اغتيال بايمون. كنت حذرًا للغاية ولم أترك أي أدلة خلفي. أليس كذلك؟ ومع ذلك، ليس لديك أي أدلة على خطأ ادعائي أيضًا، ألم يكن كذلك؟”.
أريد توضيح بعض الأخطاء مني.
“استخدمت سحر التنكر. كانت مهمة بسيطة”.
1- “أعتقد أنني قد قمت بترجمة الجمل التي كانت سيتري تقولها بشكل خاطئ، ظننتُ في البداية أنها كانت تعتذر لبايمون، ولكن اتضح أنها كانت تطلب اعتذارًا من بارباتوس. أنا آسف على ذلك.”
“ليس لديّ أي أدلة”.
2- “الترجمة الكورية في الأسماء تختلف عن الإنجليزية، أنا أحاول قدر الإمكان تصحيحها وإعادتها إلى الأسماء الإنجليزية. مثل: (الإنجليزية = زيبار)، (الكوري = جيفار).”
ثارت الساحة من جديد.
“بالضبط كذلك. أيها الزملاء المحترمون، كانت خطة بارباتوس كالتالي:”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات