الصبي وأقلام التلوين [1]
الفصل 181: الصبي وأقلام التلوين [1]
“…أفهم.”
لم يكن الأمر وكأنني لم أتوقع قدوم المهمة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سَرر— سَرر!
منذ اللحظة التي سلّمني فيها كايل الملف وأعطاني لمحة موجزة عن الوضع، كنت أعلم أن هناك احتمالًا كبيرًا أن تظهر.
“يمكننا أن نعمل على العيون. إن كان قد تحسّن في كل الجوانب الأخرى، فهذا يعني أنه قادر على التحسن في هذا الجانب أيضًا.”
لهذا السبب لم أُصدم كثيرًا بظهور نافذة المهمة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com توقف كل شيء.
’المهمة من الدرجة الثالثة؟ هذا…’
“كريس، سنغادر الآن. أرني رسمتك حين تنتهي.”
لم يكن الأمر وكأنني لم أنفذ مهامًا من الدرجة الثالثة من قبل، لكنّها دائمًا ما كانت تنتهي بكونها مزعجة للغاية. كنت أعلم أيضًا أنّ المهام عادةً لا “تنتهي” حقًا بمجرد اكتمالها. في معظم الحالات، تؤدي المهمة إلى مهمة أخرى، أو ترتبط بمهمة سابقة.
صحيح، العيون.
هل كان الأمر كذلك هذه المرة أيضًا…؟
سررررر!
’آمل ألا يكون كذلك.’
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تابعت قائلةً، فيما خطاها تتجه ببطء نحو الغرفة الرئيسية، عبر ممر صغير خافت الإضاءة.
لكن لم يكن بوسعي سوى الأمل. على أي حال، لم أكن وحدي. كان كايل حاضرًا، وأعضاء الفريق الآخرون في طريقهم للوصول قريبًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هذه الرسمة…
هذه المهمة…
وكان يتبع ذلك الثقب خط طويل يشقها.
كانت ممكنة التنفيذ.
هذا كل ما قالته، وابتسامة هادئة مرتسمة على محياها.
… وكنت أحتاج أيضًا إلى الـSP.
هذا…
لهذا السبب قبلت.
“أوه، لا، ليس شيئًا كهذا. أنا نفسي لست متأكدة. كل ما أعلمه أن هذا الاسم يتردد على ألسنة الأطفال هذه الأيام. السيد جنجلز هذا، السيد جنجلز ذاك، السيد جنجلز يقول… ويبدو أنه مشهور نوعًا ما في ريسوفيا أيضًا.”
دينغ!
وكان يتبع ذلك الثقب خط طويل يشقها.
[تم قبول المهمة]
لكن رغم قولي ذلك، لم أستطع منع نفسي من استنشاق نفس بارد بينما أحدّق في الرسمة. لم تكن شيئًا فاخرًا. كانت بالمستوى الذي قد يتوقعه المرء من طفل صغير. خطوط خشنة، بلا ظلال، وما إلى ذلك.
سَرر—
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com الخطوط السوداء المتماوجة التي دارت في مكان العينين أضافت شعورًا غريبًا بالانفصال عن الرسمة.
اختفى اللوح، وظهر الطفل أمامي مجددًا. كان ذا شعر أسود قصير وعيون بُنّية، وجنتاه ممتلئتين قليلًا، بينما نثرت بعض الشامات وجهه.
بلا روح.
كان القلم الشمعي في يده يخدش الورقة بصوت حاد ثابت يخترق الضجيج المحيط. وبينما يرسم، كان يبقي رأسه منكسًا، منصبًا كل تركيزه على الورقة أمامه.
أطرق الطفل برأسه، وأخرج ورقة جديدة وقلمًا شمعيًا جديدًا.
حتى حين اقتربنا، بدا وكأنه لم يلحظنا.
“هل لي أن أسألك شيئًا؟”
“لا تعر الأمر أهمية كبيرة. إنه مجرد طفل ذو تركيز عالٍ. لم تكن مختلفًا كثيرًا عندما كنت صغيرًا.” مع تعليق الأم، لم يسعني سوى الابتسام بينما إنحنيت قليلًا لأرى ما يرسمه الطفل.
هل يمكن أن تكون الرسمة التي أراني إياها قد رُسمت من قِبَل هذا الطفل نفسه؟
لكن في اللحظة التي تمكنت فيها من لمحة من رسمة الطفل، تجمّدت ابتسامتي على وجهي حين تسللت كلمات الأم إلى أذني.
بدأ يرسم من جديد.
“آه، يبدو أنه يرسم السيد جنجلز مجددًا! أوه، يا إلهي~ لقد أصبحت الرسمة أفضل من المرة السابقة.”
هو أعلم مني بمثل هذه الأمور.
بدأت تمطره بالمديح.
“…لا ينبغي لنا أن نجعل السيد جنجلز حزينًا.”
“الألوان أكثر حيوية، ويبدو أنه أضاف تفاصيل أكثر مما مضى. إنها جيدة، ألا تعتقد ذلك أيضًا، يا سيث؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تجمدتُ في مكاني، عاجزًا عن الحركة، وأنا أحدّق في الطفل الواقف أمامي.
أدارت الأم رأسها تجاهي.
هو أعلم مني بمثل هذه الأمور.
“…نعم، إنها جميلة.”
صمت.
صحيح، كانت جميلة…
الفصل 181: الصبي وأقلام التلوين [1]
لكن رغم قولي ذلك، لم أستطع منع نفسي من استنشاق نفس بارد بينما أحدّق في الرسمة. لم تكن شيئًا فاخرًا. كانت بالمستوى الذي قد يتوقعه المرء من طفل صغير. خطوط خشنة، بلا ظلال، وما إلى ذلك.
“هل لي أن أسألك شيئًا؟”
لكن ذلك لم يكن ما استحوذ على انتباهي.
لكن رغم قولي ذلك، لم أستطع منع نفسي من استنشاق نفس بارد بينما أحدّق في الرسمة. لم تكن شيئًا فاخرًا. كانت بالمستوى الذي قد يتوقعه المرء من طفل صغير. خطوط خشنة، بلا ظلال، وما إلى ذلك.
ما أسر انتباهي كان أمرًا آخر تمامًا.
سرت خلف الأم، أراقب ظهرها يبتعد عني شيئًا فشيئًا. وفي النهاية، توقفت خطواتي فجأة وأنا أخفض رأسي، لأرى شيئًا يتدحرج فوق أرضية الخشب، ويتوقف عند قدمي.
هذه الرسمة…
“…أوه.”
’إنها نفس الرسمة التي أراني إياها كايل.’
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ارتدّ صوت احتكاك القلم الشمعي أرجاء المكان.
كانت متطابقة. من الخطوط إلى التلوين. كل شيء… كان نفسه.
بدأت تمطره بالمديح.
هل يمكن أن تكون الرسمة التي أراني إياها قد رُسمت من قِبَل هذا الطفل نفسه؟
صحيح، العيون.
كنت بحاجة لأن أسأل كايل عن الأمر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com تجمدتُ في مكاني، عاجزًا عن الحركة، وأنا أحدّق في الطفل الواقف أمامي.
“أوه، انظر!”
لم أستطع سوى الوقوف صامتًا، أتابع حركة يديه للحظة، ثم ألقيت نظرة نحو الأم.
أشارت الأم فجأة إلى الرسمة.
“الألوان أكثر حيوية، ويبدو أنه أضاف تفاصيل أكثر مما مضى. إنها جيدة، ألا تعتقد ذلك أيضًا، يا سيث؟”
“النقاط الحمراء على ملابس السيد جنجلز لم تكن موجودة من قبل. إنها تبدو أكثر واقعية مما سبق. لكن…” أمالت رأسها قليلًا، وضغطت يدها على خدها برفق، “لا يزال هناك بعض العمل المطلوب على العيون.”
“أوه، لا، ليس شيئًا كهذا. أنا نفسي لست متأكدة. كل ما أعلمه أن هذا الاسم يتردد على ألسنة الأطفال هذه الأيام. السيد جنجلز هذا، السيد جنجلز ذاك، السيد جنجلز يقول… ويبدو أنه مشهور نوعًا ما في ريسوفيا أيضًا.”
صحيح، العيون.
سرت خلف الأم، أراقب ظهرها يبتعد عني شيئًا فشيئًا. وفي النهاية، توقفت خطواتي فجأة وأنا أخفض رأسي، لأرى شيئًا يتدحرج فوق أرضية الخشب، ويتوقف عند قدمي.
ذلك كان الجانب الذي جذبني أكثر شيء في الرسمة.
هو أعلم مني بمثل هذه الأمور.
الخطوط السوداء المتماوجة التي دارت في مكان العينين أضافت شعورًا غريبًا بالانفصال عن الرسمة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “اسأل ما تشاء. سأرى إن كان بوسعي أن أجيب.”
لقد جعلت المهرج ذو الملامح السعيدة يبدو…
سررر!
بلا روح.
لهذا السبب لم أُصدم كثيرًا بظهور نافذة المهمة.
“يمكننا أن نعمل على العيون. إن كان قد تحسّن في كل الجوانب الأخرى، فهذا يعني أنه قادر على التحسن في هذا الجانب أيضًا.”
سررر!
بدت الأم مسرورة حقًا بالرسمة، وهي تمطر الفتى الصغير بالمديح. للأسف، بدا مستغرقًا تمامًا في القلم الأسود الذي كان يمسك به، يدوّره بعناية حول العين في صورته، لدرجة أنه لم يلحظ كلمة مما قالت.
لهذا السبب قبلت.
سَرر— سَرر!
اختفى اللوح، وظهر الطفل أمامي مجددًا. كان ذا شعر أسود قصير وعيون بُنّية، وجنتاه ممتلئتين قليلًا، بينما نثرت بعض الشامات وجهه.
كلما وجدت نفسي أحدّق في ذلك الفعل البسيط، ازددتُ اضطرابًا وأنا أنظر إلى الأم.
“…أفهم.”
“هل لي أن أسألك شيئًا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سَرر—
“…أوه؟ بالطبع.”
حاولت أن أبدو هادئًا، غير أنّ القلق الذي تسلل إليّ منذ أن نظرت إلى الرسمة أخذ يتعمق في ذهني أكثر فأكثر مع كل ثانية تمضي. الوضع لم يكن بسيطًا على الإطلاق.
سحبت الأم بصرها عن الطفل، وابتسمت لي ابتسامة ودودة.
ذلك كان الجانب الذي جذبني أكثر شيء في الرسمة.
“اسأل ما تشاء. سأرى إن كان بوسعي أن أجيب.”
هو أعلم مني بمثل هذه الأمور.
“نعم.”
هو أعلم مني بمثل هذه الأمور.
عدتُ أنظر إلى الرسمة قبل أن أشير إليها.
“هذا السيد جنجلز… من أين أتى؟ أهو شخصية من التلفاز؟ أم ربما من إحدى سلاسل الوجبات السريعة؟”
“هذا السيد جنجلز… من أين أتى؟ أهو شخصية من التلفاز؟ أم ربما من إحدى سلاسل الوجبات السريعة؟”
“الألوان أكثر حيوية، ويبدو أنه أضاف تفاصيل أكثر مما مضى. إنها جيدة، ألا تعتقد ذلك أيضًا، يا سيث؟”
“هم؟”
لقد جعلت المهرج ذو الملامح السعيدة يبدو…
أمالت الأم رأسها قليلًا، وأجفلت عيناها ببطء. ثم، وكأنها أدركت فجأة، ابتسمت.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يكن الأمر وكأنني لم أنفذ مهامًا من الدرجة الثالثة من قبل، لكنّها دائمًا ما كانت تنتهي بكونها مزعجة للغاية. كنت أعلم أيضًا أنّ المهام عادةً لا “تنتهي” حقًا بمجرد اكتمالها. في معظم الحالات، تؤدي المهمة إلى مهمة أخرى، أو ترتبط بمهمة سابقة.
“أوه، لا، ليس شيئًا كهذا. أنا نفسي لست متأكدة. كل ما أعلمه أن هذا الاسم يتردد على ألسنة الأطفال هذه الأيام. السيد جنجلز هذا، السيد جنجلز ذاك، السيد جنجلز يقول… ويبدو أنه مشهور نوعًا ما في ريسوفيا أيضًا.”
بلا روح.
كانت ريسوفيا البلدة الواقعة على بُعد ساعة من الميتم. البلدة الوحيدة على الجزيرة بأسرها.
بلا روح.
“…أفهم.”
هذا…
حاولت أن أبدو هادئًا، غير أنّ القلق الذي تسلل إليّ منذ أن نظرت إلى الرسمة أخذ يتعمق في ذهني أكثر فأكثر مع كل ثانية تمضي. الوضع لم يكن بسيطًا على الإطلاق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن في اللحظة التي تمكنت فيها من لمحة من رسمة الطفل، تجمّدت ابتسامتي على وجهي حين تسللت كلمات الأم إلى أذني.
’عليّ أن أنقل التفاصيل إلى كايل. ربما يستطيع أن يستنتج شيئًا.’
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن في اللحظة التي تمكنت فيها من لمحة من رسمة الطفل، تجمّدت ابتسامتي على وجهي حين تسللت كلمات الأم إلى أذني.
هو أعلم مني بمثل هذه الأمور.
بدت الأم مسرورة حقًا بالرسمة، وهي تمطر الفتى الصغير بالمديح. للأسف، بدا مستغرقًا تمامًا في القلم الأسود الذي كان يمسك به، يدوّره بعناية حول العين في صورته، لدرجة أنه لم يلحظ كلمة مما قالت.
رفعتُ رأسي، فرأيت الأم وقد أدارت انتباهها نحو الصغير.
“السيد جنجلز ليس سعيدًا جدًا.”
“كريس، سنغادر الآن. أرني رسمتك حين تنتهي.”
لكن رغم قولي ذلك، لم أستطع منع نفسي من استنشاق نفس بارد بينما أحدّق في الرسمة. لم تكن شيئًا فاخرًا. كانت بالمستوى الذي قد يتوقعه المرء من طفل صغير. خطوط خشنة، بلا ظلال، وما إلى ذلك.
سررر!
“لا تعر الأمر أهمية كبيرة. إنه مجرد طفل ذو تركيز عالٍ. لم تكن مختلفًا كثيرًا عندما كنت صغيرًا.” مع تعليق الأم، لم يسعني سوى الابتسام بينما إنحنيت قليلًا لأرى ما يرسمه الطفل.
لم يجب الطفل. بل ارتفع صوت احتكاك القلم الشمعي بالورق أكثر وأكثر، وهو يدور بيده الصغيرة حول العين، يرسم بالقلم الأسود، مرة بعد مرة، بعد مرة.
ارتبكتُ، فتوقفت في مكاني، وأدرت وجهي نحو الأم.
سرررر! سرررر!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com هذه الرسمة…
صارت حركته أكثر اضطرابًا مع مرور الثواني، وجبينه يقطب، ويده تزداد سرعةً وجنونًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن في اللحظة التي تمكنت فيها من لمحة من رسمة الطفل، تجمّدت ابتسامتي على وجهي حين تسللت كلمات الأم إلى أذني.
ارتبكتُ، فتوقفت في مكاني، وأدرت وجهي نحو الأم.
“…أفهم.”
لكن حينها—
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سَرر—
توقف كل شيء.
وفي النهاية، ألقيت بها جانبًا.
صمت.
بدأ يرسم من جديد.
صمت خانق لم يبدده سوى خرير المطر وهو يطرق برفق، بينما رفع الطفل رأسه ببطء، والتقت عيناه بعيني.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سَرر— سَرر!
وفي النهاية، تحركت شفتاه.
’آمل ألا يكون كذلك.’
“السيد جنجلز ليس سعيدًا جدًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com توقف كل شيء.
تجمدتُ في مكاني، عاجزًا عن الحركة، وأنا أحدّق في الطفل الواقف أمامي.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أمالت الأم رأسها قليلًا، وأجفلت عيناها ببطء. ثم، وكأنها أدركت فجأة، ابتسمت.
’السيد جنجلز ليس سعيدًا جدًا؟ ما الذي يعنيه ذلك؟ ماذا…’
منذ اللحظة التي سلّمني فيها كايل الملف وأعطاني لمحة موجزة عن الوضع، كنت أعلم أن هناك احتمالًا كبيرًا أن تظهر.
أطرق الطفل برأسه، وأخرج ورقة جديدة وقلمًا شمعيًا جديدًا.
“كريس، سنغادر الآن. أرني رسمتك حين تنتهي.”
سررررر!
“هم؟”
بدأ يرسم من جديد.
أدارت الأم رأسها تجاهي.
ارتدّ صوت احتكاك القلم الشمعي أرجاء المكان.
سرررر! سرررر!
لم أستطع سوى الوقوف صامتًا، أتابع حركة يديه للحظة، ثم ألقيت نظرة نحو الأم.
لم يكن الأمر وكأنني لم أتوقع قدوم المهمة.
“فلنذهب.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أمالت الأم رأسها قليلًا، وأجفلت عيناها ببطء. ثم، وكأنها أدركت فجأة، ابتسمت.
هذا كل ما قالته، وابتسامة هادئة مرتسمة على محياها.
وفي النهاية، تحركت شفتاه.
“…لا ينبغي لنا أن نجعل السيد جنجلز حزينًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…نعم، إنها جميلة.”
تابعت قائلةً، فيما خطاها تتجه ببطء نحو الغرفة الرئيسية، عبر ممر صغير خافت الإضاءة.
سررر!
“يبدو أن الأمر ليس جيدًا إن كان السيد جنجلز حزينًا.”
لم يكن الأمر وكأنني لم أتوقع قدوم المهمة.
“…أوه.”
[تم قبول المهمة]
سرت خلف الأم، أراقب ظهرها يبتعد عني شيئًا فشيئًا. وفي النهاية، توقفت خطواتي فجأة وأنا أخفض رأسي، لأرى شيئًا يتدحرج فوق أرضية الخشب، ويتوقف عند قدمي.
لكن لم يكن بوسعي سوى الأمل. على أي حال، لم أكن وحدي. كان كايل حاضرًا، وأعضاء الفريق الآخرون في طريقهم للوصول قريبًا.
انحنيت، والتقطت الجسم.
انحنيت، والتقطت الجسم.
كانت كرة صغيرة من الإسفنج الأحمر. رخوة في ملمسها.
“السيد جنجلز ليس سعيدًا جدًا.”
’أوه، هناك ثقب في مركزها.’
صمت.
وكان يتبع ذلك الثقب خط طويل يشقها.
كانت متطابقة. من الخطوط إلى التلوين. كل شيء… كان نفسه.
هذا…
كانت متطابقة. من الخطوط إلى التلوين. كل شيء… كان نفسه.
ضغطت على الكرة الإسفنجية مجددًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “اسأل ما تشاء. سأرى إن كان بوسعي أن أجيب.”
لا صوت.
سررر!
وفي النهاية، ألقيت بها جانبًا.
ما أسر انتباهي كان أمرًا آخر تمامًا.
’ربما هي إحدى ألعاب الأطفال.’
’إنها نفس الرسمة التي أراني إياها كايل.’
بلا روح.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يكن الأمر وكأنني لم أنفذ مهامًا من الدرجة الثالثة من قبل، لكنّها دائمًا ما كانت تنتهي بكونها مزعجة للغاية. كنت أعلم أيضًا أنّ المهام عادةً لا “تنتهي” حقًا بمجرد اكتمالها. في معظم الحالات، تؤدي المهمة إلى مهمة أخرى، أو ترتبط بمهمة سابقة.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات