جنون
الفصل 11 : جنون
يتلاشى صوته وهو يرى كيف علم المخلب الحفار أصابعي أن تتحرك، وكيف تحولت الرشاقة التي علمني بها عمي الرقص إلى يدي.
“أنتم مجانين”.
صوت الراقص بارد: “وأريس يريد إنجاز ذلك”.
“شكرًا لك”. تبتسم هارموني.
يضحك ميكي: “أوهو! يمكنه أن يفكر مثل أسد”.
يقول ميكي للراقص: “أفترض أنك أخطأت في الكلام؛ أرجوك أعد ما قلته”.
يهمهم ميكي: “يا إلهي”. يحدق في هارموني، ثم في الراقص. “تريده أن يكون فريدا ذا ندبة أصيل. و ليس برونزيًا؟”.
“سيدفع لك أريس أموالًا أكثر مما رأيت في حياتك كلها إذا تمكنت من ربط تلك بنجاح بصديقي الشاب هنا”.
يسخر مني، لكنه يضيق عينيه فجأة كما لو أنه رآني من قبل. تم بث عملية جلدي على شاشات التلفزيون. يعرف الكثيرون وجهي. يتمتم: “اللعنة عليّ”.
يعلن ميكي: “مستحيل”. ينظر إليّ، مقيّمًا إياي للمرة الأولى. لم يبدُ عليه أي إعجاب على الرغم من طولي. لا ألومه. ذات مرة، اعتقدت أنني رجل وسيم من العشائر. قوي. مفتول العضلات. هنا، أنا شاحب ونحيل، شاب ومغطى بالندوب. يبصق على الطاولة. “مستحيل”.
يتلاشى صوته وهو يرى كيف علم المخلب الحفار أصابعي أن تتحرك، وكيف تحولت الرشاقة التي علمني بها عمي الرقص إلى يدي.
هزت هارموني كتفيها قائلة: “لقد تم ذلك من قبل”.
ولكنني أتعلم اللغز ثم أحله بسهولة وفقًا للتردد.
“بواسطة من؟ أسأل”. يدير رأسه. “لا. لا يمكنك استدراجي”.
يتمتم: “مستحيل”.
تسخر هارموني: “شخص موهوب”.
“مستحيل”. ينحني ميكي إلى الأمام أكثر؛ وجهه النحيل يخلو من أي مسام. “هناك حمض نووي تجب مطابقته بينه وبين الأجنحة، استخلاص دماغي. هل تعلم أن لديهم علامات تحت الجلد في جماجمهم؟ بالطبع لا تعلم – رقائق بيانات متصلة بقشرة جباههم الأمامية لإثبات طبقتهم الاجتماعية؟ ثم هناك الربط المشبكي، والترابط الجزيئي، وأجهزة التتبع، ومجلس مراقبة الجودة. وهناك أيضا الصدمة النفسية والتفكير الترابطي. لنفترض أننا جعلنا جسده مثاليًا، لا تزال هناك مشكلة واحدة: لا يمكننا جعله أكثر ذكاءً. لا يمكن للمرء أن يجعل من الفأر أسدًا”.
“مستحيل”. ينحني ميكي إلى الأمام أكثر؛ وجهه النحيل يخلو من أي مسام. “هناك حمض نووي تجب مطابقته بينه وبين الأجنحة، استخلاص دماغي. هل تعلم أن لديهم علامات تحت الجلد في جماجمهم؟ بالطبع لا تعلم – رقائق بيانات متصلة بقشرة جباههم الأمامية لإثبات طبقتهم الاجتماعية؟ ثم هناك الربط المشبكي، والترابط الجزيئي، وأجهزة التتبع، ومجلس مراقبة الجودة. وهناك أيضا الصدمة النفسية والتفكير الترابطي. لنفترض أننا جعلنا جسده مثاليًا، لا تزال هناك مشكلة واحدة: لا يمكننا جعله أكثر ذكاءً. لا يمكن للمرء أن يجعل من الفأر أسدًا”.
“بواسطة من؟ أسأل”. يدير رأسه. “لا. لا يمكنك استدراجي”.
يقول الراقص بوضوح: “يمكنه أن يفكر مثل أسد”.
يتنهد ميكي بالشفقة: “يا فتى، ماذا تفعل؟”. “هذه ليست لعبة”.
يضحك ميكي: “أوهو! يمكنه أن يفكر مثل أسد”.
“شكرًا لك”. تبتسم هارموني.
صوت الراقص بارد: “وأريس يريد إنجاز ذلك”.
تتسع عيون ميكي. أرمي الجهاز إليه.
“أريس. أريس. أريس. لا يهم ما يريده أريس أيها القرد. دعك من العلم. من المحتمل أن تكون براعته الجسدية والعقلية بليدة كبلاهة منظف أوعية لعين. ومقوماته المادية لن تتطابق. إنه ليس من بني جنسهم! إنه أحمر صدئ!”.
“أريس. أريس. أريس. لا يهم ما يريده أريس أيها القرد. دعك من العلم. من المحتمل أن تكون براعته الجسدية والعقلية بليدة كبلاهة منظف أوعية لعين. ومقوماته المادية لن تتطابق. إنه ليس من بني جنسهم! إنه أحمر صدئ!”.
أقول: “أنا غطاس الجحيم من ليكوس”.
يبدو أن هناك مستوى آخر له، ألغاز رياضية. لا أعرف الرياضيات، لكنني أعرف النمط.
يرفع ميكي حاجبيه. “أوهو! غطاس الجحيم! أخلوا الممرات! غطاس الجحيم، كما تقول!”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أو جنيّا صغيرا ؟”.
يسخر مني، لكنه يضيق عينيه فجأة كما لو أنه رآني من قبل. تم بث عملية جلدي على شاشات التلفزيون. يعرف الكثيرون وجهي. يتمتم: “اللعنة عليّ”.
يبدو أن هناك مستوى آخر له، ألغاز رياضية. لا أعرف الرياضيات، لكنني أعرف النمط.
أؤكد: “أنت تتعرف على وجهي”.
يبدو أن هناك مستوى آخر له، ألغاز رياضية. لا أعرف الرياضيات، لكنني أعرف النمط.
يشغل مقطع الفيديو الذي انتشر بسرعة فيروسية ويشاهده، ناظرًا بالتبادل بينه وبيني.
مكعب ميكي يقع في الطرف المقابل من الطاولة. أمشي إليه دون أن أنطق بكلمة.
“ألست ميتًا مع صديقتك تلك؟”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أقاطعه بحدة : “زوجتي”.
أقاطعه بحدة : “زوجتي”.
“سيتقدم إلى المعهد. سيتم قبوله. هناك، سيتفوق بما يكفي للوصول إلى صفوف الفريدين ذوي الندوب؛ و كذهبي ذي ندبة، يمكنه التدرب ليصبح قائدًا، أو مندوبًا، أو سياسيًا، أو محاسبًا. أي شيء. سيتقدم إلى منصب رئيسي، وكلما كان منصبه أعلى كان ذلك أفضل. من هناك، سيكون في وضع يسمح له بفعل ما يطلبه أريس منه من أجل القضية”.
ترتعش عضلات فك ميكي تحت جلده وهو يتجاهلني.
يشغل مقطع الفيديو الذي انتشر بسرعة فيروسية ويشاهده، ناظرًا بالتبادل بينه وبيني.
يتهم وهو ينظر إلى الراقص: “أنت تصنع مُخلِّصًا”. “أيها الراقص، يا لك من وغد. أنت تصنع مُخلِّصًا لقضيتك الملعونة”.
“سيدفع لك أريس أموالًا أكثر مما رأيت في حياتك كلها إذا تمكنت من ربط تلك بنجاح بصديقي الشاب هنا”.
لم أنظر إلى الأمر بهذه الطريقة من قبل. أشعر بقشعريرة غير مريحة.
يتهم وهو ينظر إلى الراقص: “أنت تصنع مُخلِّصًا”. “أيها الراقص، يا لك من وغد. أنت تصنع مُخلِّصًا لقضيتك الملعونة”.
جواب الراقص هو “نعم”.
ولكنني أتعلم اللغز ثم أحله بسهولة وفقًا للتردد.
“إذا جعلته ذهبيًا، فماذا ستفعل به؟”.
أسأله: “هل دخلت منجمًا من قبل؟”. “هل استخدمت أصابعك من قبل للحفر عبر صدع بزاوية اثني عشر درجة بينما تقوم بالحسابات لاستيعاب ثمانين بالمائة من قوة الدوران وخمسة وخمسين بالمائة من قوة الدفع حتى لا تتسبب في تفاعل جيب غازي بينما تجلس في بولك وعرقك وتقلق بشأن أفاعي الحفر التي تريد أن تحفر في أمعائك لتضع بيضها؟”.
“سيتقدم إلى المعهد. سيتم قبوله. هناك، سيتفوق بما يكفي للوصول إلى صفوف الفريدين ذوي الندوب؛ و كذهبي ذي ندبة، يمكنه التدرب ليصبح قائدًا، أو مندوبًا، أو سياسيًا، أو محاسبًا. أي شيء. سيتقدم إلى منصب رئيسي، وكلما كان منصبه أعلى كان ذلك أفضل. من هناك، سيكون في وضع يسمح له بفعل ما يطلبه أريس منه من أجل القضية”.
يبتسم الراقص. “سنحتاج إلى مناقشة السعر”.
يهمهم ميكي: “يا إلهي”. يحدق في هارموني، ثم في الراقص. “تريده أن يكون فريدا ذا ندبة أصيل. و ليس برونزيًا؟”.
تتسع عيون ميكي. أرمي الجهاز إليه.
البرونزي هو ذهبي باهت. من نفس الطبقة، ولكن يُنظر إليه بازدراء لمظهره الأدنى ونسبه وقدراته.
جواب الراقص هو “نعم”.
يؤكد الراقص: “ليس برونزيًا”.
ترجمة [Great Reader]
“أو جنيّا صغيرا ؟”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يرفع ميكي حاجبيه. “أوهو! غطاس الجحيم! أخلوا الممرات! غطاس الجحيم، كما تقول!”.
“لا نريده أن يذهب إلى النوادي الليلية ويأكل الكافيار مثل بقية هؤلاء الذهبيين عديمي القيمة. نريده أن يقود أساطيل”.
يتمتم: “مستحيل”.
“أساطيل. أنتم مجموعة من المجانين. مجانين”. تستقر عيون ميكي البنفسجية على عيني بعد لحظة طويلة. “يا فتى، إنهم يقتلونك. أنت لست ذهبيًا. لا يمكنك فعل ما يمكن لذهبي أن يفعله. إنهم قتلة، ولدوا ليسيطروا علينا؛ هل قابلت يومًا أحد الذهبيين؟ بالتأكيد، قد يبدون جميعًا جميلين ومسالمين الآن. لكن هل تعرف ما حدث في الغزو؟ إنهم وحوش”.
يتنهد ميكي بالشفقة: “يا فتى، ماذا تفعل؟”. “هذه ليست لعبة”.
يهز رأسه ويضحك بخبث. “المعهد ليس مدرسة، إنه ميدان تصفية حيث يذهب الذهبيون ليقطعوا بعضهم البعض حتى يتم العثور على الأقوى عقلاً وجسدًا. أنت. سوف. تموت”.
أحله مع أربعة ألغاز أخرى، ثم يتغير مرة أخرى في يدي، ليصبح دائرة.
مكعب ميكي يقع في الطرف المقابل من الطاولة. أمشي إليه دون أن أنطق بكلمة.
……
لا أعرف كيف يعمل، لكنني أعرف ألغاز الأرض.
يضحك ميكي: “أوهو! يمكنه أن يفكر مثل أسد”.
يتنهد ميكي بالشفقة: “يا فتى، ماذا تفعل؟”. “هذه ليست لعبة”.
صوت الراقص بارد: “وأريس يريد إنجاز ذلك”.
أسأله: “هل دخلت منجمًا من قبل؟”. “هل استخدمت أصابعك من قبل للحفر عبر صدع بزاوية اثني عشر درجة بينما تقوم بالحسابات لاستيعاب ثمانين بالمائة من قوة الدوران وخمسة وخمسين بالمائة من قوة الدفع حتى لا تتسبب في تفاعل جيب غازي بينما تجلس في بولك وعرقك وتقلق بشأن أفاعي الحفر التي تريد أن تحفر في أمعائك لتضع بيضها؟”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “إذا جعلته ذهبيًا، فماذا ستفعل به؟”.
“هذا…”.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com يقول الراقص بوضوح: “يمكنه أن يفكر مثل أسد”.
يتلاشى صوته وهو يرى كيف علم المخلب الحفار أصابعي أن تتحرك، وكيف تحولت الرشاقة التي علمني بها عمي الرقص إلى يدي.
“بواسطة من؟ أسأل”. يدير رأسه. “لا. لا يمكنك استدراجي”.
أُدندن بينما أعمل. يستغرق الأمر لحظة، ربما دقيقة أو ثلاث.
“أريس. أريس. أريس. لا يهم ما يريده أريس أيها القرد. دعك من العلم. من المحتمل أن تكون براعته الجسدية والعقلية بليدة كبلاهة منظف أوعية لعين. ومقوماته المادية لن تتطابق. إنه ليس من بني جنسهم! إنه أحمر صدئ!”.
ولكنني أتعلم اللغز ثم أحله بسهولة وفقًا للتردد.
صوت الراقص بارد: “وأريس يريد إنجاز ذلك”.
يبدو أن هناك مستوى آخر له، ألغاز رياضية. لا أعرف الرياضيات، لكنني أعرف النمط.
هزت هارموني كتفيها قائلة: “لقد تم ذلك من قبل”.
أحله مع أربعة ألغاز أخرى، ثم يتغير مرة أخرى في يدي، ليصبح دائرة.
تسخر هارموني: “شخص موهوب”.
تتسع عيون ميكي. أرمي الجهاز إليه.
تسخر هارموني: “شخص موهوب”.
يحدق في يدي وهو يحرك أصابعه الاثني عشر.
صوت الراقص بارد: “وأريس يريد إنجاز ذلك”.
يتمتم: “مستحيل”.
يتهم وهو ينظر إلى الراقص: “أنت تصنع مُخلِّصًا”. “أيها الراقص، يا لك من وغد. أنت تصنع مُخلِّصًا لقضيتك الملعونة”.
تجيب هارموني: “التطور”.
هزت هارموني كتفيها قائلة: “لقد تم ذلك من قبل”.
يبتسم الراقص. “سنحتاج إلى مناقشة السعر”.
……
……
……
إن وجدتم أيّ أخطاء لغوية أو إملائية أو نحوية أو صرفية أو غيرها، فلا تترددوا في الإشارة إليها في قسم التعليقات. ملاحظاتكم محل تقدير كبير، وتساعدني على تقديم عمل أدق وأفضل جودة. شكرًا لقراءتكم واهتمامكم!
“سيتقدم إلى المعهد. سيتم قبوله. هناك، سيتفوق بما يكفي للوصول إلى صفوف الفريدين ذوي الندوب؛ و كذهبي ذي ندبة، يمكنه التدرب ليصبح قائدًا، أو مندوبًا، أو سياسيًا، أو محاسبًا. أي شيء. سيتقدم إلى منصب رئيسي، وكلما كان منصبه أعلى كان ذلك أفضل. من هناك، سيكون في وضع يسمح له بفعل ما يطلبه أريس منه من أجل القضية”.
ترجمة [Great Reader]
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com إن وجدتم أيّ أخطاء لغوية أو إملائية أو نحوية أو صرفية أو غيرها، فلا تترددوا في الإشارة إليها في قسم التعليقات. ملاحظاتكم محل تقدير كبير، وتساعدني على تقديم عمل أدق وأفضل جودة. شكرًا لقراءتكم واهتمامكم!
لم أنظر إلى الأمر بهذه الطريقة من قبل. أشعر بقشعريرة غير مريحة.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات