الفصل 211 - حزب المغامرين من الدرجة D(3)
الفصل 211 – حزب المغامرين من الدرجة D(3)
واصلَ بارسي بهدوءٍ:
يا له من اجتماعٍ مُضحك! عندما يجتمع رجلٌ يُشبهُ الخنزيرَ مع امرأةٍ تبدو وكأنَّها خادمةٌ، فإنَّ المشهدَ يبدو مُريبًا للغاية. لكنني أعرفُ أنَّهما صديقان عزيزان.
كان الطلب بسيطا.
انطلقتُ إلى القريةِ بدونِ أنْ أغيِّرَ ملابسي المُسافرة. رحَّبَ بي بارسي:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان بارسي منبهرا.
“أهلًا وسهلًا بك يا صاحب السمو”.
يا له من اجتماعٍ مُضحك! عندما يجتمع رجلٌ يُشبهُ الخنزيرَ مع امرأةٍ تبدو وكأنَّها خادمةٌ، فإنَّ المشهدَ يبدو مُريبًا للغاية. لكنني أعرفُ أنَّهما صديقان عزيزان.
“أنتَ تبدو أكبرَ سنًّا بكثيرٍ من عمركَ الحقيقي كالعادة”.
هذهِ فكرةٌ تمزِّقُ السُلطةَ إلى أجزاءٍ مُتعدِّدةٍ بتقسيمِها مُسبقًا حتى لا يستطيعَ الحاكمُ الحُصولَ على قدرٍ كبيرٍ جدًّا من القُوَّةِ. ……لكنَّهُ لم يكُن مُستغرِبًا أن يشتَكي أشخاصٌ عاديّونَ مثلَ بارسي من هذا التعقيدِ غيرِ الضروريِّ.
“هيّا! إذا كُنتَ لا تريدُ أنْ تتحمَّلَ مسؤوليةَ قُصرِ نظري، فلا تُثِرْ هذا الأمر!”
“إنَّ رأسَها في السَّحابِ وتقولُ أشياءَ مُثاليةً فقط”.
ثمَّ قامَ بارسي بتجهيمِ شفتيهِ وتقليصهما كالأطفال، وكانَ المشهدُ مُضحكًا حيثُ إنَّ رجلًا يُشبهُ الخنزيرَ كانَ يفعلُ ذلك.
دخلنا بيتَ رئيسِ القرية وتحدَّثنا مُباشرةً.
لقد شاخَ كثيرًا مُنذُ آخرِ مرةٍ رأيتُهُ قبلَ بضعةِ أشهر. في الحقيقةِ، لم يكُن بارسي حاكمَ المنطقةِ بالنيابةِ فحسبُ، بل كانَ أيضًا يتولَّى قيادةَ القرويين من قريةِ ديزي وتعزيتِهم. ومن حديثِ ما سمعتُ، مَرَّ بالكثيرِ من المتاعبِ مُحاولًا التوفيقَ بينَ خلافاتِ القرويين.
فرك بارسي يديه معا بينما كان يفكر في الأمر. كان هناك مخاط بين راحتيه، لذلك كان ببطء يصنع شطيرة خضراء.
دخلنا بيتَ رئيسِ القرية وتحدَّثنا مُباشرةً.
أثار هذا الطلب ضجة بين المرتزقة والمغامرين الذين يتواجدون داخل المدينة.
“آنسةُ لورا دي فارنيزي ليستْ ساذجةً”.
حتى لو قلت إن تقسيم السلطة سيجعل المجتمع أقوى…. لا تزال هذه فائدة غامضة ومجردة. لا يمكننا إقناع الناس بمكسب “غير مرئي”. إذا أردنا دفع سياسة جديدة إلى الأمام، فإنهم بحاجة إلى فائدة فورية.
قالَ بارسي مُتجهمًا كمُتضايقٍ:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قالَ بارسي مُتجهمًا كمُتضايقٍ:
“لكنَّها لا تفهمُ فسيولوجيا الإنسان يا صاحبَ السمو”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ‘لَمَّا كانَ الأمرُ سيكونُ على ما يُرامُ لو كانوا مُحافِظينَ فقط لأنَّهُم غيرُ مُتحضِّرينَ وغبياء’.
“ألا تفهمُ الفسيولوجيا؟”
“لهذا السببِ أنتَ أكثرُ حاكِمٍ مُثاليٍّ لقُرانا. أنتَ تمنعُ الوُحوشَ من مُهاجمتِنا، وتَطلُبُ القليلَ جدًّا من الضرائبِ مِنَّا، ولا تحاولُ بشكلٍ خاصٍّ التدخُّلَ في سُلطتِنا. المجدُ لصاحبِ السُّموِّ دانتاليان!”
“إنَّ رأسَها في السَّحابِ وتقولُ أشياءَ مُثاليةً فقط”.
إذا كانَ أيُّ شيءٍ، فإنَّ تحفُّظَ القريةِ الزراعيةِ كانَ مُتطرِّفَ العَقْلانِيَّةِ. التَّحفُّظُ العَقْلانِيُّ كانَ ربَّما المُصطلحَ المُثاليَ لهذا. كانَ نتيجةَ الجُهدِ المُضني الذي اضطرَّ المُزارعونَ لبذله من أجلِ خَلْقِ مجتمَعٍ عادلٍ خاصٍّ بهم.
ثمَّ قامَ بارسي بالتمخطِ. لقد أصابهُ نزلاتُ البرد.
“ولكن هذا قد يؤدي في النهاية إلى بعض العداوات بين القرى. سيخلق هذا صراعات داخلية داخل إقليمك. هل أنت موافق على ذلك؟”
“مثلًا؟”
كان الطلب بسيطا.
“حسنًا، ماذا دعتهُ آنسةُ فارنيزي مَرةً أخرى؟ قالتْ إنَّهِ يجبُ على رؤساءِ القرى ومُلاَّك الأراضي إدارةَ القرى، ويجبُ أنْ تُصاغَ القوانينُ شخصيًّا من قِبَلِكَ أنتَ وأتباعك، ويجبُ تعيينُ مَزيدٍ من الناسِ لتنفيذِ تلكَ القوانين”.
ولكن.
ثمَّ مسحَ بارسي يدَهُ المُلطَّخةَ بالمخاطِ على الأرضِ. ما أقذرَ هذا الوغد!
“هوو. أنت مكرس بشدة”.
واصلَ بارسي بهدوءٍ:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مثلًا؟”
“هذا سهلٌ القولُ ولكنَّ ماذا عن تنفيذِ ذلك فعلًا؟ فكِّر في الأمرِ. من وجهةِ نظرِ القرويين، سيجري الحُكمُ عليهم من قِبَلِ شخصٍ غريبٍ لا علاقةَ لهُ بكَ أو برئيسِ القرية”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هيّا! إذا كُنتَ لا تريدُ أنْ تتحمَّلَ مسؤوليةَ قُصرِ نظري، فلا تُثِرْ هذا الأمر!”
“ممم”.
– وبالتالي، سيصبَحُ هذا المَجتمعُ المَعروفُ باسمِ قريةٍ مُحافِظًا للغايةِ.
ما أعلنتهُ لورا هو تقسيمٌ للسُلطاتِ.
– وبالتالي، سيصبَحُ هذا المَجتمعُ المَعروفُ باسمِ قريةٍ مُحافِظًا للغايةِ.
تشريعٌ يضعُ قواعدَ مُجرَّدةً حولَ كيفيةِ إدارةِ إقليمٍ ما. نظامُ قضائيّ يُطبِّقُ تلكَ القواعدَ بشكلٍ مُحدَّدٍ. إدارةٌ تتبعُ تلكَ القوانينَ والقواعدَ بإخلاصٍ معَ حُكمِ الشعبِ في الوقتِ ذاته.
رفعَ بارسي ذراعيهِ إلى الهواءِ وهتفَ. لكمتُهُ في بطنِهِ غضبًا. سقطَ وأنَّ وكأنَّهُ يقولُ “يا إلهي، إنِّي أموت!”. كانَ بارعًا في المُبالغةِ. لقد ضربتُهُ مازحًا، فلم يجبْ أن يكونَ قد آلمَهُ ذلكَ على الإطلاقِ.
هذهِ فكرةٌ تمزِّقُ السُلطةَ إلى أجزاءٍ مُتعدِّدةٍ بتقسيمِها مُسبقًا حتى لا يستطيعَ الحاكمُ الحُصولَ على قدرٍ كبيرٍ جدًّا من القُوَّةِ. ……لكنَّهُ لم يكُن مُستغرِبًا أن يشتَكي أشخاصٌ عاديّونَ مثلَ بارسي من هذا التعقيدِ غيرِ الضروريِّ.
تشريعٌ يضعُ قواعدَ مُجرَّدةً حولَ كيفيةِ إدارةِ إقليمٍ ما. نظامُ قضائيّ يُطبِّقُ تلكَ القواعدَ بشكلٍ مُحدَّدٍ. إدارةٌ تتبعُ تلكَ القوانينَ والقواعدَ بإخلاصٍ معَ حُكمِ الشعبِ في الوقتِ ذاته.
كانَ السُلطةُ القضائيةُ تُشكِّلُ مشكلةً بشكلٍ خاصٍّ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سَيَكُونونَ في قريةٍ مُختلفةٍ، لذا يَنبغي أن يَكُونوا أكثرَ حَيادِيَّةً من أيِّ شخصٍ آخر. هُم جُزءٌ من نفسِ الإقليمِ وأنتم تَتبادَلونَ معًا، لذا هُم ليسوا غُرباءَ. هُم ليسوا بالضَّبطِ جُزءًا من الداخِل، ولكنَّهُم ليسوا غُرباءَ تمامًا إمَّا. ما رأيُكَ؟ ألا تَعتقِدُ أنَّ هذهِ فِكرةٌ جيِّدةٌ؟”
في هذا العصرِ، كانتِ النزاعاتُ القانونيةُ تقريبًا أحداثَ يوميةً. وعادةً ما كانَ ينخرطُ العديدُ من الأسرِ عندَ زراعةِ الحقولِ. في هذهِ الحالةِ، مَنْ يُقرِضُ مَعَدَّاتِهِ الزراعيةَ؟ مَنْ يقومُ بالعملِ لزراعةِ الأرضِ؟ كمْ من الحقلِ المَزروعِ يُعطى لكُلِّ أسرةٍ؟
كان الطلب بسيطا.
كمْ هي حصَّةُ كُلِّ شخصٍ داخلَ المخازنِ التي تُديرُها القُرى معًا؟ إذا ماتَ رَبُّ أسرةٍ فجأةً بسببِ مرضٍ ما، فمَنْ يجبُ أنْ يعولَ تلكَ الأسرةَ……؟ القائمةُ طويلةٌ.
كانوا بعيدينَ كُلَّ البُعدِ عن كونِهم غيرَ مُتحضِّرين.
كانَ للقُرى حلٌّ بسيطٌ لمثلِ هذهِ الحالاتِ.
“حسنًا، ما رأيُكَ في هذا؟ اِسْتَخْدِمْ مُشايِخَ من قُرى أُخرى لإجراءِ المَحاكماتِ”.
وذلكَ بجمعِ مُزارعينَ أثرياءٍ وأكفاءٍ مثلَ رئيسِ القريةِ ومُلاَّكِ الأراضي وجَعْلِهِم يتَّخذونَ القرار!
ابتسمت.
تحدَّثتُ:
“مممم، لقد كُنَّا ندفعُ لكَ الضرائبَ، فكن راضيًا بذلك!”
“ألا يُمكنُكَ تركُ السُلطةِ القضائيةِ لمُلاَّكِ أراضٍ موثوقين؟”
ثمَّ قامَ بارسي بتجهيمِ شفتيهِ وتقليصهما كالأطفال، وكانَ المشهدُ مُضحكًا حيثُ إنَّ رجلًا يُشبهُ الخنزيرَ كانَ يفعلُ ذلك.
“ثمَّ ستكونُ هُناكَ مجموعةٌ من مُلاَّكِ الأراضي الذينَ يُديرونَ القُرى ومجموعةٌ أخرى مَكلَّفةٌ بإصدارِ الأحكامِ؟ أولئكَ الناسُ يتزوَّجونَ بعضُهُم بعضًا دائمًا ولا يَختلفونَ عن كونِهم أسرةً واحدةً، لذا ستكون تلكَ مَجموعةً عادلةً ومُتساويةً إلى حدٍّ بعيدٍ”.
“…….ممممم”.
“كُحْ كُحْ”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com طوى بارسي أصابِعَهُ.
تأوَّهتُ.
“…. هل تعلم يا صاحب السمو؟ أنت أحيانا مزعج للغاية”.
“سيكونُ بينَهُم علاقةٌ وثيقةٌ بشكلٍ طبيعيٍّ. هل هذه هي المُشكلةُ؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ميتا أو حيا”.
“عندَ ذلكَ النُقطةِ، من الأفضلِ جَعْلُ جميعِ مُلاَّكِ الأراضي يتولَّوْنَ المسائلَ القضائيةَ، أليسَ كذلك؟ إذا ما تآمروا معًا، فسيكونُ ذلكَ واضحًا جدًّا. لن يتمكَّنوا من ذلكَ لأنَّ أعيُنَ القرويين اليَقِظةَ ستكونُ مُرعِبةً. لكن، إذا جَعَلوهُ يبدو عادلًا ظاهريًّا….، مممم”.
“……بالتأكيدِ. شِخِيرٌ. بالتأكيدِ، يَبدو ذلكَ فِكرةً لا بِأسَ بِها”.
توقَّفَ بارسي عن الكلامِ.
وذلكَ بجمعِ مُزارعينَ أثرياءٍ وأكفاءٍ مثلَ رئيسِ القريةِ ومُلاَّكِ الأراضي وجَعْلِهِم يتَّخذونَ القرار!
سيبدو الأمرُ عادلًا ظاهريًّا، لكنَّ مُلاَّكَ الأراضي سيتماسَكونَ معًا ارتباطًا وثيقًا من خلالِ أشياءَ مثلِ الزيجاتِ والمالِ…. حتى لو كانَ واضحًا كيفَ ستسيرُ الأمورُ، فإنَّهُ إذا لم يُظهِروها بوضوحٍ، فسيصبَحُ من الصَّعبِ على القرويينَ الشكوى….
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
يعني ذلك أنَّ المحاكمةَ الأولى لن تكونَ اسميّةً.
“بالنظر إلى جهلي المتواضع، يبدو ذلك نظاما جيدا إلى حد ما”.
إذا سارتِ الأمورُ على ما يُرامُ، فسيكونُ ذلكَ لأنَّهُم مُحظوظون. وإذا سارتِ الأمورُ سيئًا، فسيكونُ ذلكَ لأنَّهُم غيرُ مُحظوظين.
“ما نوعُ الابنِ القحبةِ أنتَ؟ لا يهمُّني سواءً كنتُم تدفعونَ ضرائبَكُم أم لا، لأنَّ تلكَ الأموالَ تُعادِلُ قِطعةً من البَلغمِ بالنسبةِ لي على أيِّ حالٍ. لماذا سأكونُ راضيًا بأخذِ نُقودِ جيوبِ أطفالٍ؟”
لن يكونَ هُناكَ حاجةٌ لتغييرِ القوانينِ العُرفيةِ ولن يكونَ من الضروريِّ تعيينُ المزيدِ من القُضاةِ بخلافِ مُلاَّكِ الأراضي. سيكتفونَ بالصَّلاةِ لبعضِ الأساطيرِ المَحلِّيَّةِ كي يَحْظَوْا بالحَظِّ الجيِّد….
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ألا يُمكنُكَ تركُ السُلطةِ القضائيةِ لمُلاَّكِ أراضٍ موثوقين؟”
مَجتمعُ القَرْية = مَحَاكَمةٌ جَماعِيَّةٌ ومُرتجَلةٌ = تَلاشِي المَسْؤولِيَّة = الجَبْرِيَّة = المَعتقدات الشَّعبِيَّة.
كانوا بعيدينَ كُلَّ البُعدِ عن كونِهم غيرَ مُتحضِّرين.
الأشياءُ التي تبدو مُنفصِلةً للوَهلةِ الأولى كانتْ في الواقعِ مَرتبطةً بإحكامٍ بسلسِلةٍ وإذا أردتَ تغييرَ أيٍّ من هذهِ الأشياءِ، فستضطرُّ لتغييرِ النِّظامِ بأكمِله. من السَّهلِ تصوُّرُ مدى صُعوبةِ ذلكَ واستغراقهِ للوقتِ….
– وبالتالي، سيصبَحُ هذا المَجتمعُ المَعروفُ باسمِ قريةٍ مُحافِظًا للغايةِ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “….حسْنًا، لأكونَ صادقًا”.
ابتسمتُ بمرارةٍ.
مَجتمعُ القَرْية = مَحَاكَمةٌ جَماعِيَّةٌ ومُرتجَلةٌ = تَلاشِي المَسْؤولِيَّة = الجَبْرِيَّة = المَعتقدات الشَّعبِيَّة.
‘لَمَّا كانَ الأمرُ سيكونُ على ما يُرامُ لو كانوا مُحافِظينَ فقط لأنَّهُم غيرُ مُتحضِّرينَ وغبياء’.
ابتسمت.
كانوا بعيدينَ كُلَّ البُعدِ عن كونِهم غيرَ مُتحضِّرين.
“ألا تفهمُ الفسيولوجيا؟”
إذا كانَ أيُّ شيءٍ، فإنَّ تحفُّظَ القريةِ الزراعيةِ كانَ مُتطرِّفَ العَقْلانِيَّةِ. التَّحفُّظُ العَقْلانِيُّ كانَ ربَّما المُصطلحَ المُثاليَ لهذا. كانَ نتيجةَ الجُهدِ المُضني الذي اضطرَّ المُزارعونَ لبذله من أجلِ خَلْقِ مجتمَعٍ عادلٍ خاصٍّ بهم.
توقَّفَ بارسي عن الكلامِ.
ولكن.
“حسنًا، ماذا دعتهُ آنسةُ فارنيزي مَرةً أخرى؟ قالتْ إنَّهِ يجبُ على رؤساءِ القرى ومُلاَّك الأراضي إدارةَ القرى، ويجبُ أنْ تُصاغَ القوانينُ شخصيًّا من قِبَلِكَ أنتَ وأتباعك، ويجبُ تعيينُ مَزيدٍ من الناسِ لتنفيذِ تلكَ القوانين”.
“ماذا سيحدثُ لمركزي كلورد؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ‘لَمَّا كانَ الأمرُ سيكونُ على ما يُرامُ لو كانوا مُحافِظينَ فقط لأنَّهُم غيرُ مُتحضِّرينَ وغبياء’.
“….حسْنًا، لأكونَ صادقًا”.
“هذا طلب عاجل. الموعد النهائي هو نهاية هذا الشهر”.
أجابَ بارسي بمرارةٍ:
تشريعٌ يضعُ قواعدَ مُجرَّدةً حولَ كيفيةِ إدارةِ إقليمٍ ما. نظامُ قضائيّ يُطبِّقُ تلكَ القواعدَ بشكلٍ مُحدَّدٍ. إدارةٌ تتبعُ تلكَ القوانينَ والقواعدَ بإخلاصٍ معَ حُكمِ الشعبِ في الوقتِ ذاته.
إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
“لكن يا صاحب السمو، ما زال هناك مشكلة. عاش القرويون بشكل جيد حتى الآن. إذا قلنا لهم فجأة أنه يجب أن يعيشوا بطريقة مختلفة، هل سيتبع الناس بطاعة؟ هذا ما يقلقني”.
“مممم، لقد كُنَّا ندفعُ لكَ الضرائبَ، فكن راضيًا بذلك!”
“هذا سهلٌ القولُ ولكنَّ ماذا عن تنفيذِ ذلك فعلًا؟ فكِّر في الأمرِ. من وجهةِ نظرِ القرويين، سيجري الحُكمُ عليهم من قِبَلِ شخصٍ غريبٍ لا علاقةَ لهُ بكَ أو برئيسِ القرية”.
“ما نوعُ الابنِ القحبةِ أنتَ؟ لا يهمُّني سواءً كنتُم تدفعونَ ضرائبَكُم أم لا، لأنَّ تلكَ الأموالَ تُعادِلُ قِطعةً من البَلغمِ بالنسبةِ لي على أيِّ حالٍ. لماذا سأكونُ راضيًا بأخذِ نُقودِ جيوبِ أطفالٍ؟”
ثمَّ قامَ بارسي بتجهيمِ شفتيهِ وتقليصهما كالأطفال، وكانَ المشهدُ مُضحكًا حيثُ إنَّ رجلًا يُشبهُ الخنزيرَ كانَ يفعلُ ذلك.
“كيكيكي”.
“أُممم، أَعْطِني لحظةً. 3 قُرى كانت موجودةً مُنذُ البدايةِ”.
ضحكَ بارسي كرجلٍ عجوزٍ.
إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
“لهذا السببِ أنتَ أكثرُ حاكِمٍ مُثاليٍّ لقُرانا. أنتَ تمنعُ الوُحوشَ من مُهاجمتِنا، وتَطلُبُ القليلَ جدًّا من الضرائبِ مِنَّا، ولا تحاولُ بشكلٍ خاصٍّ التدخُّلَ في سُلطتِنا. المجدُ لصاحبِ السُّموِّ دانتاليان!”
“كُحْ كُحْ”.
رفعَ بارسي ذراعيهِ إلى الهواءِ وهتفَ. لكمتُهُ في بطنِهِ غضبًا. سقطَ وأنَّ وكأنَّهُ يقولُ “يا إلهي، إنِّي أموت!”. كانَ بارعًا في المُبالغةِ. لقد ضربتُهُ مازحًا، فلم يجبْ أن يكونَ قد آلمَهُ ذلكَ على الإطلاقِ.
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
“حسنًا، ما رأيُكَ في هذا؟ اِسْتَخْدِمْ مُشايِخَ من قُرى أُخرى لإجراءِ المَحاكماتِ”.
“هذا أكثرُ من كافٍ. تأمَّل هذهِ الفكرةَ: إذا حدثَ حادِثٌ في قريةٍ واحدةٍ، ألَيْسَ من المُناسِبِ إرسالُ الطرفِ المُعنيِّ إلى قريةٍ أُخرى وإجراءُ مَحاكمَتِهِ هُناكَ؟”
“ممم؟”
لقد شاخَ كثيرًا مُنذُ آخرِ مرةٍ رأيتُهُ قبلَ بضعةِ أشهر. في الحقيقةِ، لم يكُن بارسي حاكمَ المنطقةِ بالنيابةِ فحسبُ، بل كانَ أيضًا يتولَّى قيادةَ القرويين من قريةِ ديزي وتعزيتِهم. ومن حديثِ ما سمعتُ، مَرَّ بالكثيرِ من المتاعبِ مُحاولًا التوفيقَ بينَ خلافاتِ القرويين.
مالَ رئيسُ القريةِ الشابُّ والذكيُّ الذي يَبْدو مُشَرَّذمًا رأسَهُ جانبًا.
“همم. هممم. هممممم”.
“مُشايِخُ من قُرى أُخرى؟ ما الذي تَعْنيهِ؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قالَ بارسي مُتجهمًا كمُتضايقٍ:
“يا بارسي. كم قريةً تحتُ حُكمي؟”
“لكن يا صاحب السمو، ما زال هناك مشكلة. عاش القرويون بشكل جيد حتى الآن. إذا قلنا لهم فجأة أنه يجب أن يعيشوا بطريقة مختلفة، هل سيتبع الناس بطاعة؟ هذا ما يقلقني”.
“أُممم، أَعْطِني لحظةً. 3 قُرى كانت موجودةً مُنذُ البدايةِ”.
سيبدو الأمرُ عادلًا ظاهريًّا، لكنَّ مُلاَّكَ الأراضي سيتماسَكونَ معًا ارتباطًا وثيقًا من خلالِ أشياءَ مثلِ الزيجاتِ والمالِ…. حتى لو كانَ واضحًا كيفَ ستسيرُ الأمورُ، فإنَّهُ إذا لم يُظهِروها بوضوحٍ، فسيصبَحُ من الصَّعبِ على القرويينَ الشكوى….
طوى بارسي أصابِعَهُ.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com في هذا العصرِ، كانتِ النزاعاتُ القانونيةُ تقريبًا أحداثَ يوميةً. وعادةً ما كانَ ينخرطُ العديدُ من الأسرِ عندَ زراعةِ الحقولِ. في هذهِ الحالةِ، مَنْ يُقرِضُ مَعَدَّاتِهِ الزراعيةَ؟ مَنْ يقومُ بالعملِ لزراعةِ الأرضِ؟ كمْ من الحقلِ المَزروعِ يُعطى لكُلِّ أسرةٍ؟
“قريتانِ أنشأهما معًا أبناءُ عائلاتٍ مُتعدِّدةٍ من الأبناءِ الثاني والثالث. وبما في ذلكَ قرويّو الحرقِ والقطعِ الذين سلَّمتَهُم لنا بطريقةٍ غيرِ مُسؤولةٍ، فهذا يَجْعَلُ العددَ 6”.
تمخَّطَ بارسي. لقد أَصابَهُ نَزلاتُ البَردِ.
“هذا أكثرُ من كافٍ. تأمَّل هذهِ الفكرةَ: إذا حدثَ حادِثٌ في قريةٍ واحدةٍ، ألَيْسَ من المُناسِبِ إرسالُ الطرفِ المُعنيِّ إلى قريةٍ أُخرى وإجراءُ مَحاكمَتِهِ هُناكَ؟”
إذا كانَ أيُّ شيءٍ، فإنَّ تحفُّظَ القريةِ الزراعيةِ كانَ مُتطرِّفَ العَقْلانِيَّةِ. التَّحفُّظُ العَقْلانِيُّ كانَ ربَّما المُصطلحَ المُثاليَ لهذا. كانَ نتيجةَ الجُهدِ المُضني الذي اضطرَّ المُزارعونَ لبذله من أجلِ خَلْقِ مجتمَعٍ عادلٍ خاصٍّ بهم.
“…….ممممم”.
بهذا، تمكنت من إيجاد نقطة توافق بين تقسيم السلطات الذي تريده مرؤوستي لورا، وبين سياسة المجتمع القروي التي يمثلها بارسي، حاكمي بالوكالة. تم سحب السلطة القضائية من كل قرية، ولكن ليس من القرى ككل. كان حلا يجب أن يفهمه أي شخص.
اتَّخذَ بارسي مِلامَحَ وَجْهٍ جادَّةً. واصَلتُ:
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
“سَيَكُونونَ في قريةٍ مُختلفةٍ، لذا يَنبغي أن يَكُونوا أكثرَ حَيادِيَّةً من أيِّ شخصٍ آخر. هُم جُزءٌ من نفسِ الإقليمِ وأنتم تَتبادَلونَ معًا، لذا هُم ليسوا غُرباءَ. هُم ليسوا بالضَّبطِ جُزءًا من الداخِل، ولكنَّهُم ليسوا غُرباءَ تمامًا إمَّا. ما رأيُكَ؟ ألا تَعتقِدُ أنَّ هذهِ فِكرةٌ جيِّدةٌ؟”
“ما نوعُ الابنِ القحبةِ أنتَ؟ لا يهمُّني سواءً كنتُم تدفعونَ ضرائبَكُم أم لا، لأنَّ تلكَ الأموالَ تُعادِلُ قِطعةً من البَلغمِ بالنسبةِ لي على أيِّ حالٍ. لماذا سأكونُ راضيًا بأخذِ نُقودِ جيوبِ أطفالٍ؟”
“……بالتأكيدِ. شِخِيرٌ. بالتأكيدِ، يَبدو ذلكَ فِكرةً لا بِأسَ بِها”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيكيكي”.
تمخَّطَ بارسي. لقد أَصابَهُ نَزلاتُ البَردِ.
ما أعلنتهُ لورا هو تقسيمٌ للسُلطاتِ.
“ولكن هذا قد يؤدي في النهاية إلى بعض العداوات بين القرى. سيخلق هذا صراعات داخلية داخل إقليمك. هل أنت موافق على ذلك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ‘لَمَّا كانَ الأمرُ سيكونُ على ما يُرامُ لو كانوا مُحافِظينَ فقط لأنَّهُم غيرُ مُتحضِّرينَ وغبياء’.
“تسسك. هذا هو السبب في أنهم سيجرون المحاكمات بحذر أكثر”.
ضحكَ بارسي كرجلٍ عجوزٍ.
رفعت إصبعي السبابة وحركتها من جانب لآخر.
كان الطلب بسيطا.
“يمكنهم بدء صراع داخلي إذا اتخذوا الخيار الخاطئ، لذلك سيضطرون إلى أن يكونوا عادلين قدر الإمكان…. ألن يفترض مشايخ كل قرية هذا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيكيكي”.
“همم. هممم. هممممم”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قالَ بارسي مُتجهمًا كمُتضايقٍ:
فرك بارسي يديه معا بينما كان يفكر في الأمر. كان هناك مخاط بين راحتيه، لذلك كان ببطء يصنع شطيرة خضراء.
“هوو. أنت مكرس بشدة”.
“بالنظر إلى جهلي المتواضع، يبدو ذلك نظاما جيدا إلى حد ما”.
حتى لو قلت إن تقسيم السلطة سيجعل المجتمع أقوى…. لا تزال هذه فائدة غامضة ومجردة. لا يمكننا إقناع الناس بمكسب “غير مرئي”. إذا أردنا دفع سياسة جديدة إلى الأمام، فإنهم بحاجة إلى فائدة فورية.
“بالطبع. من تعتقد أنه فكر بهذا؟”
الفصل 211 – حزب المغامرين من الدرجة D(3)
“…. هل تعلم يا صاحب السمو؟ أنت أحيانا مزعج للغاية”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان بارسي منبهرا.
لكمته هذه المرة بجدية. ضربته بالضبط في منتصف بطنه، لكنه لم يتحرك. اللعنة المزارعين المفتولين العضلات!
“لهذا السببِ أنتَ أكثرُ حاكِمٍ مُثاليٍّ لقُرانا. أنتَ تمنعُ الوُحوشَ من مُهاجمتِنا، وتَطلُبُ القليلَ جدًّا من الضرائبِ مِنَّا، ولا تحاولُ بشكلٍ خاصٍّ التدخُّلَ في سُلطتِنا. المجدُ لصاحبِ السُّموِّ دانتاليان!”
“سأجعل أيضا من غير القانوني بالنسبة لملاك الأراضي من قرية واحدة الزواج من ملاك أراضي من قرى أخرى في حالة منعهم من تكوين علاقات وثيقة”.
“سيكونُ بينَهُم علاقةٌ وثيقةٌ بشكلٍ طبيعيٍّ. هل هذه هي المُشكلةُ؟”
“هوو. أنت مكرس بشدة”.
كانَ السُلطةُ القضائيةُ تُشكِّلُ مشكلةً بشكلٍ خاصٍّ.
كان بارسي منبهرا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “مثلًا؟”
بهذا، تمكنت من إيجاد نقطة توافق بين تقسيم السلطات الذي تريده مرؤوستي لورا، وبين سياسة المجتمع القروي التي يمثلها بارسي، حاكمي بالوكالة. تم سحب السلطة القضائية من كل قرية، ولكن ليس من القرى ككل. كان حلا يجب أن يفهمه أي شخص.
كانَ للقُرى حلٌّ بسيطٌ لمثلِ هذهِ الحالاتِ.
“لكن يا صاحب السمو، ما زال هناك مشكلة. عاش القرويون بشكل جيد حتى الآن. إذا قلنا لهم فجأة أنه يجب أن يعيشوا بطريقة مختلفة، هل سيتبع الناس بطاعة؟ هذا ما يقلقني”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
“هذه نقطة جيدة”.
“سأجعل أيضا من غير القانوني بالنسبة لملاك الأراضي من قرية واحدة الزواج من ملاك أراضي من قرى أخرى في حالة منعهم من تكوين علاقات وثيقة”.
أومأت برأسي.
“قريتانِ أنشأهما معًا أبناءُ عائلاتٍ مُتعدِّدةٍ من الأبناءِ الثاني والثالث. وبما في ذلكَ قرويّو الحرقِ والقطعِ الذين سلَّمتَهُم لنا بطريقةٍ غيرِ مُسؤولةٍ، فهذا يَجْعَلُ العددَ 6”.
“إذا كان الأمر يفيدهم، فسيوافقون دون أي تردد”.
“مُشايِخُ من قُرى أُخرى؟ ما الذي تَعْنيهِ؟”
“المنفعة؟ الطريقة الجديدة لا تبدو وكأن لها أي منفعة بالتحديد”.
مالَ رئيسُ القريةِ الشابُّ والذكيُّ الذي يَبْدو مُشَرَّذمًا رأسَهُ جانبًا.
مال بارسي رأسه جانبا.
مَجتمعُ القَرْية = مَحَاكَمةٌ جَماعِيَّةٌ ومُرتجَلةٌ = تَلاشِي المَسْؤولِيَّة = الجَبْرِيَّة = المَعتقدات الشَّعبِيَّة.
حتى لو قلت إن تقسيم السلطة سيجعل المجتمع أقوى…. لا تزال هذه فائدة غامضة ومجردة. لا يمكننا إقناع الناس بمكسب “غير مرئي”. إذا أردنا دفع سياسة جديدة إلى الأمام، فإنهم بحاجة إلى فائدة فورية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إذا كان الأمر يفيدهم، فسيوافقون دون أي تردد”.
ابتسمت.
لكمته هذه المرة بجدية. ضربته بالضبط في منتصف بطنه، لكنه لم يتحرك. اللعنة المزارعين المفتولين العضلات!
“بسيطة. إذا لم تكن هناك مكاسب، فقم بصنع واحدة”.
يعني ذلك أنَّ المحاكمةَ الأولى لن تكونَ اسميّةً.
في اليوم التالي، أمرت جيريمي بالذهاب إلى أقرب وأكبر مدينة. ثم طلبت منها تقديم طلب مع مكافأة ضخمة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
كان الطلب بسيطا.
اتَّخذَ بارسي مِلامَحَ وَجْهٍ جادَّةً. واصَلتُ:
“سيتم منح 4000 ذهبة لمن يحضر لنا لورد الشياطين دانتاليان”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إذا كان الأمر يفيدهم، فسيوافقون دون أي تردد”.
“هذا طلب عاجل. الموعد النهائي هو نهاية هذا الشهر”.
إذا قامتِ المَجتمعاتُ القرويةُ بإدارةِ نفسِها وإجراءِ المَحاكماتِ بنفسِها، فسيختفي واجبي كحاكِمٍ تمامًا. ماذا يُمكنُ للحاكِمِ أن يقولَ إذا أرادوا الاستمرارَ في التصرُّفِ وفقًا لعاداتِهم؟
“ميتا أو حيا”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ممم؟”
أثار هذا الطلب ضجة بين المرتزقة والمغامرين الذين يتواجدون داخل المدينة.
واصلَ بارسي بهدوءٍ:
مالَ رئيسُ القريةِ الشابُّ والذكيُّ الذي يَبْدو مُشَرَّذمًا رأسَهُ جانبًا.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات