122.docx
الفصل 122
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هل تستمتع بالصيد، يوريتش؟”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“غررر…”
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
تبع يوريتش المسؤول إلى إسطبلات قصر السنونو. حظي كايليوس برعاية كريمة من رئيس الإسطبل الملكي، واستعاد شعره وجلده لمعانهما بعد رحلة الشمال الشاقة.
ترجمة: ســاد
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “تتحدث كما لو أنك تعرفني جيدًا. بالكاد تحدثنا بضع مرات.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
صهل كايليوس عند وصول يوريتش، و عيناه الكبيرتان تحدق فيه.
“ا-أوقفه واقتله، لا، أمسكه حيًا!”
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. بدا غارقًا في أفكاره منذ ذلك الحين، وشفتاه ترتسمان على شفتيه ابتسامة خفيفة.
صرخ قائد الحرس وهو ينهض مذعورًا. بغض النظر عن مكانته، فقد هرب يوريتش من غرفة الاستجواب. لم يستطع القائد أن يتركه يفلت من العقاب دون أن يجرح كبرياءه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إيه؟ أنا؟”
أمسك الجنود رماحهم رأسًا على عقب وانقضوا نحو يوريتش.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سُمع تأوه. عبس يوريتش ونزل.
“هاه؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفع يانتشينوس يده وأشار إلى يوريتش.
صفّر يوريتش وفعل الشيء نفسه بفأسه بحيث أصبح مقبضه غير الحادّ يشير إلى الأعداء. ضرب الجنود بفأسه كمطرقة.
“الآن يقول ذلك! اللعنة! اللعنة!”
“أسر محارب بربري ليس بالأمر السهل. فهم في النهاية من النوع الذي لا يتوقف إلا إذا قُتل.”
“هذا الرجل ضيفي. يبدو أن هناك سوء فهم!” نادى يانتشينوس قائد الحرس.
انحنى يانتشينوس على ذقنه وضحك. كبح جماح أحد فرسانه الذي يحاول التدخل، وشاهد يوريتش وهو يقاتل. كان سبعة جنود يتدحرجون على الأرض.
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. بدا غارقًا في أفكاره منذ ذلك الحين، وشفتاه ترتسمان على شفتيه ابتسامة خفيفة.
“هذا الرجل ضيفي. يبدو أن هناك سوء فهم!” نادى يانتشينوس قائد الحرس.
‘داميا.’
“الآن يقول ذلك! اللعنة! اللعنة!”
“توقف! توقف عن القتال!”
كان قائد الحرس في مأزق، يدوس الأرض بقدميه عاجزًا. وقف يوريتش، يتنفس بصعوبة بالغة، بعد أن أسقط الجنود أرضًا.
ربت يانتشينوس على ظهر يوريتش.
“أنا أكرهه. يا له من رجل ماكر.”
ربت يانتشينوس على ظهر يوريتش.
فهم يوريتش نظرة يانتشينوس منذ البداية. كان لدى يانتشينوس قوة كافية لتهدئة الفوضى فورًا، لكنه اختار أن يقف مكتوف الأيدي ويراقب، تاركًا الفوضى تستمر.
“جلالته يدعو السيد يوريتش للصيد.”
“توقف! توقف عن القتال!”
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. بدا غارقًا في أفكاره منذ ذلك الحين، وشفتاه ترتسمان على شفتيه ابتسامة خفيفة.
تقدم قائد الحرس أمام الجندي ويوريتش صارخًا. رفع درعه ليصدّ فأس يوريتش، ثم لوّح بسهم الرمح.
وجد يانتشينوس فريسة يوريتش أولاً، فأشار إليه بالاقتراب.
اتسعت عينا يوريتش عند رؤية رمح قائد الحرس. أسرع مما توقع.
انحنى يانتشينوس على ذقنه وضحك. كبح جماح أحد فرسانه الذي يحاول التدخل، وشاهد يوريتش وهو يقاتل. كان سبعة جنود يتدحرجون على الأرض.
“إنه جيد.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لم أفكر في الأمور جيدًا.”
لم يكن لقب قائد الحرس مجرد مظهر. فبصفته قائد حرس العاصمة الإمبراطورية، برع في المجالين العسكري والمدني.
لا يستطيع البرابرة الانخراط في مثل هذه الوظائف إلا لأن هذا ما يُنظر إليهم عليه.
بوو!
لا يستطيع البرابرة الانخراط في مثل هذه الوظائف إلا لأن هذا ما يُنظر إليهم عليه.
ضرب يوريتش رمح الرمح بظهر فأسه ونظر إلى قائد الحرس.
“رائع مؤخرتي.”
“هل نحن متوافقين؟”
دفع يانتشينوس حصانه إلى الأمام، وتبعه فرسانه. بدا أن الفريسة قد ركضت مسافة طويلة حتى بعد إصابتها.
سأل يوريتش وهو يدور بفأسه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفع يانتشينوس يده وأشار إلى يوريتش.
“ضع سلاحك جانبًا. جلالته يأمر بمعاملتك كضيف.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أسر محارب بربري ليس بالأمر السهل. فهم في النهاية من النوع الذي لا يتوقف إلا إذا قُتل.”
ضحك يوريتش منهكًا. رفع رأسه لينظر إلى يانتشينوس. وقف حوله فرسان فولاذيون، بوجوههم المخفية.
تبع يوريتش المسؤول إلى إسطبلات قصر السنونو. حظي كايليوس برعاية كريمة من رئيس الإسطبل الملكي، واستعاد شعره وجلده لمعانهما بعد رحلة الشمال الشاقة.
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. بدا غارقًا في أفكاره منذ ذلك الحين، وشفتاه ترتسمان على شفتيه ابتسامة خفيفة.
“ههه، بالطبع، يبدو الأمر كذلك بالنسبة لك. أنت محق. هذه لعبة صيد.”
* * *
“هذا رائع؟ لا بد أن عينيكِ عديمتا الفائدة. من الأفضل أن تقتلعهما فورًا.”
أقام يوريتش في قصر السنونو ضيفًا على العائلة المالكة. على دراية بالمكان، إذ سبق له أن أقام فيه مع جماعة باهيل. حتى أن بعض المرافقين تعرفوا عليه. كان كثيرون لا يزالون ينتظرون استقبال الإمبراطور، وكان بعضهم يشتكي ظلمًا لمسؤولي القصر الأبرياء.
أمسك الجنود رماحهم رأسًا على عقب وانقضوا نحو يوريتش.
استحمّ يوريتش وارتدى ملابس نظيفة ومرتبة. حتى أكثر الناس حريةً عليهم ارتداء ملابس لائقة في القصر الملكي. عبس يوريتش من الملابس الضيقة.
ضرب يوريتش رمح الرمح بظهر فأسه ونظر إلى قائد الحرس.
“هذا أمر سخيف، أشعر وكأن الملابس سوف تتمزق إذا تحركت ولو قليلاً.”
ابتسم يانتشينوس ليوريتش. بدت ابتسامة منعشة على وجهه الوسيم، لكن يوريتش وجدها مُرعبة. لقد اختبر بالفعل شخصية يانتشينوس.
تحرك يوريتش بتيبس وهو يتنهد. طرق مسؤول في القصر الباب ودخل غرفته.
“بالطبع.”
“جلالته يدعو السيد يوريتش للصيد.”
“إيه؟ أنا؟ ماذا، رجل مثلك، أيها الإمبراطور، ألا يملك تحت إمرته عددًا كافيًا من الرجال الأكفاء؟”
“إيه؟ أنا؟”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“نعم، هذا صحيح ” قال المسؤول وهو يضيق عينيه.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“ربما لا يدرك مدى عظمة هذا الامتياز.”
ألقى يانتشينوس سيفه الملطخ بالدماء إلى خادمه، الذي قام بتنظيفه بعناية.
انتظر الكثيرون استقبال الإمبراطور، لكن يوريتش كان ضيفًا اختاره الإمبراطور بنفسه. فور وصوله، أتيحت له فرصة لقاء الإمبراطور، بل وحتى الذهاب للصيد معًا.
“هل نحن متوافقين؟”
“الصيد، هاه؟ ألعاب الصيد النبيلة لا تروق لي.”
“أنت صياد ماهر يا يوريتش. لكن عليك أن تُنهي الأمر كما ينبغي.”
يوريتش يعرف كيف يصطاد النبلاء. بدا مختلفًا تمامًا عن الصيد الذي اعتاده، والذي هدفه الوحيد البقاء على قيد الحياة. الحيوانات البرية تُطلق في الغابات والحقول الخاصة، والضاربون وكلاب الصيد يقودونها إلى النبلاء، الذين لم يكن عليهم سوى سحب أقواسهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إنها حلقة مفرغة.”
“هذا ليس صيدًا، إنه مجرد لعب أطفال. لن أستخدمه حتى لتعليم طفل في العاشرة رمي سهم.”
أحرج يانتشينوس فارسه عندما انحاز إلى جانب يوريتش.
استعد يوريتش للانضمام إلى الصيد رغم كل تذمره. سواءً شاء أم أبى، بدا مدينًا للإمبراطور يانتشينوس. وبغض النظر عن الظروف، تسبب يوريتش في اضطراب في غرفة الحراسة. كاد أن يفقد صوابه لو ساءت الأمور، وكان ذلك مبررًا تمامًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سيكون هذا هو الحال إلا إذا الفريسة من خدم الثعبان. هذا الرجل يخطف الأطفال ويأكلهم. لا بأس بمعاملته كوحش. لو سيغفر له ذلك.”
“السفر بمفردك كبربري ليس بالأمر الممتع على الإطلاق.”
“بالطبع.”
لم يشعر بالتمييز والتحيز ضد البرابرة إلا عندما كان وحيدًا. ورغم جهود الإمبراطورية في سياسة إدماج البرابرة، كان الحراس يعتقلون المسافرين البرابرة أولًا عند وقوع جريمة. في الواقع، انخرط العديد من البرابرة في المجتمع المتحضر في أعمال قذرة وعنيفة.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“إنها حلقة مفرغة.”
استعد يوريتش للانضمام إلى الصيد رغم كل تذمره. سواءً شاء أم أبى، بدا مدينًا للإمبراطور يانتشينوس. وبغض النظر عن الظروف، تسبب يوريتش في اضطراب في غرفة الحراسة. كاد أن يفقد صوابه لو ساءت الأمور، وكان ذلك مبررًا تمامًا.
لا يستطيع البرابرة الانخراط في مثل هذه الوظائف إلا لأن هذا ما يُنظر إليهم عليه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ا-أوقفه واقتله، لا، أمسكه حيًا!”
عومل يوريتش معاملة حسنة لأنه كان محاربًا بارعًا. تغلبت شجاعته الاستثنائية على الحواجز بين البرابرة والشعوب المتحضرة. أحيانًا، لا ترتبط الكائنات الاستثنائية بأصولها.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
“هذه ملابس الصيد الخاصة بك ” قال المسؤول وهو يُقدّم الملابس. عبس يوريتش.
“بالطبع.”
“هل تريدني أن أغير ملابسي مرة أخرى؟ بحق الجحيم.”
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
” رجاءً، انتبه لكلامك في القصر ” قال المسؤول ببرود. اعتاد على التعامل مع مختلف النبلاء، وكان بارعًا في إخفاء مشاعره، مكتفيًا بذكر الحقائق دون إثارة الغضب.
تقدم قائد الحرس أمام الجندي ويوريتش صارخًا. رفع درعه ليصدّ فأس يوريتش، ثم لوّح بسهم الرمح.
ارتدى يوريتش ملابس الصيد بمساعدة حُرّاس القصر. بدا من الصعب ارتداء الملابس بمفرده. ربط أربطة الحذاء، وأزراره، وارتدى سترة، ثم معطفًا. ارتفعت حافة القبعة بشدة إلى الأعلى، مما جعله يتساءل عن فائدتها.
“الآن يقول ذلك! اللعنة! اللعنة!”
“تبدو رائعًا!” هتف أحد الموظفين وهو يتصبب عرقًا.
كان يانتشينوس رجلاً تربع على عرش العالم منذ ولادته. لم يرَ أحدًا يعلوه. كل شخص في هذا العالم مجرد أداة في يده.
“هذا رائع؟ لا بد أن عينيكِ عديمتا الفائدة. من الأفضل أن تقتلعهما فورًا.”
قال يوريتش بصوت حاد، مما جعل المرافق يلتزم الصمت.
قال يوريتش بصوت حاد، مما جعل المرافق يلتزم الصمت.
تمتم يوريتش وهو ينظر إلى الغابة. سمع صوت حفيف الشجيرات.
“الزي يناسبك جيدًا، يا سيدي يوريتش ” علق المسؤول الذي ينتظره.
“دعنا نرى ما التقطته. هيا!”
“رائع مؤخرتي.”
“توقف! توقف عن القتال!”
تبع يوريتش المسؤول إلى إسطبلات قصر السنونو. حظي كايليوس برعاية كريمة من رئيس الإسطبل الملكي، واستعاد شعره وجلده لمعانهما بعد رحلة الشمال الشاقة.
“الركض إلى هذا الحد حتى بعد تلقي ضربة في الفخذ، ليس من عادتك، أليس كذلك؟” قال يانتشينوس وهو يشير إلى اللعبة. بدت ضحكته خفيفة.
“مرحبًا، كايليوس.”
“هذه ملابس الصيد الخاصة بك ” قال المسؤول وهو يُقدّم الملابس. عبس يوريتش.
صهل كايليوس عند وصول يوريتش، و عيناه الكبيرتان تحدق فيه.
“هذا لو اللعين، مريح جدًا. افعل ما تشاء واطلب العفو من لو.”
“هل ستركب حصانك الشخصي؟”
“الصيد، هاه؟ ألعاب الصيد النبيلة لا تروق لي.”
“بالطبع.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفع يانتشينوس يده وأشار إلى يوريتش.
توجه يوريتش وكايليوس إلى ساحات الصيد الملكية. بعد وصول يوريتش بفترة، ظهر يانتشينوس وفرسانه. بدت ملابس الصيد التي يرتديها الإمبراطور مطرزة بخيوط ذهبية فاخرة، و من السهل تمييزه حتى من بعيد.
تحرك يوريتش بتيبس وهو يتنهد. طرق مسؤول في القصر الباب ودخل غرفته.
“آه، يوريتش.”
فهم يوريتش نظرة يانتشينوس منذ البداية. كان لدى يانتشينوس قوة كافية لتهدئة الفوضى فورًا، لكنه اختار أن يقف مكتوف الأيدي ويراقب، تاركًا الفوضى تستمر.
ابتسم يانتشينوس ليوريتش. بدت ابتسامة منعشة على وجهه الوسيم، لكن يوريتش وجدها مُرعبة. لقد اختبر بالفعل شخصية يانتشينوس.
“لم أتوقع لقائك مجددًا. ظننتُ أنك بخير في بوركانا، تأكل وتشرب كما يحلو لك. بدا أن الملك فاركا يُفضّلك.”
” انزل عن جوادك! أظهر احترامك أمام جلالته!” صاح فارسٌ بجانبه. رفع يانتشينوس يده ليوقف الفارس.
دفع يانتشينوس حصانه إلى الأمام، وتبعه فرسانه. بدا أن الفريسة قد ركضت مسافة طويلة حتى بعد إصابتها.
“اصمت. إنه بربري. بالطبع، لا يعرف آدابنا.”
صفّر يوريتش وفعل الشيء نفسه بفأسه بحيث أصبح مقبضه غير الحادّ يشير إلى الأعداء. ضرب الجنود بفأسه كمطرقة.
أحرج يانتشينوس فارسه عندما انحاز إلى جانب يوريتش.
“هناك داء يُدعى الثعبان في مدينتي. لقد تسللوا إلى قلب الإمبراطورية. أخطط للقضاء عليهم تمامًا. أحتاج إلى علاج قوي وقاسٍ… شخص يستطيع تطبيق العدالة القاسية بدلًا مني.”
“هذا الثعلب الماكر، ما الذي يخطط له؟”
“ضربة! ممتاز!”
نظر يوريتش إلى يانتشينوس. كان أطول منه بكثير.
“غررر…”
“هل تستمتع بالصيد، يوريتش؟”
“الركض إلى هذا الحد حتى بعد تلقي ضربة في الفخذ، ليس من عادتك، أليس كذلك؟” قال يانتشينوس وهو يشير إلى اللعبة. بدت ضحكته خفيفة.
“أنا أحب الصيد، وليس “ألعاب الصيد”.”
“هذا الرجل ضيفي. يبدو أن هناك سوء فهم!” نادى يانتشينوس قائد الحرس.
“ههه، بالطبع، يبدو الأمر كذلك بالنسبة لك. أنت محق. هذه لعبة صيد.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إنها حلقة مفرغة.”
بينما ينطق بهذه الكلمات، أشار يانتشينوس إلى بدء الصيد. كان الخدم يستعدون للصيد بنشاط. أراضي الصيد الملكية شاسعة، تبدو بلا نهاية. بدا وكأنهم سيضطرون إلى ركوب الخيل لفترة.
لم يُبدِ يوريتش أيَّ أثرٍ. بدا قلبه هادئًا. لم يكن هناك أيُّ ألم. على أيِّ حال، كان يوريتش ضحيةً لمكائد فيرزين.
“إنه لأمرٌ مُثيرٌ للدهشة، أن يُسبب ضجةً كبيرةً في غرفة الحراسة. عادةً، كان المرء ليفقد رأسه بسبب ذلك. بالطبع، لا بد أن لديك أسبابك. لم يكن بإمكاننا ببساطة قطع رأس بطل بطولة المبارزة الأخيرة. إنها مسألة كرامة.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يوريتش يعرف كيف يصطاد النبلاء. بدا مختلفًا تمامًا عن الصيد الذي اعتاده، والذي هدفه الوحيد البقاء على قيد الحياة. الحيوانات البرية تُطلق في الغابات والحقول الخاصة، والضاربون وكلاب الصيد يقودونها إلى النبلاء، الذين لم يكن عليهم سوى سحب أقواسهم.
“لم أفكر في الأمور جيدًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “الحراس!”
هز يوريتش كتفيه، وضحك يانتشينوس وكأنه فقد الكلمات للحظة.
” ها! ها هو.”
“لم أتوقع لقائك مجددًا. ظننتُ أنك بخير في بوركانا، تأكل وتشرب كما يحلو لك. بدا أن الملك فاركا يُفضّلك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفع يانتشينوس يده وأشار إلى يوريتش.
محاربٌ محبوبٌ لدى الملك. بإمكان إنجازات يوريتش أن تُكسبه لقبًا وأكثر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “سيكون هذا هو الحال إلا إذا الفريسة من خدم الثعبان. هذا الرجل يخطف الأطفال ويأكلهم. لا بأس بمعاملته كوحش. لو سيغفر له ذلك.”
“أنا لستُ من رجال فاركا. مجرد… صديق.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا أكرهه. يا له من رجل ماكر.”
ركز يوريتش على الكلمة الأخيرة وحدّق يانتشينوس بعينيه.
“هذا الثعلب الماكر، ما الذي يخطط له؟”
“لهذا السبب كنتُ أراقبك أنت والملك فاركا عن كثب. كان وجود بربري وملك قريبين مشهدًا غير عادي على الإطلاق.”
“هل تعلم؟ كلما عظم الرجل، ازداد غضب النساء وكرههن له. مثلي تمامًا!”
“غريبٌ بشكلٍ لا يُصدق؟ يبدو هذا مُبالغًا فيه بعض الشيء.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يستطع الرجل إزالة جلد الغزال بنفسه حتى لو أراد. كان ملتصقًا بجلده بالغراء. إزالته ستؤدي إلى تقشير الجلد أيضًا.
أجاب يوريتش، وهو يستقبل قوسًا من خادمه، ثم سحب وتر القوس برفق.
“العثور على الثعابين المختبئين في العالم السفلي ليس للجميع. إذا اقترب شخص متحضر، فسيهرب. استخدام محاربي الشمس محفوف بالمخاطر، فإيمانهم القوي قد يُفسد المهمة. هناك العديد من الأشخاص الأكفاء، لكن لا يوجد أحد مثالي. سأقدم تعويضًا كبيرًا، مهما كان. يمكنك الحصول على المال أو ما تشاء.”
نبح الكلاب من بعيد. صرخ الحراس، دافعين الفريسة نحو يوريتش والإمبراطور.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“لكن كان من غير المتوقع سماع خبر اختفاء فيرزين في بوركانا، لكنني لم أتفاجأ. لم يتبقَّ له الكثير من الوقت ليعيشه، لذا من المنطقي أن يختفي. لطالما كان نويا من هذا النوع من الرجال.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com رفع يانتشينوس يده وأشار إلى يوريتش.
لم يُبدِ يوريتش أيَّ أثرٍ. بدا قلبه هادئًا. لم يكن هناك أيُّ ألم. على أيِّ حال، كان يوريتش ضحيةً لمكائد فيرزين.
“إنه لأمرٌ مُثيرٌ للدهشة، أن يُسبب ضجةً كبيرةً في غرفة الحراسة. عادةً، كان المرء ليفقد رأسه بسبب ذلك. بالطبع، لا بد أن لديك أسبابك. لم يكن بإمكاننا ببساطة قطع رأس بطل بطولة المبارزة الأخيرة. إنها مسألة كرامة.”
“أشعر وكأنني أتعرض باستمرار لاستخدام الرجال المسنين في الآونة الأخيرة.”
“هل تعلم؟ كلما عظم الرجل، ازداد غضب النساء وكرههن له. مثلي تمامًا!”
تمتم يوريتش وهو ينظر إلى الغابة. سمع صوت حفيف الشجيرات.
“جلالته يدعو السيد يوريتش للصيد.”
كريه-إيك!
“الركض إلى هذا الحد حتى بعد تلقي ضربة في الفخذ، ليس من عادتك، أليس كذلك؟” قال يانتشينوس وهو يشير إلى اللعبة. بدت ضحكته خفيفة.
سحب يانتشينوس وتر قوسه، وأطلق سهمًا نحو الشجيرات المتحركة.
“ههه، بالطبع، يبدو الأمر كذلك بالنسبة لك. أنت محق. هذه لعبة صيد.”
“آه، لقد أخطأت. أنا لستُ بارعًا في الرماية. ماذا عنك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سأل يوريتش وهو يدور بفأسه.
“إذا هذا قوسي، ربما، ولكن هذا… إيه.”
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. كان يوريتش كائنًا ماكرًا تسلل إلى الحضارة دون أن يفقد همجيته. يتأرجح بين الحضارة والهمجية.
اتسعت عينا يوريتش وهو يشد وتر القوس. رأى جلدًا بنيًا يتحرك بين الشجيرات.
لم يشعر بالتمييز والتحيز ضد البرابرة إلا عندما كان وحيدًا. ورغم جهود الإمبراطورية في سياسة إدماج البرابرة، كان الحراس يعتقلون المسافرين البرابرة أولًا عند وقوع جريمة. في الواقع، انخرط العديد من البرابرة في المجتمع المتحضر في أعمال قذرة وعنيفة.
بوو!
“أشعر وكأنني أتعرض باستمرار لاستخدام الرجال المسنين في الآونة الأخيرة.”
في اللحظة التي أطلق فيها يوريتش وتر القوس، شعر أن السهم سيصيبه. غريزة الصياد.
هز يوريتش كتفيه، وضحك يانتشينوس وكأنه فقد الكلمات للحظة.
“ضربة! ممتاز!”
كان قائد الحرس في مأزق، يدوس الأرض بقدميه عاجزًا. وقف يوريتش، يتنفس بصعوبة بالغة، بعد أن أسقط الجنود أرضًا.
ربت يانتشينوس على ظهر يوريتش.
تحرك يوريتش بتيبس وهو يتنهد. طرق مسؤول في القصر الباب ودخل غرفته.
“دعنا نرى ما التقطته. هيا!”
“بالتأكيد، أعرفك. محظيتي لا تتوقف عن شتمك وسبِّك. تقول إنك شخص لا ينبغي أن يكون موجودًا في هذا العالم.”
دفع يانتشينوس حصانه إلى الأمام، وتبعه فرسانه. بدا أن الفريسة قد ركضت مسافة طويلة حتى بعد إصابتها.
بوو!
“الحراس!”
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. كان يوريتش كائنًا ماكرًا تسلل إلى الحضارة دون أن يفقد همجيته. يتأرجح بين الحضارة والهمجية.
أطلق الحراس الكلاب. فتتبعوا أثر الدماء، نباحًا وركضًا. شقّ يانتشينوس ويوريتش طريقهما عبر الغابة، متتبعين الكلاب.
“هل تعلم؟ كلما عظم الرجل، ازداد غضب النساء وكرههن له. مثلي تمامًا!”
” ها! ها هو.”
“بالتأكيد، أعرفك. محظيتي لا تتوقف عن شتمك وسبِّك. تقول إنك شخص لا ينبغي أن يكون موجودًا في هذا العالم.”
وجد يانتشينوس فريسة يوريتش أولاً، فأشار إليه بالاقتراب.
“إنه لأمرٌ مُثيرٌ للدهشة، أن يُسبب ضجةً كبيرةً في غرفة الحراسة. عادةً، كان المرء ليفقد رأسه بسبب ذلك. بالطبع، لا بد أن لديك أسبابك. لم يكن بإمكاننا ببساطة قطع رأس بطل بطولة المبارزة الأخيرة. إنها مسألة كرامة.”
“غررر…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “وهل مازلت تريد استخدامي؟”
سُمع تأوه. عبس يوريتش ونزل.
ارتدى يوريتش ملابس الصيد بمساعدة حُرّاس القصر. بدا من الصعب ارتداء الملابس بمفرده. ربط أربطة الحذاء، وأزراره، وارتدى سترة، ثم معطفًا. ارتفعت حافة القبعة بشدة إلى الأعلى، مما جعله يتساءل عن فائدتها.
“الركض إلى هذا الحد حتى بعد تلقي ضربة في الفخذ، ليس من عادتك، أليس كذلك؟” قال يانتشينوس وهو يشير إلى اللعبة. بدت ضحكته خفيفة.
“جلالته يدعو السيد يوريتش للصيد.”
“اللعبة كانت شخص…”
هز يوريتش كتفيه، وضحك يانتشينوس وكأنه فقد الكلمات للحظة.
نظر يوريتش إلى الرجل الذي يتدحرج على الأرض. كان سهم يوريتش مغروسًا في فخذه.
“الآن يقول ذلك! اللعنة! اللعنة!”
لا عجب أنني لم أستطع تمييزه. من كان ليتخيل أنه سيرتدي جلد غزال من رأسه إلى قدميه؟
“إيه؟ أنا؟ ماذا، رجل مثلك، أيها الإمبراطور، ألا يملك تحت إمرته عددًا كافيًا من الرجال الأكفاء؟”
لم يستطع الرجل إزالة جلد الغزال بنفسه حتى لو أراد. كان ملتصقًا بجلده بالغراء. إزالته ستؤدي إلى تقشير الجلد أيضًا.
“هاه؟”
“أنت صياد ماهر يا يوريتش. لكن عليك أن تُنهي الأمر كما ينبغي.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
رفع يانتشينوس سيفه. طعن عنق الرجل الذي أصابه السهم. قطع النصل الأملس لحمه دون تردد. لم يتردد الإمبراطور في قتله.
“غريبٌ بشكلٍ لا يُصدق؟ يبدو هذا مُبالغًا فيه بعض الشيء.”
كان يانتشينوس رجلاً تربع على عرش العالم منذ ولادته. لم يرَ أحدًا يعلوه. كل شخص في هذا العالم مجرد أداة في يده.
نظر يوريتش إلى الفرسان المحيطين بيانتشينوس. اكتفوا بالصمت، بلا تعبير.
“أليس صيد الناس أمرًا منحرفًا بعض الشيء بالنسبة للأشخاص المتحضرين؟”
“جلالته يدعو السيد يوريتش للصيد.”
“سيكون هذا هو الحال إلا إذا الفريسة من خدم الثعبان. هذا الرجل يخطف الأطفال ويأكلهم. لا بأس بمعاملته كوحش. لو سيغفر له ذلك.”
“بالتأكيد، أعرفك. محظيتي لا تتوقف عن شتمك وسبِّك. تقول إنك شخص لا ينبغي أن يكون موجودًا في هذا العالم.”
ألقى يانتشينوس سيفه الملطخ بالدماء إلى خادمه، الذي قام بتنظيفه بعناية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com سحب يانتشينوس وتر قوسه، وأطلق سهمًا نحو الشجيرات المتحركة.
“هذا لو اللعين، مريح جدًا. افعل ما تشاء واطلب العفو من لو.”
“نعم، هذا صحيح ” قال المسؤول وهو يضيق عينيه.
تحدث يوريتش بسخرية. ضحك يانتشينوس على سخريته.
اتسعت حدقتا يوريتش. لقد نسي الأمر تمامًا.
“هناك داء يُدعى الثعبان في مدينتي. لقد تسللوا إلى قلب الإمبراطورية. أخطط للقضاء عليهم تمامًا. أحتاج إلى علاج قوي وقاسٍ… شخص يستطيع تطبيق العدالة القاسية بدلًا مني.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لم أفكر في الأمور جيدًا.”
رفع يانتشينوس يده وأشار إلى يوريتش.
“بالطبع.”
“إيه؟ أنا؟ ماذا، رجل مثلك، أيها الإمبراطور، ألا يملك تحت إمرته عددًا كافيًا من الرجال الأكفاء؟”
“أنا أحب الصيد، وليس “ألعاب الصيد”.”
نظر يوريتش إلى الفرسان المحيطين بيانتشينوس. اكتفوا بالصمت، بلا تعبير.
ربت يانتشينوس على ظهر يوريتش.
“العثور على الثعابين المختبئين في العالم السفلي ليس للجميع. إذا اقترب شخص متحضر، فسيهرب. استخدام محاربي الشمس محفوف بالمخاطر، فإيمانهم القوي قد يُفسد المهمة. هناك العديد من الأشخاص الأكفاء، لكن لا يوجد أحد مثالي. سأقدم تعويضًا كبيرًا، مهما كان. يمكنك الحصول على المال أو ما تشاء.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أسر محارب بربري ليس بالأمر السهل. فهم في النهاية من النوع الذي لا يتوقف إلا إذا قُتل.”
نظر يانتشينوس إلى يوريتش. كان يوريتش كائنًا ماكرًا تسلل إلى الحضارة دون أن يفقد همجيته. يتأرجح بين الحضارة والهمجية.
كان قائد الحرس في مأزق، يدوس الأرض بقدميه عاجزًا. وقف يوريتش، يتنفس بصعوبة بالغة، بعد أن أسقط الجنود أرضًا.
“تتحدث كما لو أنك تعرفني جيدًا. بالكاد تحدثنا بضع مرات.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “الزي يناسبك جيدًا، يا سيدي يوريتش ” علق المسؤول الذي ينتظره.
“بالتأكيد، أعرفك. محظيتي لا تتوقف عن شتمك وسبِّك. تقول إنك شخص لا ينبغي أن يكون موجودًا في هذا العالم.”
ابتسم يانتشينوس ليوريتش. بدت ابتسامة منعشة على وجهه الوسيم، لكن يوريتش وجدها مُرعبة. لقد اختبر بالفعل شخصية يانتشينوس.
اتسعت حدقتا يوريتش. لقد نسي الأمر تمامًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ” رجاءً، انتبه لكلامك في القصر ” قال المسؤول ببرود. اعتاد على التعامل مع مختلف النبلاء، وكان بارعًا في إخفاء مشاعره، مكتفيًا بذكر الحقائق دون إثارة الغضب.
‘داميا.’
كريه-إيك!
الأميرة داميا محظية يانتشينوس. هي تكره يوريتش. لم يكن هذا خبرًا سارًا له.
“اصمت. إنه بربري. بالطبع، لا يعرف آدابنا.”
“وهل مازلت تريد استخدامي؟”
“أليس صيد الناس أمرًا منحرفًا بعض الشيء بالنسبة للأشخاص المتحضرين؟”
ارتعشت شفتا يانتشينوس، وانفجر ضاحكًا ضحكة عالية.
استعد يوريتش للانضمام إلى الصيد رغم كل تذمره. سواءً شاء أم أبى، بدا مدينًا للإمبراطور يانتشينوس. وبغض النظر عن الظروف، تسبب يوريتش في اضطراب في غرفة الحراسة. كاد أن يفقد صوابه لو ساءت الأمور، وكان ذلك مبررًا تمامًا.
“هل تعلم؟ كلما عظم الرجل، ازداد غضب النساء وكرههن له. مثلي تمامًا!”
“هذا لو اللعين، مريح جدًا. افعل ما تشاء واطلب العفو من لو.”
“السفر بمفردك كبربري ليس بالأمر الممتع على الإطلاق.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات