137
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
ضحكتُ بهدوء.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
“لننتهِ من هذه المسألة الآن. من الأفضل أن نذهب جميعًا.”
ترجمة: Arisu san
ارتبك لي جونغ-أوك عند سماع اسمه، وحاول تحويل دفة الحديث:
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “شجار بين السيدين؟ هل يمكنك أن توضّح أكثر، يا هيون-دوك؟”
اتخذتُ تعبيرًا حائرًا على وجهي، بينما راح كيم هيونغ-جون يحكّ جبهته بارتباك.
“لكن لا يمكنهم نعت كيم هيونغ-جون بالوحش. أليست كلمة ‘وحش’ منافية تمامًا لمبادئ منظمة الناجين؟”
قال بصوت خافت:
“عمي، لا أعلم ما الذي ينبغي عليّ فعله… لا أفهم لماذا… لماذا شعرت بالجوع عندما نظرت إلى لي جونغ-أوك.”
“كان عليّ أن أدرك ذلك منذ سمعتُ كلمة ‘الطاقة الشمسية’… كنت ساذجة.”
سألته بدهشة:
“شعرتَ برغبة في الأكل عندما نظرت إليه؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن هوانغ جي-هي سألتني بحدّة:
“لقد ضربني في أوتار الركبة بمؤخرة بندقيته… شعرت أنني أفقد صوابي. فكرتُ للحظة في قتله.”
اترك تعليقاً لدعمي🔪
عبس كيم هيونغ-جون وشدّ شعره بكلتا يديه. بدا وكأنه على حافة الانهيار النفسي، عاجزًا عن فهم تصرفاته أو تفسير ما يجول في ذهنه.
“هوانغ جي-هي، كواك دونغ-وون، أرجوكما تماسكا. رفع الأصوات لن يُجدي نفعًا.”
ورغم اضطرابه، كنت أعلم أن عليّ التماسك والبقاء متزنًا.
“في رأيي، لما حدث أي احتكاك أصلًا لو لم يصفوا السيد كيم هيونغ-جون بالوحش. هؤلاء لا يؤمنون بالتعايش مع الزومبي.”
تنفستُ بهدوء وواصلت طرح الأسئلة.
جميع خططنا كانت مبنية على فرضية أن غانغنام ما تزال بخير. ولكن مع وصول أنباء مفاجئة بسقوطها، أصبحت كل تلك الخطط بلا قيمة. علينا البدء من الصفر.
“ولماذا تصرّف لي جونغ-أوك بهذا الشكل؟ لا بدّ أن هناك سببًا دفعه لضربك.”
أومأت برأسي. ارتعشت حاجبا هوانغ جي-هي، لكنها لم تقل شيئًا.
“كنت على وشك قتل قائد غانغنام. حاول منعي.”
ارتبك لي جونغ-أوك عند سماع اسمه، وحاول تحويل دفة الحديث:
ظننتُ أنني أسأت السمع.
“وماذا عن أولئك الموجودين بالخارج؟ على السفن السياحية؟ هل فكّرتَ في احتمال عودة أفراد العائلة؟”
“كنتَ على وشك قتل القائد؟”
“ولم يقل شيئًا آخر؟”
كان كيم هيونغ-جون قد قتل في السابق كلابًا وأشخاصًا فقدوا إنسانيتهم بلا رحمة، لكن قائد غانغنام لم يكن منهم، ولم يُبدِ أي سلوك شاذ أو متوحش.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا أتفق معك. عندما قلت إنه يمكننا العيش سويًا، كنت أعني أننا نُعلّمهم أسلوبنا، ونصغي إليهم. ومن هناك، يمكن أن نصل إلى اتفاق. لا ينبغي أن نحكم قبل أن نسمعهم أولًا.”
أخفيتُ شكوكي خلف وجهٍ جامد، بينما تابع كيم هيونغ-جون الحديث، وقد بدا عليه التردّد.
كانت هوانغ جي-هي قد فقدت رباطة جأشها. لقد انكسر شيء ما داخلها، وأفقدها قدرتها على اتخاذ أي قرارات عقلانية.
“في تلك اللحظة… لا أعلم حقًا لماذا تصرّفت هكذا. شعرت أنني مُستبعَد، وامتلأتُ غضبًا. ومن بعدها… صار من الصعب جدًا السيطرة على مشاعري. كل شيء تحوّل إلى غضب.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“وهذه أول مرة تشعر فيها بهذه الطريقة؟”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“طبعًا. لم أمرّ بشيء كهذا من قبل. في تلك اللحظة، شعرت وكأن هناك من يتعمّد إثارة غضبي… ولو أعدتُ التفكير في تصرفي الآن، لا أجد له أي معنى.”
حتى لو تمكنّا من الوصول إلى مطار غيمبو وصعدنا إلى طائرة من دون إصابة أحد، لن نتمكن من الطيران من دون طيار. وإن اخترنا البحر، فسيكون علينا الذهاب إلى إنشيون أولًا.
ساد الصمت بيننا.
“لا شيء. قررنا تأجيل الحديث حتى تعود أنت.”
ثم رفع رأسه وسأل بصوت مرتجف:
“كفّ عن الكذب!”
“عمي، هل تظن أنني صرتُ وحشًا؟ ماذا لو تحوّلت إلى أحد تلك المخلوقات السوداء؟ ماذا سيحدث لابني؟ لزوجتي؟ لعائلتي؟”
“أنا لا أكذب! أقول الحقيقة!”
كانت عيناه متّسعتين بالخوف، تكاد تفيض منهما الدموع.
أطلقتُ ضحكة مريرة، ثم قلت:
لم أجد ما أقوله.
“ولم يقل شيئًا آخر؟”
لم أستطع منحه إجابة فارغة أو عزاءً زائفًا، فمصير عائلتي، بل الملجأ بأسره، متعلقٌ بثبات كيم هيونغ-جون. لم أستطع أن أقول له إن كل شيء سيكون على ما يرام.
زفرتُ تنهيدة عميقة وقلت:
“سنعرض هذا الأمر في الاجتماع مع القادة. لا يمكننا حله بيننا فقط.”
“كنت على وشك قتل قائد غانغنام. حاول منعي.”
سألني بصوت منخفض:
“وماذا لو… فقدتُ أعصابي مجددًا أثناء الاجتماع؟”
لكنها بدت غير مقتنعة.
“لا تقلق. سأكون بجانبك. وإن رأيتُ أنك تخرج عن السيطرة، سأوقفك.”
كنت أعلم ما تشعر به. كلما ارتفعت التوقعات، اشتدّ وقع الخيبة. وكلما زادت الثقة، كان الألم أعمق حين تنكسر.
“عمي… أنا خائف. خائف من نفسي.”
كان واضحًا أن الجميع بحاجة إلى الراحة. وقد فاضت أعينهم بإرهاق لا يحتاج إلى تفسير.
عضّ كيم هيونغ-جون شفته السفلى، وقد بدا واضحًا أنه غارق في صراع داخلي عنيف، غير قادر على تقبّل ما يحدث له.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “شجار بين السيدين؟ هل يمكنك أن توضّح أكثر، يا هيون-دوك؟”
ولم أكن أفضل حالًا منه.
فإن كان جسده يخضع لتحوّلات لا يفهمها، فمن المحتمل أنني لستُ بمنأى عنها.
فإن كان جسده يخضع لتحوّلات لا يفهمها، فمن المحتمل أنني لستُ بمنأى عنها.
زفرتُ تنهيدة عميقة وقلت: “سنعرض هذا الأمر في الاجتماع مع القادة. لا يمكننا حله بيننا فقط.”
ومهما تمسكنا برغبتنا في التعايش مع البشر، ومهما أقنعنا أنفسنا أننا لا نختلف عنهم… كان هناك شعور خفي يُنذر بأن ذلك اليوم الذي سيكذّبنا قادم لا محالة. ويبدو أنه بات وشيكًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “آنسة هوانغ، يبدو أنكِ اتخذتِ قرارك بالفعل بعدم قبولهم.”
لحسن الحظ، لم تُسجَّل أي إصابات في الفندق.
“وماذا لو رفضوا المغادرة؟”
بدأ القادة بتفقّد الناجين، وراحوا يعيدون من استعادوا وعيهم إلى غرفهم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم أستطع منحه إجابة فارغة أو عزاءً زائفًا، فمصير عائلتي، بل الملجأ بأسره، متعلقٌ بثبات كيم هيونغ-جون. لم أستطع أن أقول له إن كل شيء سيكون على ما يرام.
جهّزنا جناحًا خاصًا في فندق “فيستا”، جنوب فندق “ووكيرهيل”، لكيم سوك-وون ومن معه من مركز سيئول الطبي. كما نُقل أفراد ملجأ “هاي-يونغ” إلى جناح في فندق “فيستا” أيضًا، بسبب الأضرار التي لحقت بجناحهم في الطابق السابع عشر إثر الهجوم.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لم يكونوا مضطرين لمساعدتنا، ومع ذلك فعلوا. أعتقد أنهم مستعدون للعيش معنا.”
كان القادة يبدون منهكين للغاية بعد صدّ موجة الزومبي. وكان الليل قد أوغل في سكونه، وأنفاسهم الباردة التي تتصاعد ضبابًا مع كل زفير لم تفعل إلا أن تزيد ملامح تعبهم وضوحًا.
“الناجون من غانغنام هم من أوقف الزومبي القادمين من مدينة غوري.”
عادةً ما تُعقد الاجتماعات في الصالة بالطابق السادس عشر، لكن اجتماع تلك الليلة انعقد في مطعم الفندق في الطابق الثاني. جمعنا عدّة طاولات مربعة لنُشكّل منها قاعة اجتماعات مؤقتة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن هوانغ جي-هي سألتني بحدّة:
جلستُ على رأس الطاولة، بينما أخذ القادة أماكنهم المعتادة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بمعنى آخر، كانت حياة الناجين من غانغنام معلّقة بقراري.
قلتُ معلنًا بدء الاجتماع:
“فلنبدأ اجتماعنا لهذا اليوم.”
ثم رفع رأسه وسأل بصوت مرتجف:
تنهد معظم القادة، أو فتحوا أعينهم المتعبة، أو راحوا يدلكون صدغهم بهدوء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أنا أتفق معك. عندما قلت إنه يمكننا العيش سويًا، كنت أعني أننا نُعلّمهم أسلوبنا، ونصغي إليهم. ومن هناك، يمكن أن نصل إلى اتفاق. لا ينبغي أن نحكم قبل أن نسمعهم أولًا.”
كان واضحًا أن الجميع بحاجة إلى الراحة. وقد فاضت أعينهم بإرهاق لا يحتاج إلى تفسير.
ما دام في وسعنا القضاء على الزومبي في جزيرة جيجو، فإنها ستكون أكثر الأماكن أمانًا على وجه الأرض.
جلس كيم هيونغ-جون مطأطئ الرأس، مُغمض العينين، وكأنه ارتكب إثمًا.
أومأت برأسي. ارتعشت حاجبا هوانغ جي-هي، لكنها لم تقل شيئًا.
تساءلتُ إن كان يفكر في شجاره مع لي جونغ-أوك.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
وكان عليّ أن أبدأ بذلك أولًا. نظرت إلى القادة واحدًا تلو الآخر، ثم قلت:
“عمي… أنا خائف. خائف من نفسي.”
“سمعتُ أن شجارًا وقع اليوم بين كيم هيونغ-جون ولي جونغ-أوك. هل من أحدكم شاهد أو سمع تفاصيل ما حدث؟”
ما دام في وسعنا القضاء على الزومبي في جزيرة جيجو، فإنها ستكون أكثر الأماكن أمانًا على وجه الأرض.
ارتبك لي جونغ-أوك عند سماع اسمه، وحاول تحويل دفة الحديث:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بدت نبرة كواك دونغ-وون وكأنها توسل، يستجدي تصديق نواياه. أما هوانغ جي-هي فقد رمقته بنظرات مليئة بالشك، ثم فجأة ضربت الطاولة بكفٍ مرتجف، صارخة:
“السيد لي هيون-دوك، هذه مسألة شخصية بيني وبين كيم هيونغ-جون.”
كقائدة مساعدة، كانت تحت أقصى قدر من الضغط.
بدت علامات الدهشة على وجوه القادة المحيطين به. وبعد لحظة، كسر هوانغ دوك-روك الصمت وقال:
اتخذتُ تعبيرًا حائرًا على وجهي، بينما راح كيم هيونغ-جون يحكّ جبهته بارتباك.
“شجار بين السيدين؟ هل يمكنك أن توضّح أكثر، يا هيون-دوك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “لم يكونوا مضطرين لمساعدتنا، ومع ذلك فعلوا. أعتقد أنهم مستعدون للعيش معنا.”
ابتسم لي جونغ-أوك ابتسامة خفيفة وهو يجيب، متعمدًا التهرّب من التفاصيل:
“مجرد خلاف بسيط. لا أرتاح لمشاركة أسبابه أمام الجميع.”
لكنها بدت غير مقتنعة.
من تعابير وجوه الحاضرين، أدركت أن هواي جي-هي وبارك كي-تشول فقط كانا على دراية بالخلاف. بينما بدا الآخرون في حيرة، كان الاثنان يقطّبان جبينهما.
“كنت على وشك قتل قائد غانغنام. حاول منعي.”
نظرتُ إلى كيم هيونغ-جون، الذي كان لا يزال مغمض العينين، يعضّ شفتيه. بدا عليه التأثّر بتصرّف لي جونغ-أوك الذي لم يُفضح أمره، وشعر بالذنب في الوقت ذاته.
أطلقتُ ضحكة مريرة، ثم قلت:
وبما أن لي جونغ-أوك لم يرغب في كشف تفاصيل الخلاف، قررتُ ألا أضغط عليه.
كانت هوانغ جي-هي قد فقدت رباطة جأشها. لقد انكسر شيء ما داخلها، وأفقدها قدرتها على اتخاذ أي قرارات عقلانية.
انتقلتُ إلى النقطة التالية في جدول الأعمال، وهي السفن السياحية الراسية عند الواجهة البحرية.
تنهد معظم القادة، أو فتحوا أعينهم المتعبة، أو راحوا يدلكون صدغهم بهدوء.
نظرت إلى لي جونغ-أوك وسألته:
“أخبرنا، ماذا قال قائد غانغنام بالضبط؟”
“السيد كواك دونغ-وون، كنت تعرف بالأمر منذ البداية. أليس كذلك؟”
“طلب الانضمام إلينا. لكنه نعت السيد كيم هيونغ-جون بالوحش. فرفضتُ إنزاله هو ومن معه.”
وما إن أنهيتُ حديثي، حتى رفعت هوانغ جي-هي يدها اليمنى بهدوء، ثم قالت بنبرة ثابتة:
“ولم يقل شيئًا آخر؟”
شعرت بثقل مفاجئ فوق كتفيّ، وتحوّلت أجواء الاجتماع إلى جو مشحون، حذر، ثقيل الوطأة. بدا أن الجميع يختار كلماته بعناية مبالغ فيها، خشية أن يثير غضب الآخرين.
“لا شيء. قررنا تأجيل الحديث حتى تعود أنت.”
نظرت إلى لي جونغ-أوك وسألته: “أخبرنا، ماذا قال قائد غانغنام بالضبط؟”
بمعنى آخر، كانت حياة الناجين من غانغنام معلّقة بقراري.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “شجار بين السيدين؟ هل يمكنك أن توضّح أكثر، يا هيون-دوك؟”
شعرت بثقل مفاجئ فوق كتفيّ، وتحوّلت أجواء الاجتماع إلى جو مشحون، حذر، ثقيل الوطأة. بدا أن الجميع يختار كلماته بعناية مبالغ فيها، خشية أن يثير غضب الآخرين.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
دلكتُ صدغيّ، ثم نظرت إلى لي جونغ-أوك.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ويبدو أنها لم تلُمهم فقط على الخلاف، بل ربما كانت تُضمر ضيقًا مني شخصيًا، لذهابي إلى حي سينيه دون إبلاغ أحد.
“الناجون من غانغنام هم من أوقف الزومبي القادمين من مدينة غوري.”
تنفستُ بعمق، ثم قلت:
“رأيت ذلك أيضًا.”
سألته بدهشة: “شعرتَ برغبة في الأكل عندما نظرت إليه؟”
“لم يكونوا مضطرين لمساعدتنا، ومع ذلك فعلوا. أعتقد أنهم مستعدون للعيش معنا.”
تساءلت إن كانت تُحمّل ناجي غانغنام مسؤولية الشجار بين كيم هيونغ-جون ولي جونغ-أوك. فالجميع يعلم أن ظهور السفينة كان السبب في ذلك النزاع.
“لكن لا يمكنهم نعت كيم هيونغ-جون بالوحش. أليست كلمة ‘وحش’ منافية تمامًا لمبادئ منظمة الناجين؟”
في تلك اللحظة، فهمت السبب الحقيقي وراء انفعالها.
قالها لي جونغ-أوك بهدوء، لكنه لامس جوهر المشكلة. فهؤلاء الناجون لا يبدون ملتزمين بأسس منظمتنا، وهذا كافٍ ليمنع انضمامهم.
“كنتَ على وشك قتل القائد؟”
تلك كانت وجهة نظره.
أشاحت بنظرها عني، بصمت.
أخذتُ نفسًا عميقًا، ثم تابعت:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قلتُ معلنًا بدء الاجتماع: “فلنبدأ اجتماعنا لهذا اليوم.”
“أنا أتفق معك. عندما قلت إنه يمكننا العيش سويًا، كنت أعني أننا نُعلّمهم أسلوبنا، ونصغي إليهم. ومن هناك، يمكن أن نصل إلى اتفاق. لا ينبغي أن نحكم قبل أن نسمعهم أولًا.”
“إنهم يعرفون أن هناك زومبي يساعدون البشر.”
“في رأيي، لما حدث أي احتكاك أصلًا لو لم يصفوا السيد كيم هيونغ-جون بالوحش. هؤلاء لا يؤمنون بالتعايش مع الزومبي.”
“ولم يقل شيئًا آخر؟”
تابع أحد القادة قائلًا:
“ناجوا غانغنام لا يفرّقون بيننا وبين أفراد العائلة. بل هم من اخترعوا تلك الأفكار المجنونة كإيواء الزومبي ذوي العيون الحمراء المتوهجة. أعتقد أن السبب هو جهلهم بالمعلومات الصحيحة.”
تابع أحد القادة قائلًا: “ناجوا غانغنام لا يفرّقون بيننا وبين أفراد العائلة. بل هم من اخترعوا تلك الأفكار المجنونة كإيواء الزومبي ذوي العيون الحمراء المتوهجة. أعتقد أن السبب هو جهلهم بالمعلومات الصحيحة.”
وما إن أنهيتُ حديثي، حتى رفعت هوانغ جي-هي يدها اليمنى بهدوء، ثم قالت بنبرة ثابتة:
“لننتهِ من هذه المسألة الآن. من الأفضل أن نذهب جميعًا.”
“إنهم يعرفون أن هناك زومبي يساعدون البشر.”
سألني بصوت منخفض: “وماذا لو… فقدتُ أعصابي مجددًا أثناء الاجتماع؟”
نظرت إلى القادة من حولها، ثم تابعت:
“سأذهب لمقابلة قائد غانغنام.”
“أعتقد أن ناجي غانغنام كانت لديهم نوايا مختلفة منذ البداية.”
ولم أكن أفضل حالًا منه.
أملتُ رأسي بتساؤل:
“هل يمكنك التوضيح؟”
عبس كيم هيونغ-جون وشدّ شعره بكلتا يديه. بدا وكأنه على حافة الانهيار النفسي، عاجزًا عن فهم تصرفاته أو تفسير ما يجول في ذهنه.
نظرت هوانغ جي-هي إلى الزاوية حيث يجلس كواك دونغ-وون، ثم قالت:
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كان طبيعيًا أن تكون الحياة مليئة بالمفاجآت، لكن عندما تأتي الضربات واحدة تلو الأخرى كالسلسلة، يصبح من العسير على الناس كبح غضبهم وعنفهم.
“السيد كواك دونغ-وون، كنت تعرف بالأمر منذ البداية. أليس كذلك؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم أستطع منحه إجابة فارغة أو عزاءً زائفًا، فمصير عائلتي، بل الملجأ بأسره، متعلقٌ بثبات كيم هيونغ-جون. لم أستطع أن أقول له إن كل شيء سيكون على ما يرام.
استدار جميع القادة نحو كواك دونغ-وون، وقد اتسعت عيناه بالدهشة، وأخذ ينظر إليهم في حيرة وكأنه لا يفهم ما تقول.
جميع خططنا كانت مبنية على فرضية أن غانغنام ما تزال بخير. ولكن مع وصول أنباء مفاجئة بسقوطها، أصبحت كل تلك الخطط بلا قيمة. علينا البدء من الصفر.
“عذرًا؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قلتُ معلنًا بدء الاجتماع: “فلنبدأ اجتماعنا لهذا اليوم.”
عقدت هوانغ جي-هي حاجبيها، وقالت له:
“كنتَ على وشك قتل القائد؟”
“كان عليّ أن أدرك ذلك منذ سمعتُ كلمة ‘الطاقة الشمسية’… كنت ساذجة.”
ثم رفع رأسه وسأل بصوت مرتجف:
قلتُ بلطف:
“هل تمانعين أن تشرحي لنا ما تقصدين؟”
كان واضحًا أن الجميع بحاجة إلى الراحة. وقد فاضت أعينهم بإرهاق لا يحتاج إلى تفسير.
قالت بنبرة توحي بأنها لا ترى فائدة من الشرح:
“أنت تعرف ما أقصده. لقد أتيتَ أولًا لبناء شبكة طاقة لصالح الناجين في غانغنام، لأنك كنتَ أنت وجميعهم تدركون أن غانغبوك حينها لم تكن قادرة على استيعاب المزيد من الناس.”
ارتبك لي جونغ-أوك عند سماع اسمه، وحاول تحويل دفة الحديث:
لوّح كواك دونغ-وون بيده نافيًا بشدّة، وقال:
“سأذهب لمقابلة قائد غانغنام.”
“لم تكن لديّ أي نوايا من هذا النوع. جئتُ إلى هنا بأمر من الضابط المسؤول عن غانغنام، بهدف المساعدة في استقرار ملجأ غانغبوك.”
سألته بدهشة: “شعرتَ برغبة في الأكل عندما نظرت إليه؟”
“أتعني أنك لم تكن تعرف شيئًا؟ وأنك فقط تنفذ أوامر؟ مع أن غانغنام كانت أفضل من كل النواحي: المأوى، الأمان، الغذاء، وعدد الناجين؟ ومع هذا خاطرتَ بحياتك لتساعدنا؟”
جهّزنا جناحًا خاصًا في فندق “فيستا”، جنوب فندق “ووكيرهيل”، لكيم سوك-وون ومن معه من مركز سيئول الطبي. كما نُقل أفراد ملجأ “هاي-يونغ” إلى جناح في فندق “فيستا” أيضًا، بسبب الأضرار التي لحقت بجناحهم في الطابق السابع عشر إثر الهجوم.
“نعم، يا آنسة هوانغ جي-هي. أقسم بذلك. لم يكن هدفي إلا تقديم العون لغانغبوك.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظرت إلى القادة من حولها، ثم تابعت:
بدت نبرة كواك دونغ-وون وكأنها توسل، يستجدي تصديق نواياه. أما هوانغ جي-هي فقد رمقته بنظرات مليئة بالشك، ثم فجأة ضربت الطاولة بكفٍ مرتجف، صارخة:
نظرت إليهما بالتناوب وقلت:
“كفّ عن الكذب!”
جهّزنا جناحًا خاصًا في فندق “فيستا”، جنوب فندق “ووكيرهيل”، لكيم سوك-وون ومن معه من مركز سيئول الطبي. كما نُقل أفراد ملجأ “هاي-يونغ” إلى جناح في فندق “فيستا” أيضًا، بسبب الأضرار التي لحقت بجناحهم في الطابق السابع عشر إثر الهجوم.
“أنا لا أكذب! أقول الحقيقة!”
أخفيتُ شكوكي خلف وجهٍ جامد، بينما تابع كيم هيونغ-جون الحديث، وقد بدا عليه التردّد.
“كل شيء تغيّر منذ أن وصلت! ناجو غانغنام، والوضع مع أفراد العائلة أيضًا!”
كانت هوانغ جي-هي تشعر بخيانة مؤلمة من قبل أولئك الذين كذَبوا، وكانت تراهم قد تجاوزوا كل حدود الاحترام.
كانت هوانغ جي-هي قد فقدت رباطة جأشها. لقد انكسر شيء ما داخلها، وأفقدها قدرتها على اتخاذ أي قرارات عقلانية.
ارتبك لي جونغ-أوك عند سماع اسمه، وحاول تحويل دفة الحديث:
كان طبيعيًا أن تكون الحياة مليئة بالمفاجآت، لكن عندما تأتي الضربات واحدة تلو الأخرى كالسلسلة، يصبح من العسير على الناس كبح غضبهم وعنفهم.
“لا شيء. قررنا تأجيل الحديث حتى تعود أنت.”
وهذا هو الخطر الذي قد تؤدي إليه العقول المرهقة.
نظرت إلى لي جونغ-أوك وسألته: “أخبرنا، ماذا قال قائد غانغنام بالضبط؟”
كنت أعلم أن عليّ التدخل لخفض التوتر.
عقدت هوانغ جي-هي حاجبيها، وقالت له:
نظرت إليهما بالتناوب وقلت:
“نعم، يا آنسة هوانغ جي-هي. أقسم بذلك. لم يكن هدفي إلا تقديم العون لغانغبوك.”
“هوانغ جي-هي، كواك دونغ-وون، أرجوكما تماسكا. رفع الأصوات لن يُجدي نفعًا.”
“كنت على وشك قتل قائد غانغنام. حاول منعي.”
لكن هوانغ جي-هي سألتني بحدّة:
أشاحت بنظرها عني، بصمت.
“وماذا عن أولئك الموجودين بالخارج؟ على السفن السياحية؟ هل فكّرتَ في احتمال عودة أفراد العائلة؟”
“أعتقد أن ناجي غانغنام كانت لديهم نوايا مختلفة منذ البداية.”
كانت لا تزال في غليان، غير قادرة على التهدئة.
“السيد لي هيون-دوك، هذه مسألة شخصية بيني وبين كيم هيونغ-جون.”
مع أنها عادة ما تكون صريحة وتُظهر مشاعرها بصدق، إلا أنها غالبًا ما كانت تحافظ على هدوئها في الاجتماعات. لذا، فاجأني عجزها عن التحكم بانفعالاتها هذه المرة.
ثم رفع رأسه وسأل بصوت مرتجف:
تساءلت إن كانت تُحمّل ناجي غانغنام مسؤولية الشجار بين كيم هيونغ-جون ولي جونغ-أوك. فالجميع يعلم أن ظهور السفينة كان السبب في ذلك النزاع.
لوّح كواك دونغ-وون بيده نافيًا بشدّة، وقال:
ويبدو أنها لم تلُمهم فقط على الخلاف، بل ربما كانت تُضمر ضيقًا مني شخصيًا، لذهابي إلى حي سينيه دون إبلاغ أحد.
سألني بصوت منخفض: “وماذا لو… فقدتُ أعصابي مجددًا أثناء الاجتماع؟”
تنفستُ بعمق، ثم قلت:
ترجمة: Arisu san
“سأذهب لمقابلة قائد غانغنام.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ويجب كذلك أن نضع احتمالات عديدة بشأن أفراد العائلة الموجودين في غانغنام، وما الذي يُخططون له ضدنا.
“الآن…؟”
لحسن الحظ، لم تُسجَّل أي إصابات في الفندق.
أومأت برأسي. ارتعشت حاجبا هوانغ جي-هي، لكنها لم تقل شيئًا.
ثم رفع رأسه وسأل بصوت مرتجف:
ثم التفتُّ إلى بقية القادة:
“وماذا عن أولئك الموجودين بالخارج؟ على السفن السياحية؟ هل فكّرتَ في احتمال عودة أفراد العائلة؟”
“لننتهِ من هذه المسألة الآن. من الأفضل أن نذهب جميعًا.”
“الناجون من غانغنام هم من أوقف الزومبي القادمين من مدينة غوري.”
لكنها بدت غير مقتنعة.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“وماذا لو رفضوا المغادرة؟”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
أطلقتُ ضحكة مريرة، ثم قلت:
ترجمة: Arisu san
“آنسة هوانغ، يبدو أنكِ اتخذتِ قرارك بالفعل بعدم قبولهم.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “شجار بين السيدين؟ هل يمكنك أن توضّح أكثر، يا هيون-دوك؟”
ردّت بنبرة باردة:
“من الصعب العيش بسلام مع من أساء إلينا منذ البداية.”
“عمي… أنا خائف. خائف من نفسي.”
في تلك اللحظة، فهمت السبب الحقيقي وراء انفعالها.
ما دام في وسعنا القضاء على الزومبي في جزيرة جيجو، فإنها ستكون أكثر الأماكن أمانًا على وجه الأرض.
لقد كرهت ناجي غانغنام منذ البداية.
“سمعتُ أن شجارًا وقع اليوم بين كيم هيونغ-جون ولي جونغ-أوك. هل من أحدكم شاهد أو سمع تفاصيل ما حدث؟”
ضحكتُ بهدوء.
“وماذا عن أولئك الموجودين بالخارج؟ على السفن السياحية؟ هل فكّرتَ في احتمال عودة أفراد العائلة؟”
“يا آنسة هوانغ… لا أدري ما أقول. أنتِ من وثقتِ فيهم أكثر من أي أحد.”
“نعم، يا آنسة هوانغ جي-هي. أقسم بذلك. لم يكن هدفي إلا تقديم العون لغانغبوك.”
أشاحت بنظرها عني، بصمت.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عضّ كيم هيونغ-جون شفته السفلى، وقد بدا واضحًا أنه غارق في صراع داخلي عنيف، غير قادر على تقبّل ما يحدث له.
كنت أعلم ما تشعر به. كلما ارتفعت التوقعات، اشتدّ وقع الخيبة. وكلما زادت الثقة، كان الألم أعمق حين تنكسر.
“سمعتُ أن شجارًا وقع اليوم بين كيم هيونغ-جون ولي جونغ-أوك. هل من أحدكم شاهد أو سمع تفاصيل ما حدث؟”
كانت هوانغ جي-هي تشعر بخيانة مؤلمة من قبل أولئك الذين كذَبوا، وكانت تراهم قد تجاوزوا كل حدود الاحترام.
وبما أن لي جونغ-أوك لم يرغب في كشف تفاصيل الخلاف، قررتُ ألا أضغط عليه.
جميع خططنا كانت مبنية على فرضية أن غانغنام ما تزال بخير. ولكن مع وصول أنباء مفاجئة بسقوطها، أصبحت كل تلك الخطط بلا قيمة. علينا البدء من الصفر.
“وماذا لو رفضوا المغادرة؟”
ويجب كذلك أن نضع احتمالات عديدة بشأن أفراد العائلة الموجودين في غانغنام، وما الذي يُخططون له ضدنا.
“عمي، هل تظن أنني صرتُ وحشًا؟ ماذا لو تحوّلت إلى أحد تلك المخلوقات السوداء؟ ماذا سيحدث لابني؟ لزوجتي؟ لعائلتي؟”
كل هذا كافٍ لإغراق أيّ شخص في الهم. ومع إضافة الخلاف بين لي جونغ-أوك وكيم هيونغ-جون، لم يكن غريبًا أن تفقد أعصابها.
كانت هناك أرواح كثيرة تعتمد على قراراتي.
كقائدة مساعدة، كانت تحت أقصى قدر من الضغط.
كنت أعلم أن عليّ التدخل لخفض التوتر.
تنهدتُ ثم قلت بهدوء:
أومأت برأسي. ارتعشت حاجبا هوانغ جي-هي، لكنها لم تقل شيئًا.
“على أي حال، دعونا نذهب ونتحدث معهم. لا مفر من المواجهة.”
جهّزنا جناحًا خاصًا في فندق “فيستا”، جنوب فندق “ووكيرهيل”، لكيم سوك-وون ومن معه من مركز سيئول الطبي. كما نُقل أفراد ملجأ “هاي-يونغ” إلى جناح في فندق “فيستا” أيضًا، بسبب الأضرار التي لحقت بجناحهم في الطابق السابع عشر إثر الهجوم.
نهضت من مكاني بعد أن أنهيت كلمتي، وتبعني بقية القادة. كان القلق واضحًا على وجوههم جميعًا.
كانت عيناه متّسعتين بالخوف، تكاد تفيض منهما الدموع.
تساءلتُ إن كانت محادثتي مع قائد غانغنام ستكفي لتبديد هذا القلق.
جلستُ على رأس الطاولة، بينما أخذ القادة أماكنهم المعتادة.
وفي تلك اللحظة، تذكّرت اقتراحًا قديمًا طرحه لي جونغ-أوك ذات مرة:
قلتُ بلطف: “هل تمانعين أن تشرحي لنا ما تقصدين؟”
– لنذهب إلى جزيرة. جزيرة جيجو.
حتى لو تمكنّا من الوصول إلى مطار غيمبو وصعدنا إلى طائرة من دون إصابة أحد، لن نتمكن من الطيران من دون طيار. وإن اخترنا البحر، فسيكون علينا الذهاب إلى إنشيون أولًا.
ما دام في وسعنا القضاء على الزومبي في جزيرة جيجو، فإنها ستكون أكثر الأماكن أمانًا على وجه الأرض.
كان عجزنا عن إيجاد حلٍّ نهائي يُشعرني بالإحباط. كان الأمر كما لو أن أحدهم قد وضع على كتفيّ كومة من المناشف المبللة، وساقاي غاصتا حتى الركبتين في وحلٍ لا يُسمح بالتقدّم.
لكن المشكلة الأكبر كانت في وسائل النقل.
أومأت برأسي. ارتعشت حاجبا هوانغ جي-هي، لكنها لم تقل شيئًا.
حتى لو تمكنّا من الوصول إلى مطار غيمبو وصعدنا إلى طائرة من دون إصابة أحد، لن نتمكن من الطيران من دون طيار. وإن اخترنا البحر، فسيكون علينا الذهاب إلى إنشيون أولًا.
كان عجزنا عن إيجاد حلٍّ نهائي يُشعرني بالإحباط. كان الأمر كما لو أن أحدهم قد وضع على كتفيّ كومة من المناشف المبللة، وساقاي غاصتا حتى الركبتين في وحلٍ لا يُسمح بالتقدّم.
ونظرًا لما واجهناه من مخاطر ونحن نتحرّك من حي هيانغدانغ إلى غوانغجانغ ، فالوصول إلى إنشيون بسلام يبدو شبه مستحيل.
“لقد ضربني في أوتار الركبة بمؤخرة بندقيته… شعرت أنني أفقد صوابي. فكرتُ للحظة في قتله.”
كان عجزنا عن إيجاد حلٍّ نهائي يُشعرني بالإحباط. كان الأمر كما لو أن أحدهم قد وضع على كتفيّ كومة من المناشف المبللة، وساقاي غاصتا حتى الركبتين في وحلٍ لا يُسمح بالتقدّم.
جلستُ على رأس الطاولة، بينما أخذ القادة أماكنهم المعتادة.
كانت هناك أرواح كثيرة تعتمد على قراراتي.
“وماذا لو رفضوا المغادرة؟”
زفرتُ ببطء، ثم بدأت أتجه نحو ضفة النهر، حيث ترسو السفن السياحية.
“لا تقلق. سأكون بجانبك. وإن رأيتُ أنك تخرج عن السيطرة، سأوقفك.”
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ويبدو أنها لم تلُمهم فقط على الخلاف، بل ربما كانت تُضمر ضيقًا مني شخصيًا، لذهابي إلى حي سينيه دون إبلاغ أحد.
اترك تعليقاً لدعمي🔪
جهّزنا جناحًا خاصًا في فندق “فيستا”، جنوب فندق “ووكيرهيل”، لكيم سوك-وون ومن معه من مركز سيئول الطبي. كما نُقل أفراد ملجأ “هاي-يونغ” إلى جناح في فندق “فيستا” أيضًا، بسبب الأضرار التي لحقت بجناحهم في الطابق السابع عشر إثر الهجوم.
فإن كان جسده يخضع لتحوّلات لا يفهمها، فمن المحتمل أنني لستُ بمنأى عنها.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات