الفصل 250 - سيد الزنزانة (8)
الفصل 250 – سيد الزنزانة (8)
شربت بارباتوس نفسًا من أنبوبها الطويل.
كان خداع جاميجين مجرد مهمة متزامنة بالنسبة لي.
“نعم؟”
بصراحة لم يكن هناك شيء مثير للإعجاب. كنت ببساطة أعلّمها درساً عن الحياة. إن مشهدي وأنا أطعن نفسي سيبقى على الأرجح كصدمة نفسية بالنسبة لها. الدماء، والزجاج المكسور على الأرض، وأنات الألم…
“……. ”
من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.
“معذرة؟ لماذا لم يأت صاحبكم إلى هنا؟”
“أنت استيقظت؟”
أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.
كانت جاميجين تتصرف كالمعتاد عندما استيقظت. بنظرة عابرة، لم يتغير شيء عنها. هل يجب أن أقول إن هذا كان متوقعًا منها؟ كانت حالتها النفسية يجب أن تكون غير مستقرة للغاية الآن، ولكنها كانت جيدة في إخفاء ذلك. كان قناعها مثاليًا.
“تفاح! تفاح طازج للبيع!”
تصرفت أيضًا بشكل عادي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لوحت بيدي.
“آه، لا!”
بكل سعادة وفخر عايز أقولكم إننا لسه مخلصين ترجمة 250 فصل من 500 فصل من الرواية كدا خلصنا نصفها 🥳🥳. ده إنجاز كبير ومشوار طويل قطعناه مع بعض.
ومع ذلك، عندما كنت آكل وجبة الإفطار، شوّهت وجهي وأمسكت بمعدتي فجأة وكأنها تؤلمني بينما كنت آكل الحساء. أسقطت جاميجين ملعقتها الفضية من دهشتها. شحب وجهها.
خرج رجل على عجل من العربة.
“ليس هناك شيء.”
ضحك حارس الأورك مع إظهار أسنانه.
ابتسمت ابتسامة مرتبكة جعلتها تبدو وكأنني أضطر للابتسام.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصبحت علامات إيفار لودبروك شاحبة اللون كما لو شهد نهاية العالم.
“أنا بخير، السيدة جاميجين”.
تحدث إيفار لودبروك بنبرة متحيرة إلى حد ما.
هذا كل شيء.
من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.
لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.
فتح إيفار لودبروك نفس تعبير بليعال سابقًا.
في وقت الغداء، من المدهش أنه لم توضع أي سكاكين على الطاولة بين أدوات المائدة الفضية. كان هذا أمرًا مثيرًا للاهتمام إلى حد ما. يبدو أن أي نوع من السكاكين يذكّرها الآن بصدمتها النفسية. وبهذا المعدل، ستجد صعوبة في المستقبل إذا ذهبت إلى الحرب. ههههه.
0
سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.
“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”
بارباتوس شخص يفهم شخصيتي تمامًا. لم يكن هناك ما يخفى. كانت بارباتوس أيضًا شخصًا تكره البشر جدًا حتى أنها كثيرًا ما كانت تقول أشياء مثل رغبتها في جعل الأطفال يقتلون آباءهم. بطريقة ما، كنا متساويين بشكل متبادل.
تحدث إيفار لودبروك بنبرة متحيرة إلى حد ما.
“تس تس”.
هبت نسمة خفيفة عبر المدينة. خطوط الغسيل التي تم وضعها مثل شبكات العنكبوت بين المباني ترفرفت.
أصدرت بارباتوس صوتًا بلسانها من جانبها من الكرة البلورية.
“هوهو”.
“من كان يعرف أن اليوم الذي سأشفق فيه على جاميجين سيحل أبدًا. الحياة درس”.
كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟
“صحيح؟ كيف عاشت لفترة طويلة كهذه ولم تكن لديها علاقة مناسبة من قبل؟ يا إلهي”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الشيطان رتبة 68 بليعال. منذ أن أنقذته بارباتوس عندما كانت قلعة سيد الشياطين الخاصة به على وشك الاستيلاء عليها من قبل جيش البشر، كان يتصرف بلطف تجاهي لأنني صدفةً كنت عشيق بارباتوس.
“……حسنًا، نعم. لم يكن هذا هو الشيء الذي شعرت بالتعاطف تجاهه”.
“من كان يعرف أن اليوم الذي سأشفق فيه على جاميجين سيحل أبدًا. الحياة درس”.
شربت بارباتوس نفسًا من أنبوبها الطويل.
“معذرة؟ لماذا لم يأت صاحبكم إلى هنا؟”
“دعني أسألك شيئًا. ألا تشعر بالأسى لخداعك جاميجين؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.
“همم؟ لماذا؟ الشخص الذي يُخدع هو المخطئ”.
“نعم نعم. أنت تعمل بجد. سأسمح لك بتخطي المجاملات”.
“……. ”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت جاميجين تتصرف كالمعتاد عندما استيقظت. بنظرة عابرة، لم يتغير شيء عنها. هل يجب أن أقول إن هذا كان متوقعًا منها؟ كانت حالتها النفسية يجب أن تكون غير مستقرة للغاية الآن، ولكنها كانت جيدة في إخفاء ذلك. كان قناعها مثاليًا.
في تلك اللحظة، تقلص وجه بارباتوس إلى درجة أنني لا أستطيع وصفه بالكلمات وحدها.
“آه، لا!”
كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟
“يا ضيف، لا يمكنك التصرف بهذه الطريقة هنا.”
الشخص الذي يُخدع هو المخطئ.
مقر شركة كونكوسكا.
مرجعيًا، كان هناك أيضًا وقت شككت فيه بأن هذا الرجل هو المذنب الذي دعم حزب ريف من الخلف. على الرغم من أنني نسيت ذلك لعدم وجود أي دليل.
* * * * * * * * * * * *
الفصل 250 – سيد الزنزانة (8)
“تفاح! تفاح طازج للبيع!”
مقر شركة كونكوسكا.
“معذرة؟ لماذا لم يأت صاحبكم إلى هنا؟”
كان هذا المبنى دائمًا يعج بالزبائن حيث لم تكن هناك منتجات لا تتعامل بها الشركة، سواء كانت من عالم الشياطين أو من القارة البشرية، وقبلوا جميع الزبائن دون تمييز. كان التجار الصغار يثيرون الفوضى حيث كانوا يفعلون كل ما بوسعهم للمساومة مع موظفي الشركة.
“أيها الرجل، دعني أسألك شيئًا. أين يجب أن أذهب لمقابلة إيفار لودبروك؟”
كان المدخل مصنوعًا من الرخام على طراز الجمهورية القديمة. وراءه كان هناك هيكل عالٍ وضخم بأسلوب قوطي بدا وكأنه بُني مؤخرًا. كان رائعًا بما يكفي ليطالب بلقب أفضل ما في عالم الشياطين.
“ليس هناك شيء.”
كان هذا المكان هو هدفي الرئيسي لزيارة نيفلهايم. من أجل مقابلة إيفار لودبروك ورؤية جسدها الحقيقي.
كان هذا المبنى دائمًا يعج بالزبائن حيث لم تكن هناك منتجات لا تتعامل بها الشركة، سواء كانت من عالم الشياطين أو من القارة البشرية، وقبلوا جميع الزبائن دون تمييز. كان التجار الصغار يثيرون الفوضى حيث كانوا يفعلون كل ما بوسعهم للمساومة مع موظفي الشركة.
ومع ذلك، كانت هناك مشكلة.
بارباتوس شخص يفهم شخصيتي تمامًا. لم يكن هناك ما يخفى. كانت بارباتوس أيضًا شخصًا تكره البشر جدًا حتى أنها كثيرًا ما كانت تقول أشياء مثل رغبتها في جعل الأطفال يقتلون آباءهم. بطريقة ما، كنا متساويين بشكل متبادل.
كان الوصول إلى هنا سهلاً بما يكفي بعد مغادرة فيلا جاميجين بشكل ممتع، ولكنني لم أكن متأكدًا من كيفية مقابلة إيفار لودبروك. لقد نسيت الكرة السحرية التي استخدمتها للاتصال المباشر بإيفار في قلعة سيد الشياطين الخاصة بي.
“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”
“آه، لا أشعر حقًا بالرغبة في العودة إلى قلعة سيد الشياطين الخاصة بي بعد أن جئت كل هذه المسافة…….”
“حسنًا، إن لم يكن سيد دانتاليان!”
كنت متضايقًا.
“ممم”.
لن يكون الأمر رائعًا إذا كان هناك مكتب استقبال في مكان ما، ولكن كل ما يمكنني رؤيته هو بحر من التجار. كنت غير مألوف تمامًا مع تخطيط المبنى. كان من الغباء إذا فكرت أنني غير مألوف مع مقر الشركة التي تاجرت معها مئات المرات الآن.
ممم.
لا أستطيع فعل أي شيء حيال ذلك الآن.
كان المدخل مصنوعًا من الرخام على طراز الجمهورية القديمة. وراءه كان هناك هيكل عالٍ وضخم بأسلوب قوطي بدا وكأنه بُني مؤخرًا. كان رائعًا بما يكفي ليطالب بلقب أفضل ما في عالم الشياطين.
قررت التوقف وسؤال أحد موظفي الشركة.
أصدرت بارباتوس صوتًا بلسانها من جانبها من الكرة البلورية.
“أيها الرجل، دعني أسألك شيئًا. أين يجب أن أذهب لمقابلة إيفار لودبروك؟”
“تس تس”.
“ماذا؟”
كان هذا المبنى دائمًا يعج بالزبائن حيث لم تكن هناك منتجات لا تتعامل بها الشركة، سواء كانت من عالم الشياطين أو من القارة البشرية، وقبلوا جميع الزبائن دون تمييز. كان التجار الصغار يثيرون الفوضى حيث كانوا يفعلون كل ما بوسعهم للمساومة مع موظفي الشركة.
ألقى موظف الشركة نظرة غريبة عليّ.
ثم واصل طريقه وهو يضحك.
“……هاه، هل هذا الرجل متخلف عقليًا؟”
مقر شركة كونكوسكا.
ثم واصل طريقه وهو يضحك.
“لا داعي للذكر…… هاها”.
حسنًا، لم أشعر بالإهانة. ربما لم يكن يعرف أنني سيد شياطين. بخلاف بارباتوس وبايمون، لم يكن وجهي معروفًا للجمهور. ‘هناك رجل يخرج مع العديد من سيدات الشياطين’، هذا هو الأكثر ما يعرفه الناس عني.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “حسنًا. سأمشي على قدميّ الاثنتين”.
لم أدع هذا يزعجني حيث توقفت عن شخص آخر.
بكل سعادة وفخر عايز أقولكم إننا لسه مخلصين ترجمة 250 فصل من 500 فصل من الرواية كدا خلصنا نصفها 🥳🥳. ده إنجاز كبير ومشوار طويل قطعناه مع بعض.
“أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”
“لقد طُردت؟”
“المخرج هناك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حككت خلف رأسي بحرج.
أشار موظف الشركة بلطف إلى خارج المبنى. ثم مشت بخطوات سريعة وقصيرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”
ممم.
“يا ضيف، لا يمكنك التصرف بهذه الطريقة هنا.”
“إيفار لودبروك؟ هل أنت تتحدث عن رئيسنا، أليس كذلك؟”
“ليس هناك شيء.”
“كيف يمكن لرجل يبدو طبيعيًا تمامًا أن يصبح مجنونًا إلى هذا الحد؟ كيكي”.
تحدث إيفار لودبروك بنبرة متحيرة إلى حد ما.
“لماذا تزعجني بهذا الهراء عندما أكون مشغولاً!”
شربت بارباتوس نفسًا من أنبوبها الطويل.
حدث الشيء نفسه عشرات المرات.
كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟
كان موظفو الشركة إما يلعنونني أو يتجاهلونني كلما اقتربت منهم. لم يكن الأمر وكأنني لا أفهمهم. ربما لم يكونوا يعرفون أنني سيد شياطين. بخلاف بارباتوس وبايمون، لم يكن وجهي معروفًا للجمهور. ‘هناك رجل يخرج مع العديد من سيدات الشياطين’، هذا هو الأكثر ما يعرفه الناس عني.
ثم واصل طريقه وهو يضحك.
لم أدع هذا يزعجني حيث واصلت طلب الاتجاهات وأنا أتمنى أن أجد شخصًا لطيفًا عن طريق الصدفة. ومع ذلك، بدلاً من أن يكونوا لطفاء، لم يكن هناك سوى أشخاص عصبيون هنا. أحدهم حتى استدعى الحراس لمطاردتي خارجًا، قائلاً إنني مجنون.
أشار موظف الشركة بلطف إلى خارج المبنى. ثم مشت بخطوات سريعة وقصيرة.
جاء 3 حراس أورك.
لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.
“يا ضيف، لا يمكنك التصرف بهذه الطريقة هنا.”
مرجعيًا، كان هناك أيضًا وقت شككت فيه بأن هذا الرجل هو المذنب الذي دعم حزب ريف من الخلف. على الرغم من أنني نسيت ذلك لعدم وجود أي دليل.
زمجر الأورك الذي بدا أن لديه منصب أعلى بلهجة مهذبة نسبيًا على الرغم من مظهره. جعل جسده المفتول من الواضح أنه سيكون خطيرًا التعامل معه.
في وقت الغداء، من المدهش أنه لم توضع أي سكاكين على الطاولة بين أدوات المائدة الفضية. كان هذا أمرًا مثيرًا للاهتمام إلى حد ما. يبدو أن أي نوع من السكاكين يذكّرها الآن بصدمتها النفسية. وبهذا المعدل، ستجد صعوبة في المستقبل إذا ذهبت إلى الحرب. ههههه.
“اسمع، لقد تلقيت دعوة حقًا من إيفار لودبروك. أنا سيد شياطين”.
غادر بليعال بعد توجيهي إلى هنا.
“ممم، يبدو أن هذا العميل الوقح لن يستمع بمجرد الكلمات. قودوه إلى الخارج”.
“نعم نعم. أنت تعمل بجد. سأسمح لك بتخطي المجاملات”.
“هاه…….”
0
حككت رأسي.
ابتسمت ابتسامة خفيفة.
“ربما لن يهمك ما سأقوله لكم، ولكن ستندمون على ذلك قريبًا. أنا جاد”.
“لماذا تزعجني بهذا الهراء عندما أكون مشغولاً!”
“هوهو”.
ثم واصل طريقه وهو يضحك.
ضحك حارس الأورك مع إظهار أسنانه.
“ماذا؟”
“سأندم إذا لم أجعل عميلًا وقحًا مثلك يغادر. حسنًا، أنا لا أحب العنف. دعنا نتقدم بسلام حتى لا يكون لدينا مشاعر مريرة تجاه بعضنا البعض فيما بعد”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جاء 3 حراس أورك.
“ممم”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حككت خلف رأسي بحرج.
لو أردت، لاستطعت استخدام قوتي كسيد شياطين لإجبارهم على الاستماع. ولكنني لا أحب إحداث مشهد. هناك شيء كانت بارباتوس دائمًا تقوله لي كلما سنحت لها الفرصة، وهو المحافظة على كرامتي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سأندم إذا لم أجعل عميلًا وقحًا مثلك يغادر. حسنًا، أنا لا أحب العنف. دعنا نتقدم بسلام حتى لا يكون لدينا مشاعر مريرة تجاه بعضنا البعض فيما بعد”.
جسدي لم يعد ملكي وحدي. من المضحك، ولكن هذه هي الحقيقة. أنا عشيق بارباتوس وستري وجاميجين… إذا انخفض سمعتي، فسينخفض سمعتهنّ أيضًا.
أشار موظف الشركة بلطف إلى خارج المبنى. ثم مشت بخطوات سريعة وقصيرة.
ماذا سيحدث إذا انتشرت شائعة قائلة إن سيد شياطين استخدم بوحشية سلطته المسيطرة على أناس طيبين في وسط قاعة السوق؟ تتألف نيفلهايم من شياطين بمجتمع متحضر. ليسوا مجرد مجموعة من الوحوش المتوحشة. قد يكون الأمر مختلفًا على ساحة المعركة، ولكن القيام بذلك بطريقة لا مبالية في مكان مثل هذا سيلطخ أسماء سادة الشياطين فقط.
أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.
“حسنًا. سأمشي على قدميّ الاثنتين”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاه…….”
“لا تعد”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ترفرفت قطع الملابس والبطانيات في الريح وكأنها عالقة عن طريق الصدفة على الخطوط مثل مجموعة من الأوراق على غصن شجرة. تمايل الجميع في نفس الاتجاه مثل ريشة.
انتهيت بالجلوس عاجزًا بجوار النافورة أمام مبنى المقر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “شكرًا جزيلاً لك، سيد بليعال”.
شاهدت شروق الشمس خلف المدينة دون تركيز.
“آه، لا!”
هبت نسمة خفيفة عبر المدينة. خطوط الغسيل التي تم وضعها مثل شبكات العنكبوت بين المباني ترفرفت.
كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟
ترفرفت قطع الملابس والبطانيات في الريح وكأنها عالقة عن طريق الصدفة على الخطوط مثل مجموعة من الأوراق على غصن شجرة. تمايل الجميع في نفس الاتجاه مثل ريشة.
“لماذا تزعجني بهذا الهراء عندما أكون مشغولاً!”
أولئك الذين لم يمشوا على الهواء من قبل وحتى لو فعلوا، فمن المرجح أنهم فعلوا ذلك للحظات قبل أن يمشوا على أرض جديدة، كانوا يتحدثون ويعملون ويعودون إلى المنزل. سمعت صوت فتاة صغيرة من مكان ما.
زمجر الأورك الذي بدا أن لديه منصب أعلى بلهجة مهذبة نسبيًا على الرغم من مظهره. جعل جسده المفتول من الواضح أنه سيكون خطيرًا التعامل معه.
“تفاح! تفاح طازج للبيع!”
في تلك اللحظة، تقلص وجه بارباتوس إلى درجة أنني لا أستطيع وصفه بالكلمات وحدها.
صوت آخر صرخ.
أصدرت بارباتوس صوتًا بلسانها من جانبها من الكرة البلورية.
“لا، حتى لو كان ضخمًا حقًا”.
من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.
مر سحابة كبيرة فوق أبراج المدينة وأسطحها الشاسعة وشوارعها الحجرية. سرعان ما مرت السحابة على المدينة. شعر الناس للحظات بالحزن على فقدان الظل البارد، ولكن هذا فقط. عادوا أعينهم إلى الأشياء التي جذبت انتباههم حولهم. الشيء الواضح كان حقيقة أن أحدًا لم يولِ أي اهتمام للرجل الجالس هادئًا بجوار النافورة.
حدث الشيء نفسه عشرات المرات.
بعد حوالي 3 ساعات، توقف عربة فاخرة أمامي.
خرج رجل على عجل من العربة.
خرج رجل على عجل من العربة.
“ليس هناك شيء.”
“حسنًا، إن لم يكن سيد دانتاليان!”
شربت بارباتوس نفسًا من أنبوبها الطويل.
عبر الرجل عن وداعته من خلال أخذ يديّ في يديه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت جاميجين تتصرف كالمعتاد عندما استيقظت. بنظرة عابرة، لم يتغير شيء عنها. هل يجب أن أقول إن هذا كان متوقعًا منها؟ كانت حالتها النفسية يجب أن تكون غير مستقرة للغاية الآن، ولكنها كانت جيدة في إخفاء ذلك. كان قناعها مثاليًا.
الشيطان رتبة 68 بليعال. منذ أن أنقذته بارباتوس عندما كانت قلعة سيد الشياطين الخاصة به على وشك الاستيلاء عليها من قبل جيش البشر، كان يتصرف بلطف تجاهي لأنني صدفةً كنت عشيق بارباتوس.
“……. ”
“آه، سيد بليعال. لقد مر وقت طويل”.
أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.
ابتسمت ابتسامة خفيفة.
انخفضت درجة حرارة ما حولنا إلى تحت التجمد في لمح البصر.
مرجعيًا، كان هناك أيضًا وقت شككت فيه بأن هذا الرجل هو المذنب الذي دعم حزب ريف من الخلف. على الرغم من أنني نسيت ذلك لعدم وجود أي دليل.
كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟
“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”
“لقد تم طردي”.
“هاها. لقد طُردت في الواقع من الشركة”.
قررت التوقف وسؤال أحد موظفي الشركة.
“نعم؟”
“لقد طردني الحراس”.
انفتحت عينا بليعال على مصراعيهما صدمةً.
“لقد طُردت؟”
“لقد طُردت؟”
“ليس هناك شيء.”
“جئت هنا لأن لدي موعدًا مع رئيس كونكوسكا، ولكن يبدو أن الموظفين فشلوا في إدراك أنني سيد شياطين حيث رفضوا السماح لي برؤيته. أمر مزعج. لقد وعدت بأن أصل قبل المساء…….”
“المخرج هناك.”
أصدر بليعال تنهيدة غريبة.
“أنا بخير، السيدة جاميجين”.
“ألم تستطع استخدام سلطتك كسيد شياطين؟”
“اعذرني يا صاحب الجلالة، ولكنني ظننت أنك ستصل في وقت سابق….”
“كان هناك الكثير من الناس حولي. كنت خائفًا من أن تبدأ شائعات سيئة في الانتشار إذا استخدمتها”.
بكل سعادة وفخر عايز أقولكم إننا لسه مخلصين ترجمة 250 فصل من 500 فصل من الرواية كدا خلصنا نصفها 🥳🥳. ده إنجاز كبير ومشوار طويل قطعناه مع بعض.
“صحيح……. ها. هذا مفاجئ”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “معذرتي، ولكن هذا التابع المتواضع يجد صعوبة في الفهم…….”
في النهاية، تمكنت من الوصول إلى مكتب الاستقبال مع مساعدة بليعال. كان هذا المكتب مخصصًا تحديدًا لاستقبال الضيوف من كبار الشخصيات. كان في الجانب المعاكس تمامًا من حيث كنت، لذلك لم أتمكن من العثور عليه.
مرجعيًا، كان هناك أيضًا وقت شككت فيه بأن هذا الرجل هو المذنب الذي دعم حزب ريف من الخلف. على الرغم من أنني نسيت ذلك لعدم وجود أي دليل.
“شكرًا جزيلاً لك، سيد بليعال”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com * * * * * * * * * * * *
“لا داعي للذكر…… هاها”.
ضحك حارس الأورك مع إظهار أسنانه.
غادر بليعال بعد توجيهي إلى هنا.
“إيفار لودبروك؟ هل أنت تتحدث عن رئيسنا، أليس كذلك؟”
جاء الرجل المسن في وقت لاحق بمجرد إخباري لموظفة الاستقبال بوجودي. كان استنساخ إيفار لودبروك. كان مصحوبًا بمرؤوسين على جانبيه كما لو كان عضوًا في المافيا. انحنى انحناءً عميقًا فور أن شاهدني.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاه…….”
“أرحب بالكائن العظيم!”
غادر بليعال بعد توجيهي إلى هنا.
لوحت بيدي.
“نعم نعم. أنت تعمل بجد. سأسمح لك بتخطي المجاملات”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “معذرتي، ولكن هذا التابع المتواضع يجد صعوبة في الفهم…….”
“اعذرني يا صاحب الجلالة، ولكنني ظننت أنك ستصل في وقت سابق….”
“همم؟ لماذا؟ الشخص الذي يُخدع هو المخطئ”.
تحدث إيفار لودبروك بنبرة متحيرة إلى حد ما.
بارباتوس شخص يفهم شخصيتي تمامًا. لم يكن هناك ما يخفى. كانت بارباتوس أيضًا شخصًا تكره البشر جدًا حتى أنها كثيرًا ما كانت تقول أشياء مثل رغبتها في جعل الأطفال يقتلون آباءهم. بطريقة ما، كنا متساويين بشكل متبادل.
لم نحدد وقت اللقاء بالضبط، ولكننا قلنا إننا سنلتقي اليوم. كان الطرف الآخر ربما ينتظر طوال اليوم. بالتأكيد لم يكن من المهذب إبقاؤهم في انتظار. خاصة عندما يتعلق الأمر برئيس كونكوسكا.
“لا داعي للذكر…… هاها”.
حككت خلف رأسي بحرج.
“ألم تستطع استخدام سلطتك كسيد شياطين؟”
“في الواقع، وصلت قبل ثلاث أو أربع ساعات”.
كنت متضايقًا.
“معذرة؟ لماذا لم يأت صاحبكم إلى هنا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أصبحت علامات إيفار لودبروك شاحبة اللون كما لو شهد نهاية العالم.
“لقد تم طردي”.
خرج رجل على عجل من العربة.
فتح إيفار لودبروك نفس تعبير بليعال سابقًا.
قررت التوقف وسؤال أحد موظفي الشركة.
“معذرتي، ولكن هذا التابع المتواضع يجد صعوبة في الفهم…….”
0
“لقد طردني الحراس”.
0
“……. ”
فتح إيفار لودبروك نفس تعبير بليعال سابقًا.
انخفضت درجة حرارة ما حولنا إلى تحت التجمد في لمح البصر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “شكرًا جزيلاً لك، سيد بليعال”.
“لقد أعلنت أنني سيد شياطين، ولكنهم أهانوني وقالوا إنني عميل فظ”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لوحت بيدي.
أصبحت علامات إيفار لودبروك شاحبة اللون كما لو شهد نهاية العالم.
0
بصراحة لم يكن هناك شيء مثير للإعجاب. كنت ببساطة أعلّمها درساً عن الحياة. إن مشهدي وأنا أطعن نفسي سيبقى على الأرجح كصدمة نفسية بالنسبة لها. الدماء، والزجاج المكسور على الأرض، وأنات الألم…
0
انتهيت بالجلوس عاجزًا بجوار النافورة أمام مبنى المقر.
0
ومع ذلك، كانت هناك مشكلة.
0
“لقد طردني الحراس”.
0
ومع ذلك، عندما كنت آكل وجبة الإفطار، شوّهت وجهي وأمسكت بمعدتي فجأة وكأنها تؤلمني بينما كنت آكل الحساء. أسقطت جاميجين ملعقتها الفضية من دهشتها. شحب وجهها.
0
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الشيطان رتبة 68 بليعال. منذ أن أنقذته بارباتوس عندما كانت قلعة سيد الشياطين الخاصة به على وشك الاستيلاء عليها من قبل جيش البشر، كان يتصرف بلطف تجاهي لأنني صدفةً كنت عشيق بارباتوس.
0
“اعذرني يا صاحب الجلالة، ولكنني ظننت أنك ستصل في وقت سابق….”
0
غادر بليعال بعد توجيهي إلى هنا.
بكل سعادة وفخر عايز أقولكم إننا لسه مخلصين ترجمة 250 فصل من 500 فصل من الرواية كدا خلصنا نصفها 🥳🥳. ده إنجاز كبير ومشوار طويل قطعناه مع بعض.
أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.
أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.
“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”
أتمنى إنكم تستمروا معايا لحد ما نخلص الرواية كاملة. أنا في كل حماسي إني أكمل المشوار ده معاكم ونخلص الرواية مع بعض.
“هوهو”.
شكراً مرة تانية لوجودكم جنبي ودعمكم المستمر.
في وقت الغداء، من المدهش أنه لم توضع أي سكاكين على الطاولة بين أدوات المائدة الفضية. كان هذا أمرًا مثيرًا للاهتمام إلى حد ما. يبدو أن أي نوع من السكاكين يذكّرها الآن بصدمتها النفسية. وبهذا المعدل، ستجد صعوبة في المستقبل إذا ذهبت إلى الحرب. ههههه.
“دعني أسألك شيئًا. ألا تشعر بالأسى لخداعك جاميجين؟”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات