تطور معقول.
1143: تطور معقول.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا ليس مثلك يا بينسون. ألا يجب أن تدلي ببعض الملاحظات اللاذعة؟”
‘يمكنني الاحتفاظ بها لمدة دقيقة تقريبًا أو نحو ذلك… هذا قصير جدًا، أليس كذلك؟’ ومضت فكرة في عقل كلاين. دون التفكير في أي شيء آخر، اتخذ خطوتين إلى المكتب.
بعد ارتداء معطف أسود يغطي ركبتيها وقبعة سوداء ذات حجاب، سارت ميليسا بسرعة إلى الباب.
قام بوضع كتاب رحلات غروزيل وكتب بسرعة على قطعة من الورق بـ0.08:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com …
“يخطط جورج الثالث لاستخدام هذا الخطاب لجذب كل أعدائه الذين يريدون تخريب طقسه. ومع ذلك، إذا سارت الأمور على ما يرام ولم يحدث شيء، فسوف ينتهز الفرصة لاستهلاك الجرعة والكشف عن ورقته الرابحة ليهدف إلى الألوهية، فبعد كل شيء، هناك الكثير من الأشياء المجهولة في المستقبل، مما يجعلها غير آمنة، علاوة على ذلك، فقد قام بالاستعدادات المناسبة للطقس، وهم مستعدون بالفعل إلى المستوى المناسب.”
كان جيدًا في الدردشة وأقام علاقة جيدة مع جيرانه منذ فترة طويلة.
“هذا تطور معقول جدا.”
‘يمكنني الاحتفاظ بها لمدة دقيقة تقريبًا أو نحو ذلك… هذا قصير جدًا، أليس كذلك؟’ ومضت فكرة في عقل كلاين. دون التفكير في أي شيء آخر، اتخذ خطوتين إلى المكتب.
بعد أن كتب كلاين الجملة الأخيرة، وقبل أن يتمكن من التحقق مما إذا كان هناك أي خطأ في المحتوى المكتوب، اختفت الريشة القاتمة في يده دون أن تترك أثراً، وكأنها لم تكن موجودة من قبل.
‘يمكنني الاحتفاظ بها لمدة دقيقة تقريبًا أو نحو ذلك… هذا قصير جدًا، أليس كذلك؟’ ومضت فكرة في عقل كلاين. دون التفكير في أي شيء آخر، اتخذ خطوتين إلى المكتب.
لقد بدا وكأن هذه الكلمات القليلة قد إستنزفت كل طاقته، مما جعله يشعر بالدوار. أخذ بضع خطوات إلى الوراء وانهار على كرسيه.
“دعينا نذهب. لا يزال هناك طريق طويل لنقطعه إلى ساحة البلدية.”
‘هذا ليس منطقي… لم تكن مرهقة لإنس زانغويل في ذلك الوقت… آه، يجب أن يكون ذلك لأنني استدعيتها بقوة، ولم أجرؤ على ترك 0.08 تنسج قصة من تلقاء نفسها. عندما كتبت على قطعة الورق، كان علي أن أعتمد على روحانيتي لدعمها. بالنسبة لإنس زانغويل، يمكنه الحصول على تعاون 0.08، لذلك لم يكن ذلك مستنزافًا كثيرا…’ أغمض كلاين عينيه واستخدم التأمل لفترة من الوقت قبل أن يشعر بالتحسن.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا ليس مثلك يا بينسون. ألا يجب أن تدلي ببعض الملاحظات اللاذعة؟”
في ظل الظروف العادية، لم يكن لديه اتصال جسدي بـ0.08 ومقابلتها لمرة واحدة فقط جعل من المستحيل عليه استدعاء هذه الأداة المختومة من الدرجة 0. ومع ذلك، من ناحية، لقد جعل أفعى القدر يزيد حظه شخصيًا، ومن ناحية أخرى، كان لديه رحلات غروزيل. كان هذا هو الغرض الذي تركه خلفه تنين الخيال انكويلت. داخله كانت مدينة المعجزات، ليفسيييد. كان له علاقة إلى درجة معينة بوجود مثل 0.08. لولا اضطراب الوجود رفيع المستوى، لكان قد تم لم شمل هذين العنصرين منذ فترة طويلة.
أومأ بينسون برأسه ببطء وسأل بقلق، “ما المشكلة مع السيدة توماس؟ أعرف القليل من الأطباء الجيدين”.
لم يعرف كلاين ما إذا كان هذا المصير والاتصال الخاص يمكن أن يزيدا من فرص نجاح استدعاء. أراد فقط أن يجربه لأنه لم يكن سيخسر أي شيء. لدهشته، نجح حقًا.
‘نعم، من الناحية المنطقية، لا ينبغي أن تكون هناك أية حوادث. فبعد كل شيء، 0.08 هي إسقاط من الفراغ التاريخي. انها مزورة. تم تخيل رحلات غروزيل من قبل تنين الخيال، وهو أيضًا مزيف. لا يمكن أن يكون مزيج مزيف حقيقي بأي شكل من الأشكال. إنهم يفتقرون إلى أساس خصائص التجاوز… يمكنني العودة إلى جزيرة الشعاب المرجانية غير المأهولة لاختبار ذلك…’ فرك كلاين صدغيه وعاد إلى المكتب. هناك، بدأ في قراءة ما كتبه للتو.
ولهذا السبب بالتحديد لم يجرؤ على استخدام رحلات غروزيل لحمل محتويات إسقاط 0.08. لم يجرؤ حتى على السماح لهم بالاقتراب، خوفًا من حدوث شيء لا رجعة فيه.
‘زاراتول في باكلوند، ومن المحتمل جدًا أن يكون آمون هناك. إذا خرجت كثيرًا، فقد نلتقي ببعضنا البعض. إنه خطير بعض الشيء… لماذا لا أستدعي بعض الآيس كريم لويل من الفراغ التاريخي؟ إنه حقيقي للغاية عند تناوله، وسيختفي خلال خمس عشرة دقيقة. لا داعي للقلق بشأن زيادة الوزن على الإطلاق. إنه أمر رائع…’ لم يسع كلاين إلا أن يغمغم داخليا.
كانت هذه باكلوند، التي كان عدد سكانها كثيفًا للغاية!
كانت هذه باكلوند، التي كان عدد سكانها كثيفًا للغاية!
‘نعم، من الناحية المنطقية، لا ينبغي أن تكون هناك أية حوادث. فبعد كل شيء، 0.08 هي إسقاط من الفراغ التاريخي. انها مزورة. تم تخيل رحلات غروزيل من قبل تنين الخيال، وهو أيضًا مزيف. لا يمكن أن يكون مزيج مزيف حقيقي بأي شكل من الأشكال. إنهم يفتقرون إلى أساس خصائص التجاوز… يمكنني العودة إلى جزيرة الشعاب المرجانية غير المأهولة لاختبار ذلك…’ فرك كلاين صدغيه وعاد إلى المكتب. هناك، بدأ في قراءة ما كتبه للتو.
“هذا السعر…” أطلق بينسون ‘تسك’.
لم يكتب مباشرة أن جورج الثالث لن ينجح في تقدمه ويموت على الفور. لقد ظن أنه إذا تدخل في ملاك تسلسل 1، فإن إسقاط 0.08 لن يكون قادرًا على أن يكون مباشرًا جدًا. كان عليه أن يكون دقيق أكثر.
أومأت ميليسا برأسها.
علاوة على ذلك، كان هناك أيضًا علماء النفس الكيميائيين وشقيق آمون. من المؤكد أنه سيتم إكتشاف التأثيرات شديدة الوضوح والاستفادة منها بسهولة. كل ما كان بإمكانه فعله هو اللف هو الأمر للتخفيف من المجهول.
كانت هذه باكلوند، التي كان عدد سكانها كثيفًا للغاية!
‘أتمنى أن تنجح…’ بعد أن حدق فيها لفترة، طوى قطعة الورق وحشاها في جيبه.
لم تدلي بأي محادثة قصيرة، وابتعدت ببرود.
ثم ضحى برحلات غروزيل مرة أخرى فوق الضباب الرمادي.
أمسك بينسون قبعته وهز رأسه.
بعد القيام بكل هذا، بدأ كلاين في التفكير في مشكلة أخرى. لقد كان متى سيخرج لشراء بعض الآيس كريم من أجل ويل أوسبتين.
تدفقت السيول ببطء إلى الأمام، وغمرت الميدان.
‘زاراتول في باكلوند، ومن المحتمل جدًا أن يكون آمون هناك. إذا خرجت كثيرًا، فقد نلتقي ببعضنا البعض. إنه خطير بعض الشيء… لماذا لا أستدعي بعض الآيس كريم لويل من الفراغ التاريخي؟ إنه حقيقي للغاية عند تناوله، وسيختفي خلال خمس عشرة دقيقة. لا داعي للقلق بشأن زيادة الوزن على الإطلاق. إنه أمر رائع…’ لم يسع كلاين إلا أن يغمغم داخليا.
استدارت ميليسا لتنظر إلى شقيقها.
في النهاية قرر تغيير ملابسه ومغادرة المنزل لأنه كان عليه أن يفي بوعده!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بينما كان يراقب ظهرها، قام بينسون عمدا بإبطاء وتيرته. عندما فتحوا المسافة أخيرًا، استدار ليسأل أخته، “ما الذي حدث للسيدة دانيال؟”
…
السيدة المسماة السيدة دانيال كانت ترتدي فستان أسود خالص. كانت في الأربعينيات من عمرها وكان وجهها نحيلاً. كان وجهها مغطى بغطاء أسود رفيع يتدلى من قبعتها. عندما سمعت التحية، أومأت برأسها وأجابت ببساطة: “صباح الخير، أنتما الاثنان”.
صباح السبت، كانت السماء رمادية وضبابية. لقد جعلت المرء يشعر بالخنق لسبب غير مفهوم.
تدفقت السيول ببطء إلى الأمام، وغمرت الميدان.
كان هذا مشهدًا شائعًا في شتاء باكلوند العميق. على الرغم من أن الضباب الدخاني لم يكن كثيفًا ولاذعًا مثل العام الماضي، إلا أن البيئة الجغرافية وخصائص المناخ حددت أن مثل هذه المواقف ستظل موجودة بالتأكيد لفترة طويلة من الزمن. علاوة على ذلك، لم يكن الانتصار على التلوث البيئي شيئًا يمكن الإعلان عنه في غضون عام أو عامين.
تدفقت السيول ببطء إلى الأمام، وغمرت الميدان.
بعد ارتداء معطف أسود يغطي ركبتيها وقبعة سوداء ذات حجاب، سارت ميليسا بسرعة إلى الباب.
كان جيدًا في الدردشة وأقام علاقة جيدة مع جيرانه منذ فترة طويلة.
أمسك بينسون قبعته وهز رأسه.
‘نعم، من الناحية المنطقية، لا ينبغي أن تكون هناك أية حوادث. فبعد كل شيء، 0.08 هي إسقاط من الفراغ التاريخي. انها مزورة. تم تخيل رحلات غروزيل من قبل تنين الخيال، وهو أيضًا مزيف. لا يمكن أن يكون مزيج مزيف حقيقي بأي شكل من الأشكال. إنهم يفتقرون إلى أساس خصائص التجاوز… يمكنني العودة إلى جزيرة الشعاب المرجانية غير المأهولة لاختبار ذلك…’ فرك كلاين صدغيه وعاد إلى المكتب. هناك، بدأ في قراءة ما كتبه للتو.
“الفتاة الصغيرة التي لا تبلغ حتى العشرين من عمرها يجب أن ترتدي زي مراهقة. أنتِ تبدين ناضجة بشكل مفرط وقديمة الموضة في ذلك، هل تفهمين؟ قديمة.”
ظل بينسون صامتًا للحظة قبل أن يتنهد.
نظرت ميليسا إلى أخيها وأجابت ببساطة: “سعر رطل الخبز ارتفع ربع بنس”.
‘نعم، من الناحية المنطقية، لا ينبغي أن تكون هناك أية حوادث. فبعد كل شيء، 0.08 هي إسقاط من الفراغ التاريخي. انها مزورة. تم تخيل رحلات غروزيل من قبل تنين الخيال، وهو أيضًا مزيف. لا يمكن أن يكون مزيج مزيف حقيقي بأي شكل من الأشكال. إنهم يفتقرون إلى أساس خصائص التجاوز… يمكنني العودة إلى جزيرة الشعاب المرجانية غير المأهولة لاختبار ذلك…’ فرك كلاين صدغيه وعاد إلى المكتب. هناك، بدأ في قراءة ما كتبه للتو.
“هذا السعر…” أطلق بينسون ‘تسك’.
صباح السبت، كانت السماء رمادية وضبابية. لقد جعلت المرء يشعر بالخنق لسبب غير مفهوم.
ثم أخرج ساعة جيب فضية مغطاة بأنماط ورق العنب وفتحها.
“ملابس السيد توماس غريبة للغاية… ألا يزال بحاجة إلى فعل شيء آخر؟” نظر بينسون إلى ظهر الرجل وسأل في حيرة.
“دعينا نذهب. لا يزال هناك طريق طويل لنقطعه إلى ساحة البلدية.”
‘يمكنني الاحتفاظ بها لمدة دقيقة تقريبًا أو نحو ذلك… هذا قصير جدًا، أليس كذلك؟’ ومضت فكرة في عقل كلاين. دون التفكير في أي شيء آخر، اتخذ خطوتين إلى المكتب.
ردت ميليسا بإيجاز وخرجت إلى الشوارع مع شقيقها.
“هذا تطور معقول جدا.”
“صباح الخير أيتها السيدة دانيال”. بعد اتخاذ خطوات قليلة للأمام، رأى بينسون أحد الجيران يغادر. لقد حياها بابتسامة.
‘هذا ليس منطقي… لم تكن مرهقة لإنس زانغويل في ذلك الوقت… آه، يجب أن يكون ذلك لأنني استدعيتها بقوة، ولم أجرؤ على ترك 0.08 تنسج قصة من تلقاء نفسها. عندما كتبت على قطعة الورق، كان علي أن أعتمد على روحانيتي لدعمها. بالنسبة لإنس زانغويل، يمكنه الحصول على تعاون 0.08، لذلك لم يكن ذلك مستنزافًا كثيرا…’ أغمض كلاين عينيه واستخدم التأمل لفترة من الوقت قبل أن يشعر بالتحسن.
كان جيدًا في الدردشة وأقام علاقة جيدة مع جيرانه منذ فترة طويلة.
نظرت ميليسا إلى أخيها وأجابت ببساطة: “سعر رطل الخبز ارتفع ربع بنس”.
السيدة المسماة السيدة دانيال كانت ترتدي فستان أسود خالص. كانت في الأربعينيات من عمرها وكان وجهها نحيلاً. كان وجهها مغطى بغطاء أسود رفيع يتدلى من قبعتها. عندما سمعت التحية، أومأت برأسها وأجابت ببساطة: “صباح الخير، أنتما الاثنان”.
في النهاية قرر تغيير ملابسه ومغادرة المنزل لأنه كان عليه أن يفي بوعده!
لم تدلي بأي محادثة قصيرة، وابتعدت ببرود.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لقد خرجوا من منازلهم ومن الشوارع كانوا، مثل قطرات الماء التي تتناثر إلى الأعلى. اندمج معًا عند التقاطع، مكونين مجرى صغير.
بينما كان يراقب ظهرها، قام بينسون عمدا بإبطاء وتيرته. عندما فتحوا المسافة أخيرًا، استدار ليسأل أخته، “ما الذي حدث للسيدة دانيال؟”
كان شعر الطرف الآخر أبيض، ووجهه نصف مغطى بغطاء. كان يرتدي سترة سميكة وكان يحمل في يده كيس من القماش وهو يسارع متجاوزًا الأشقاء.
“لقد كنت مشغولًا جدًا مؤخرًا، لذلك لم أزر الجيران منذ وقت طويل.”
استدارت ميليسا لتنظر إلى شقيقها.
جكعت ميليسا شفتيها وقالت، “تم التأكد من وفاة الابن الأكبر للسيدة دانيال على خط المواجهة في سلسلة جبال أمانثا. أخبار من الأمس”.
أومأ بينسون برأسه ببطء وسأل بقلق، “ما المشكلة مع السيدة توماس؟ أعرف القليل من الأطباء الجيدين”.
“ذلك الفتى الطويل، الخجول، ولكن الحكيم، اللطيف، والصادق؟ عندما عاد في المرة الأخيرة، قال أنه قد تمت ترقيته في الجيش وأصبح ضابطًا…” سأل بينسون في مفاجأة.
“يجب أن تنتظر حتى يتم سماع الخطاب وفهم المحتوى المحدد. إن المبدأ الأساسي لكون المرء شخصًا هو عدم التعليق على الأشياء التي لا يعرفها المرء بشكل كافٍ. وإلا فسيكون أسوأ من قرد بابوت مجعد الشعر” قال بينسون بابتسامة.
أومأت ميليسا برأسها.
أومأ بينسون برأسه ببطء وسأل بقلق، “ما المشكلة مع السيدة توماس؟ أعرف القليل من الأطباء الجيدين”.
“لم أستطع أن أتخيل أن لاري سيموت هكذا…”
لم ترد ميليسا، لكن تعبيرها كان مذهولًا بعض الشيء.
تمامًا مثلما لم تتخيل الموت المأساوي لزملائها في المدرسة.
عندما اقتربوا من التقاطع، نظرت ميليسا إلى الطريق أمامها وقالت بصوت منخفض، “ما رأيك في حديث جلالة الملك في خطابه اليوم؟”
في غضون ثوانٍ قليلة، لم يعد بإمكان بعض الأشخاص التحدث أو التواصل أو الدراسة.
السيدة المسماة السيدة دانيال كانت ترتدي فستان أسود خالص. كانت في الأربعينيات من عمرها وكان وجهها نحيلاً. كان وجهها مغطى بغطاء أسود رفيع يتدلى من قبعتها. عندما سمعت التحية، أومأت برأسها وأجابت ببساطة: “صباح الخير، أنتما الاثنان”.
ظل بينسون صامتًا للحظة قبل أن يتنهد.
قام بوضع كتاب رحلات غروزيل وكتب بسرعة على قطعة من الورق بـ0.08:
“لقد كنت مشغولًا مؤخرًا. في الواقع، كنت أتعامل مع مدفوعات الفجيعة، لكن ربما لم تتضمن القائمة التي تلقيتها لاري، لذلك لست متأكدًا.
كان شعر الطرف الآخر أبيض، ووجهه نصف مغطى بغطاء. كان يرتدي سترة سميكة وكان يحمل في يده كيس من القماش وهو يسارع متجاوزًا الأشقاء.
“هناك الكثير من المعلومات في تلك القائمة. بعضهم كان مبتهج، وبعض الآخر مضحكين، والبعض الآخر الطفل الوحيد داخل الأسرة. البعض مصمم، والبعض الآخر قادة للجنود من حولهم. بعضهم تزوج للتو وليس لديهم أطفال. بعضهم يعد الهدايا لابنتهم الصغرى، والبعض الآخر لديه رسائل حب معهم. وخططوا لإرسالها إلى مكتب البريد بعد المعركة… لكنهم جميعًا ماتوا”.
كان جيدًا في الدردشة وأقام علاقة جيدة مع جيرانه منذ فترة طويلة.
صمتت ميليسا وبينسون في نفس الوقت، ولم يتحدث أي منهما لفترة طويلة.
أومأت ميليسا برأسها.
عندما اقتربوا من التقاطع، نظرت ميليسا إلى الطريق أمامها وقالت بصوت منخفض، “ما رأيك في حديث جلالة الملك في خطابه اليوم؟”
قال بينسون بشكل عابر: “ربما يكون هذا شكلاً من أشكال رفع المعنويات، أو ربما للتعبير عن الإيمان بأننا سننتصر”.
قال بينسون بشكل عابر: “ربما يكون هذا شكلاً من أشكال رفع المعنويات، أو ربما للتعبير عن الإيمان بأننا سننتصر”.
“لقد كنت مشغولًا مؤخرًا. في الواقع، كنت أتعامل مع مدفوعات الفجيعة، لكن ربما لم تتضمن القائمة التي تلقيتها لاري، لذلك لست متأكدًا.
استدارت ميليسا لتنظر إلى شقيقها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فصول اليوم أرجوا أنها أعجبتكم
“هذا ليس مثلك يا بينسون. ألا يجب أن تدلي ببعض الملاحظات اللاذعة؟”
1143: تطور معقول.
“يجب أن تنتظر حتى يتم سماع الخطاب وفهم المحتوى المحدد. إن المبدأ الأساسي لكون المرء شخصًا هو عدم التعليق على الأشياء التي لا يعرفها المرء بشكل كافٍ. وإلا فسيكون أسوأ من قرد بابوت مجعد الشعر” قال بينسون بابتسامة.
لم تدلي بأي محادثة قصيرة، وابتعدت ببرود.
في هذه اللحظة، رأى جارًا آخر.
عندما اقتربوا من التقاطع، نظرت ميليسا إلى الطريق أمامها وقالت بصوت منخفض، “ما رأيك في حديث جلالة الملك في خطابه اليوم؟”
كان شعر الطرف الآخر أبيض، ووجهه نصف مغطى بغطاء. كان يرتدي سترة سميكة وكان يحمل في يده كيس من القماش وهو يسارع متجاوزًا الأشقاء.
‘زاراتول في باكلوند، ومن المحتمل جدًا أن يكون آمون هناك. إذا خرجت كثيرًا، فقد نلتقي ببعضنا البعض. إنه خطير بعض الشيء… لماذا لا أستدعي بعض الآيس كريم لويل من الفراغ التاريخي؟ إنه حقيقي للغاية عند تناوله، وسيختفي خلال خمس عشرة دقيقة. لا داعي للقلق بشأن زيادة الوزن على الإطلاق. إنه أمر رائع…’ لم يسع كلاين إلا أن يغمغم داخليا.
“ملابس السيد توماس غريبة للغاية… ألا يزال بحاجة إلى فعل شيء آخر؟” نظر بينسون إلى ظهر الرجل وسأل في حيرة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لم أستطع أن أتخيل أن لاري سيموت هكذا…”
ردت ميليسا بصوت منخفض، “السيدة توماس مريضة، وقد أنفق ذلك قدرًا كبيرًا من مدخرات أسرتها. مؤخرًا، مع ارتفاع أسعار المواد الغذائية بشكل حاد بينما ظل دخل السيد توماس كما هو، يتعين عليه الوقوف في طابور في مطبخ الحساء كل بضعة أيام للحصول على بعض الخبز. إنه رجل محترم، لذلك ربما لا يريد أن يتعرف عليه الآخرون.”
“يخطط جورج الثالث لاستخدام هذا الخطاب لجذب كل أعدائه الذين يريدون تخريب طقسه. ومع ذلك، إذا سارت الأمور على ما يرام ولم يحدث شيء، فسوف ينتهز الفرصة لاستهلاك الجرعة والكشف عن ورقته الرابحة ليهدف إلى الألوهية، فبعد كل شيء، هناك الكثير من الأشياء المجهولة في المستقبل، مما يجعلها غير آمنة، علاوة على ذلك، فقد قام بالاستعدادات المناسبة للطقس، وهم مستعدون بالفعل إلى المستوى المناسب.”
“أيضًا، دائمًا ما يكون الطعام في مطبخ الحساء محدودًا. إذا تأخر أحدهم، فقد لا يتبقى أي شيء. سيتعين عليهم الذهاب إلى الكاتدرائية، ودار العمل، وأماكن أخرى. وستبدأ المنح بعد خطاب صاحب الجلالة لذلك ربما يريد السيد توماس الذهاب إلى هناك مباشرة”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هناك الكثير من المعلومات في تلك القائمة. بعضهم كان مبتهج، وبعض الآخر مضحكين، والبعض الآخر الطفل الوحيد داخل الأسرة. البعض مصمم، والبعض الآخر قادة للجنود من حولهم. بعضهم تزوج للتو وليس لديهم أطفال. بعضهم يعد الهدايا لابنتهم الصغرى، والبعض الآخر لديه رسائل حب معهم. وخططوا لإرسالها إلى مكتب البريد بعد المعركة… لكنهم جميعًا ماتوا”.
أومأ بينسون برأسه ببطء وسأل بقلق، “ما المشكلة مع السيدة توماس؟ أعرف القليل من الأطباء الجيدين”.
“مرض سببه القلق”. أوضحت ميليسا ما سمعته “السيدة توماس قلقة للغاية بشأن طفلها الأصغر الذي يخدم في الجيش”.
“مرض سببه القلق”. أوضحت ميليسا ما سمعته “السيدة توماس قلقة للغاية بشأن طفلها الأصغر الذي يخدم في الجيش”.
كان شعر الطرف الآخر أبيض، ووجهه نصف مغطى بغطاء. كان يرتدي سترة سميكة وكان يحمل في يده كيس من القماش وهو يسارع متجاوزًا الأشقاء.
“هل تقصدبن توماس الابن؟” عبس بينسون قليلا.
قال بينسون بشكل عابر: “ربما يكون هذا شكلاً من أشكال رفع المعنويات، أو ربما للتعبير عن الإيمان بأننا سننتصر”.
بعد تلقي تأكيد أخته، صمت وكأنه يتذكر شيئًا.
جكعت ميليسا شفتيها وقالت، “تم التأكد من وفاة الابن الأكبر للسيدة دانيال على خط المواجهة في سلسلة جبال أمانثا. أخبار من الأمس”.
بعد فترة، عندما اقتربوا من أقرب ساحة البلدية، نظر بينسون إلى الأمام وهمس، “توماس الابن قد مات بالفعل…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ردت ميليسا بصوت منخفض، “السيدة توماس مريضة، وقد أنفق ذلك قدرًا كبيرًا من مدخرات أسرتها. مؤخرًا، مع ارتفاع أسعار المواد الغذائية بشكل حاد بينما ظل دخل السيد توماس كما هو، يتعين عليه الوقوف في طابور في مطبخ الحساء كل بضعة أيام للحصول على بعض الخبز. إنه رجل محترم، لذلك ربما لا يريد أن يتعرف عليه الآخرون.”
لم ترد ميليسا، لكن تعبيرها كان مذهولًا بعض الشيء.
صمتت ميليسا وبينسون في نفس الوقت، ولم يتحدث أي منهما لفترة طويلة.
ساروا إلى الأمام بصمت، كما لو كانوا يعتمدون على الدفع.
‘نعم، من الناحية المنطقية، لا ينبغي أن تكون هناك أية حوادث. فبعد كل شيء، 0.08 هي إسقاط من الفراغ التاريخي. انها مزورة. تم تخيل رحلات غروزيل من قبل تنين الخيال، وهو أيضًا مزيف. لا يمكن أن يكون مزيج مزيف حقيقي بأي شكل من الأشكال. إنهم يفتقرون إلى أساس خصائص التجاوز… يمكنني العودة إلى جزيرة الشعاب المرجانية غير المأهولة لاختبار ذلك…’ فرك كلاين صدغيه وعاد إلى المكتب. هناك، بدأ في قراءة ما كتبه للتو.
ظهر المزيد والمزيد من الناس أمامهم. كان هؤلاء الأشخاص يرتدون ملابس رسمية أو يمسكون بالعصي ويرتدون أزياء سادة. وبخلاف ذلك، كانوا يرتدون تنانير زرقاء وخضراء وصفراء وحمراء. سترات وسترات جلدية متطابقة مع السراويل؛ أو تنورات داكنة اللون. كانت ألوانهم باهتة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هذا ليس مثلك يا بينسون. ألا يجب أن تدلي ببعض الملاحظات اللاذعة؟”
لقد خرجوا من منازلهم ومن الشوارع كانوا، مثل قطرات الماء التي تتناثر إلى الأعلى. اندمج معًا عند التقاطع، مكونين مجرى صغير.
قام بوضع كتاب رحلات غروزيل وكتب بسرعة على قطعة من الورق بـ0.08:
اندفع التيار إلى الأمام، متحدًا مع روافد أخرى، وتدفق إلى مدخل الساحة، متشابكًا في سيل مهيب.
كان جيدًا في الدردشة وأقام علاقة جيدة مع جيرانه منذ فترة طويلة.
تدفقت السيول ببطء إلى الأمام، وغمرت الميدان.
استدارت ميليسا لتنظر إلى شقيقها.
وسط هذا السيل من البشر، شعرت ميليسا أنها كانت ضعيفة مثل قطرة الماء.
قال بينسون بشكل عابر: “ربما يكون هذا شكلاً من أشكال رفع المعنويات، أو ربما للتعبير عن الإيمان بأننا سننتصر”.
~~~~~~~~~~~~
بعد القيام بكل هذا، بدأ كلاين في التفكير في مشكلة أخرى. لقد كان متى سيخرج لشراء بعض الآيس كريم من أجل ويل أوسبتين.
فصول اليوم أرجوا أنها أعجبتكم
عندما اقتربوا من التقاطع، نظرت ميليسا إلى الطريق أمامها وقالت بصوت منخفض، “ما رأيك في حديث جلالة الملك في خطابه اليوم؟”
أيضا أرجوا أن تدعوا بالرحمة والمغفرة وأن يدخل الله الجنة الأخ ‘عبد الله’ مترجم محقق العالم الأخر، extra never die, golden fox with system. حيث وصلنا خبر وفاته الأسبوع الماضي بالأمس، إدعوا له بقدر ما تقدرون.
بعد فترة، عندما اقتربوا من أقرب ساحة البلدية، نظر بينسون إلى الأمام وهمس، “توماس الابن قد مات بالفعل…”
ذلك كل شيئ لليوم، أراكم غدا إن شاء الله
ذلك كل شيئ لليوم، أراكم غدا إن شاء الله
لم يكتب مباشرة أن جورج الثالث لن ينجح في تقدمه ويموت على الفور. لقد ظن أنه إذا تدخل في ملاك تسلسل 1، فإن إسقاط 0.08 لن يكون قادرًا على أن يكون مباشرًا جدًا. كان عليه أن يكون دقيق أكثر.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات