كرة الثلج (3)
الفصل 134: كرة الثلج (3)
نظر ديكولين إلى حارسها المخلص. هل يمكنه التحمل؟ هناك برودة شديدة تحت الأرض. حتى لو كان من بين أفضل الفرسان في القارة، دون مساعدة من قوى خارقة—
كيم وو جين، وو [宇] تعني ‘مكان’ و جين [眞]تعني ‘حقيقة’. أخبرت العملاق باسمي الحقيقي، وهو لحن لم أنطقه منذ زمن طويل.
نظر ديكولين إلى حارسها المخلص. هل يمكنه التحمل؟ هناك برودة شديدة تحت الأرض. حتى لو كان من بين أفضل الفرسان في القارة، دون مساعدة من قوى خارقة—
—…
“تعالي الآن. إنه خطير عندما تهب الرياح.”
ابتسم العملاق ونظر إلي دون أن ينبس بكلمة. صمته لم يكن تهديديًا، بل كان فيه دفء يتناقض بشدة مع البرودة المحيطة.
“نعم، لقد مر وقت طويل. اجلسي.”
—أيها الإنسان، هذا مكان مقبرة، وليس سجنًا أو مهدًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…إنه لأمر مذهل.”
أجاب العملاق أولاً على السؤال الذي لم أسأله ولكنه كان يدور في ذهني.
سيلفيا. كانت ترتدي رداءً بتطريز من الذهب الخالص على خلفية سوداء، مما يدل على رتبة مونراك.
—المقبرة التي أُعِدت لي.
—…
لقد قرأت عن خصائص العمالقة من قبل. كانوا عرقًا يجتاز القارة والبحر العظيم ليرى نهايات هذا العالم الشاسع. كانوا شعبًا حكيمًا يعرف تقريبًا كل شيء ويمتلك بصيرة عميقة. لذلك، كان البشر يُرَون من قِبل العمالقة كالنمل كما يراه البشر. ومع ذلك، كان بفضل قلب العملاق الحكيم والرحيم أنه لم يسحقني.
صوته هز روحي بعنف.
—أيها الإنسان… عندما أراك، أعلم أن هناك عالمًا لم أتعرف عليه بعد.
توقف جيندالف عن الحديث وأشار إلى مكان ما. تبعت عيون إيفرين اتجاه إصبعه.
“…أحقًا؟”
“لمحاربة ذلك الرجل، ديكالين، ستحتاجين إلى تدريب لتقوية قوتك العقلية. للقيام بذلك، عليك مواجهة الأقوياء-”
-نعم.
“خاصة جليبر وهيلغن. تعودي على هذين الوجهين. إنهم مجانين بعض الشيء.”
صوته هز روحي بعنف.
“اصعدي.”
—هذه غلطتي لعدم إخفاء المقبرة بشكل صحيح.
—…
“…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com نظروا إلى السماء عند تلك الكلمات المشيدة التي تلتها. لا شيء. كانت السماء صافية ومبهرة.
—الممر المؤدي إلى الخارج هنا. يمكنك فتحه في أي وقت، لكنك لن تخرج وحدك إذا فعلت.
“…الساحرة روز ريو؟”
قرأ العملاق كل ما في ذهني وأعطاني الإجابة الصحيحة. لكنني التقطت كلمة محرجة جدًا من تفسير العملاق.
“أوه~, هذه؟”
“عندما تقول غلطة، هل تقصد أنه ليس خاطئا؟”
—أيها الإنسان، هذا مكان مقبرة، وليس سجنًا أو مهدًا.
—…
-نعم. سأتواصل معهم فورًا.
ابتسم العملاق مرة أخرى.
“…لقد تعلمتِ جيدًا.”
-نعم. توقعت مثل هذا اللقاء يومًا ما. سواء كانت آلاف السنين، أو عشرات الآلاف من السنين، بغض النظر عن المدة التي ستستغرقها، لكن على الأقل مرة واحدة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أومأ ديكولين برأسه. نظرت صوفيان إلى الرجلين اللذين يواجهان بعضهما البعض بتعبير مليء بالسخرية وعدم التصديق.
“…إنه لأمر مذهل.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
حكمة العمالقة تتجاوز البشرية. إذاً، هل كان يتوقع وجودي؟ وأيضًا، هل فهم؟ أني من العالم المسمى الأرض، وتم دمجي في عالم هذه اللعبة.
صوته هز روحي بعنف.
—من السابق لأوانه العثور على إجابة. ستنهار البشرية في اللحظة التي تصل فيها إلى النهاية. كما انهار عرق العمالقة في زمن بعيد…
***** شكرا للقراءة Isngard
كان يقصد أن أجد الإجابة بنفسي. أومأت برأسي؛ لم يكن هذا شيئًا جديدًا. لقد كان الأمر دائمًا كذلك منذ أن أصبحت ديكولين.
أولاً، نفض ديكولين الغبار عن ملابسه، مذيبًا الصقيع الذي كان يتشبث به. لا، لقد ذاب بفضل قوة الرجل الحديدي.
—ارتفاع هذا الجرف يبلغ عشرات الآلاف من الأمتار. سيكون من الصعب على الإنسان تحمله لأنه نهاية العالم الذي خلقته.
“ألا تحتاجين إلى قسط من الراحة؟”
لم أهتم بتحذير العملاق، وأخرجت الفولاذ الخشبي وغرزته في جدار الجليد.
“هذا غير مقبول.”
كرااااك—!
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…نعم؟ أوه، نعم. هذا صحيح. من الصعب قليلاً التنفس.”
صنعت دعامة تسلقتها. نظرت إلى العملاق.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com انطلقت المركبة الجوية عبر مدار الجزيرة العائمة، ووجه إيفرين يهتز بقوة بسبب التسارع المفاجئ.
“سأعود مع أصدقائي.”
“هممم. ألا تشعرين بالقوة الهائلة في هذا النزل؟ ألا تجعلك الهالة التي يبعثها كل منهم تشعرين بالقشعريرة؟”
—…
ابتسامة نابعة من قلبها شقت طريقها إلى شفتيها. كان ديكولين. لقد صعد من قاع الشق الذي لا نهاية له، زاحفًا على الجدار باستخدام الفولاذ الخشبي كدعم.
ابتسم العملاق برفق وأغمض عينيه.
أطلق كيرون تنهيدة هادئة من الارتياح.
* * *
“…لقد جعلتني أنتظر. ومع ذلك، لا يوجد خيار سوى الانتحار إذا لم يكن هناك طريق آخر للخروج. ماذا وجدت هناك في الأسفل؟”
في هذه الأثناء، أرشد جيندالف إيفرين إلى مركبة جوية صغيرة.
ثم وقفت دون أن تدرك. كانت كل العيون في النزل مركزة عليها مرة أخرى، لكن إيفرين لم تلتفت إليهم بينما ابتسمت بسعادة للفتاة التي دخلت للتو.
“اصعدي.”
عند نداء جيندالف، اتجهت إيفرين إلى الداخل. كان الداخل على عكس الخارج، بسيطًا وهادئًا بشكل مفاجئ. كانت هناك عدة طاولات، ولوحة القائمة مليئة بالأطعمة ذات الأسماء الشهية.
“…هنا؟”
“لا!”
“نعم. المقعد الخلفي.”
أولاً، نفض ديكولين الغبار عن ملابسه، مذيبًا الصقيع الذي كان يتشبث به. لا، لقد ذاب بفضل قوة الرجل الحديدي.
بتوجيه من جيندالف، ترددت إيفرين لكنها سرعان ما صعدت إلى المقعد الخلفي.
انفتح فم إيفرين مندهشة. كارلا وجاكل، اللذين رأتهما من قبل في جزيرة الأشباح، كانا يجلسان بالفعل هناك. جاكل كان يتثاءب وعصا في فمه، وكارلا كانت تخلط السكر في قهوتها بالحليب.
“أنا متوترة بعض الشيء…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…نعم؟ أوه، نعم. هذا صحيح. من الصعب قليلاً التنفس.”
بمجرد أن وضعت الخوذة، انطلقت المركبة الجوية.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لم يرد كيرون. أطلقت صوفيان تنهيدة من الإرهاق، لكنها فجأة خطرت لها فكرة عبقرية. حتى لو كانت تعويذة، هل ستنجح؟
“انتظر، مهلاً!”
ابتسم العملاق ونظر إلي دون أن ينبس بكلمة. صمته لم يكن تهديديًا، بل كان فيه دفء يتناقض بشدة مع البرودة المحيطة.
انطلقت المركبة الجوية عبر مدار الجزيرة العائمة، ووجه إيفرين يهتز بقوة بسبب التسارع المفاجئ.
“…حسنًا.”
“بوااااه- بآآآآه-”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…إنه لأمر مذهل.”
“هاهاها. ما رأيك؟”
تجاهلت إيدنيك انزعاج سيلفيا، لكن إيفرين لم تكن من النوع الذي يمرر هذا الخبر المذهل.
“بروووواه—”
ظاهرة حدثت بمجرد مقطع واحد. تدفقت المانا من صوتها وتشكلت في الثلج، لتجمعه في شفرة حادة.
“أليس الأمر مثيرًا؟”
“وخلفهم هناك إيهيلم.”
“بوااااااه-”
نظر ديكولين إلى حارسها المخلص. هل يمكنه التحمل؟ هناك برودة شديدة تحت الأرض. حتى لو كان من بين أفضل الفرسان في القارة، دون مساعدة من قوى خارقة—
أحد الجزر المجاورة للجزيرة العائمة كان المكان الذي طاروا إليه، الجزيرة المعروفة باسم النزل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم. المقعد الخلفي.”
“الآن! وصلنا. كيف كان الأمر، أليس ممتعًا؟ هاهاها.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاه!”
“…إنه ممل جدًا.”
“حتى لو استرحت، لا يوجد طعام، لذلك لا يختلف الأمر.”
“همم، ممل؟ حقًا؟ على أي حال، الجيل الجديد هذه الأيام يستخدم كلمات غريبة.”
“!”
“يعني أنه ليس ممتعًا… يا إلهي.”
“هاها. لكن سمعت أن هذه الصديقة قد فهمت حتى الصفحة 130؟”
فركت إيفرين شفتيها المتشققتين وهزت رأسها بينما فتح جيندالف باب النزل.
استيقظ كيرون بسرعة مذهولًا واندفع لأخذ سيف صوفيان، لكنها دفعته بعيدًا بتعويذة أخرى.
دنغ-
***** شكرا للقراءة Isngard
مع صوت جرس ناعم، دخل جيندالف. وقفت إيفرين في الخارج للحظة أطول لتلقي نظرة حولها.
جلست إيفرين بجانب جيندالف. ثم نظرت إلى الورقة التي كانت روز ريو تمسكها.
“…واو.”
—ارتفاع هذا الجرف يبلغ عشرات الآلاف من الأمتار. سيكون من الصعب على الإنسان تحمله لأنه نهاية العالم الذي خلقته.
كانت في موقف سيارات يحمل عشرات المركبات الجوية الصغيرة. وخلفها لم يكن هناك جرف بل مساحة بلا نهاية مرئية.
كيم وو جين، وو [宇] تعني ‘مكان’ و جين [眞]تعني ‘حقيقة’. أخبرت العملاق باسمي الحقيقي، وهو لحن لم أنطقه منذ زمن طويل.
“تعالي الآن. إنه خطير عندما تهب الرياح.”
“لا. لن أسمح لجلالتك بالموت.”
“نعم!”
—… لذا، نحتاج إلى تحليل هذا الجزء. لا أهتم بأولئك من جزيرة العائمة، لكن لا يمكننا أن نتخلف عن أولئك من برج السحر.
عند نداء جيندالف، اتجهت إيفرين إلى الداخل. كان الداخل على عكس الخارج، بسيطًا وهادئًا بشكل مفاجئ. كانت هناك عدة طاولات، ولوحة القائمة مليئة بالأطعمة ذات الأسماء الشهية.
ساعد كيرون. لكن، بشكل غريب، كان لديه وجه يشير إلى أنه كان يكتم الضحك.
“إيفرين. هنا.”
بمجرد أن وضعت الخوذة، انطلقت المركبة الجوية.
جيندالف، الذي كان جالسًا بالفعل على طاولة، رفع يده. المرأة ذات الشعر الوردي بجانبه غمزت لها.
أحد الجزر المجاورة للجزيرة العائمة كان المكان الذي طاروا إليه، الجزيرة المعروفة باسم النزل.
“لقد وصلتِ.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com قال جيندالف بصوت عالٍ ليتمكن الجميع من سماعه. أصبح الجو في النزل مشدودًا، ونظر الجميع حولهم. شعرت إيفرين بالحرج، لكن سرعان ما خفت الأجواء كما لو أن شيئًا لم يحدث. بدا الأمر وكأنهم يرفضون الفكرة وكأنها فكرة سخيفة. لكن روز ريو نظرت إليها بعينين ضيقتين.
“…الساحرة روز ريو؟”
“…نعم.”
اتسعت عينا إيفرين. لوحت روز ريو بالأطروحة السحرية التي كانت تمسكها، وهي تلتقط أسنانها بعود أسنان.
“…لنذهب فورًا.”
“نعم، لقد مر وقت طويل. اجلسي.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن بالنسبة لكيرون، لم يكن الأمر قد انتهى. لم يستطع قبول قرار صوفيان.
“نعم، نعم.”
“إذاً ما هذا؟”
جلست إيفرين بجانب جيندالف. ثم نظرت إلى الورقة التي كانت روز ريو تمسكها.
ساعد كيرون. لكن، بشكل غريب، كان لديه وجه يشير إلى أنه كان يكتم الضحك.
“أوه~, هذه؟”
“عليك أن تكوني قريبة من جسدي قدر الإمكان حتى لا تشعري بالبرد.”
لاحظت روز ريو نظرتها ورفعت كتفيها.
“اصعدي.”
“أليس هذا هو الاتجاه السائد في الجزيرة العائمة هذه الأيام؟ بهذا المعدل، سنضطر لوضع شارة على صدورنا لنرى كم صفحة قرأنا. إذا لم نكن نعرف، لن نتمكن حتى من الانضمام إلى المحادثات.”
انفتح فم إيفرين مندهشة. كارلا وجاكل، اللذين رأتهما من قبل في جزيرة الأشباح، كانا يجلسان بالفعل هناك. جاكل كان يتثاءب وعصا في فمه، وكارلا كانت تخلط السكر في قهوتها بالحليب.
“…آها.”
“لقد وصلتِ.”
“نعم، أنا أيضًا أحاول تحديها~. أمم، كيف يمكنني قول هذا؟ هل أقول أن هذا لا فائدة منه بالنسبة لي؟”
“…”
“هاها…”
بمجرد أن وضعت الخوذة، انطلقت المركبة الجوية.
ابتسمت إيفرين بمرارة وأومأت برأسها. بعد كل شيء، كانت هذه الأطروحة غير مناسبة لروز ريو، التي كانت تتخصص في مجال آخر.
“ألا تحتاجين إلى قسط من الراحة؟”
“هاها. لكن سمعت أن هذه الصديقة قد فهمت حتى الصفحة 130؟”
كان وضعًا غريبًا وغير متوقع حقًا. صوفيان، التي كانت متشبثة بظهر ديكولين، طرحت السؤال. أرادت ببساطة تفسيرًا؛ لم تكن حتى مضطربة.
قال جيندالف بصوت عالٍ ليتمكن الجميع من سماعه. أصبح الجو في النزل مشدودًا، ونظر الجميع حولهم. شعرت إيفرين بالحرج، لكن سرعان ما خفت الأجواء كما لو أن شيئًا لم يحدث. بدا الأمر وكأنهم يرفضون الفكرة وكأنها فكرة سخيفة. لكن روز ريو نظرت إليها بعينين ضيقتين.
“من؟”
“…هل هذا صحيح؟”
“إنها كلمات البروفيسور الذي صعد من الأسفل.”
“نعم، نعم… حصلت عليها منذ فترة. لذلك-”
“هاهاها. ما رأيك؟”
“حتى لو حصلتِ عليها مسبقًا، ليس من السهل فهمها حتى الصفحة 130. من الصفحة 30 فصاعدًا، يُعتبر فهم كل صفحة إنجازًا صغيرًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “هاها. لنؤجل هذا الحديث الآن. هيا، إيفرين. هذا النزل مميز قليلاً. ألقي نظرة حولك.”
بين المدمنين، كان سباق تسلق الأطروحة في أوجه، وكان يُعتبر حتى فرصة لقلب الترتيب. إذا كان صحيحًا أن مجرد سولدا قد فهم حتى الصفحة 130-
-نعم. توقعت مثل هذا اللقاء يومًا ما. سواء كانت آلاف السنين، أو عشرات الآلاف من السنين، بغض النظر عن المدة التي ستستغرقها، لكن على الأقل مرة واحدة.
“هاها. لنؤجل هذا الحديث الآن. هيا، إيفرين. هذا النزل مميز قليلاً. ألقي نظرة حولك.”
—ارتفاع هذا الجرف يبلغ عشرات الآلاف من الأمتار. سيكون من الصعب على الإنسان تحمله لأنه نهاية العالم الذي خلقته.
توقف جيندالف عن الحديث وأشار إلى مكان ما. تبعت عيون إيفرين اتجاه إصبعه.
“…”
“كارلا وجاكل هناك.”
بين المدمنين، كان سباق تسلق الأطروحة في أوجه، وكان يُعتبر حتى فرصة لقلب الترتيب. إذا كان صحيحًا أن مجرد سولدا قد فهم حتى الصفحة 130-
“!”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “ماذا-”
انفتح فم إيفرين مندهشة. كارلا وجاكل، اللذين رأتهما من قبل في جزيرة الأشباح، كانا يجلسان بالفعل هناك. جاكل كان يتثاءب وعصا في فمه، وكارلا كانت تخلط السكر في قهوتها بالحليب.
ساعد كيرون. لكن، بشكل غريب، كان لديه وجه يشير إلى أنه كان يكتم الضحك.
“وهناك زوكاكين.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عبست صوفيان لإظهار استيائها، لكنها سرعان ما قبلت الواقع.
أحد قادة العشائر، زوكاكين. الرجل الوسيم ذو الشعر الطويل كان يتحدث مع ساحر آخر. ولسبب ما، كانت كل أعضاء فريقه من الرجال الوسيمين.
“لا. لن أسمح لجلالتك بالموت.”
“وهناك… هاها. لم أعتقد أنه سيكون مسموحًا له بالدخول حتى لو كان في النزل.”
“سيكون الجو باردًا جدًا.”
“من؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يعني أنه ليس ممتعًا… يا إلهي.”
نظرت إيفرين إلى الشخص التالي الذي أشار إليه. ضحكت روز ريو وهي ترتشف قهوتها.
الرجلان اللذان أشار إليهما كانا مغطين بالوشوم والندوب في كل جزء مكشوف من بشرتهما.
“يدعى جيريك. إنه شخص مثير للاهتمام.”
مع صوت جرس ناعم، دخل جيندالف. وقفت إيفرين في الخارج للحظة أطول لتلقي نظرة حولها.
الرجل الوسيم الذي أشار إليه كان يضحك ويظهر سلوكيات غريبة بجانب امرأة مسنة مجهولة.
بتوجيه من جيندالف، ترددت إيفرين لكنها سرعان ما صعدت إلى المقعد الخلفي.
“وخلفهم هناك إيهيلم.”
“لا. لماذا أنتِ هكذا؟”
أشارت روز ريو بإبهامها نحو زاوية النزل. استدارت إيفرين بسرعة.
“…”
—… لذا، نحتاج إلى تحليل هذا الجزء. لا أهتم بأولئك من جزيرة العائمة، لكن لا يمكننا أن نتخلف عن أولئك من برج السحر.
بمجرد أن وضعت الخوذة، انطلقت المركبة الجوية.
إيهيلم، بشعره المربوط للخلف، كان يدرس الأطروحة مع طلابه في الظل. ربما لم يكن يريد أن يُعرف أنه يدرس أطروحة ديكولين بشكل مستقل.
صوته هز روحي بعنف.
—اجمعيهم جميعًا واترك لهم عبء الحسابات المختلفة.
كان وضعًا غريبًا وغير متوقع حقًا. صوفيان، التي كانت متشبثة بظهر ديكولين، طرحت السؤال. أرادت ببساطة تفسيرًا؛ لم تكن حتى مضطربة.
-نعم. سأتواصل معهم فورًا.
“هممم. ألا تشعرين بالقوة الهائلة في هذا النزل؟ ألا تجعلك الهالة التي يبعثها كل منهم تشعرين بالقشعريرة؟”
بدأ جيندالف في مداعبة لحيته الطويلة.
تحركت شفتا صوفيان بسخرية وهي تحدق فيه. ومع ذلك، لم يتراجع كيرون.
“هاها. ما رأيك؟ إنه أمر غريب، أليس كذلك؟ يمكن لأي شخص يكون ساحرًا دخول النزل في الجزيرة العائمة. حتى السحرة من البركان الذين ليس لديهم موافقة رسمية من برج السحر.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com جيندالف، الذي كان جالسًا بالفعل على طاولة، رفع يده. المرأة ذات الشعر الوردي بجانبه غمزت لها.
البركان، الاسم الرسمي لرماد. بدأت إيفرين تشعر بقلق متزايد.
انفتح فم إيفرين مندهشة. كارلا وجاكل، اللذين رأتهما من قبل في جزيرة الأشباح، كانا يجلسان بالفعل هناك. جاكل كان يتثاءب وعصا في فمه، وكارلا كانت تخلط السكر في قهوتها بالحليب.
“خاصة جليبر وهيلغن. تعودي على هذين الوجهين. إنهم مجانين بعض الشيء.”
—…
الرجلان اللذان أشار إليهما كانا مغطين بالوشوم والندوب في كل جزء مكشوف من بشرتهما.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com لكن بالنسبة لكيرون، لم يكن الأمر قد انتهى. لم يستطع قبول قرار صوفيان.
“نعم. حسنًا. لكن أيها العجوز، لماذا أحضرتني إلى هنا…؟”
“…”
“هممم. ألا تشعرين بالقوة الهائلة في هذا النزل؟ ألا تجعلك الهالة التي يبعثها كل منهم تشعرين بالقشعريرة؟”
ابتسم العملاق مرة أخرى.
“…نعم؟ أوه، نعم. هذا صحيح. من الصعب قليلاً التنفس.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أوه، رائع!”
أومأت إيفرين برأسها. لا بد أن هذا هو السبب في شعورها بالضيق في صدرها. تابع جيندالف.
عصى كيرون أوامر سيدته وتوقف كتمثال. لا، لقد تحول إلى تمثال. كان تمثالًا صُنع ليكون من المستحيل تقريبًا كسره.
“لمحاربة ذلك الرجل، ديكالين، ستحتاجين إلى تدريب لتقوية قوتك العقلية. للقيام بذلك، عليك مواجهة الأقوياء-”
“كما هو متوقع من جلالتك.”
دنغ—
“…الساحرة روز ريو؟”
دق الجرس. كانت القاعدة غير المكتوبة للضيوف هي أنهم لن ينظروا إلى الضيوف الآخرين، لكن إيفرين، غير مدركة لهذا الأمر، ألقت نظرة نحو القادم الجديد دون إرادة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…”
“هاه!”
—من السابق لأوانه العثور على إجابة. ستنهار البشرية في اللحظة التي تصل فيها إلى النهاية. كما انهار عرق العمالقة في زمن بعيد…
ثم وقفت دون أن تدرك. كانت كل العيون في النزل مركزة عليها مرة أخرى، لكن إيفرين لم تلتفت إليهم بينما ابتسمت بسعادة للفتاة التي دخلت للتو.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “نعم، نعم.”
“سيلفيا!”
* * *
سيلفيا. كانت ترتدي رداءً بتطريز من الذهب الخالص على خلفية سوداء، مما يدل على رتبة مونراك.
الرجل الوسيم الذي أشار إليه كان يضحك ويظهر سلوكيات غريبة بجانب امرأة مسنة مجهولة.
“…”
“من؟”
كانت ستتناول العشاء مع إيدنيك، لكن سيلفيا، التي لاحظت فجأة وجود إيفرين، نظرت إليها بغضب.
“…واو.”
“…إيفرين الغبية. لا يمكنك أن تظهري انت تعرفين-”
“…عندما نصل هناك، ستفهمين.”
“هنا. اجلسي هنا!”
“هل هذه أيضًا أطروحة الأستاذ ديكولين؟”
ابتسمت إيفرين وأشارت إلى طاولتها. بالطبع، حاولت سيلفيا تجاهل الدعوة.
—اجمعيهم جميعًا واترك لهم عبء الحسابات المختلفة.
“همف.”
“…حسنًا.”
“أوه، رائع!”
—…
أمسكت إيدنيك بذراعها وسحبتها نحوهم.
…مر أسبوع، وقررت صوفيان إلى أنه لا جدوى من الانتظار أكثر من ذلك.
“ماذا؟”
“لا.”
“لنذهب. عرفيني على صديقتك.”
“كارلا وجاكل هناك.”
“لسنا صديقات.”
لاحظت روز ريو نظرتها ورفعت كتفيها.
كانت سيلفيا مجبرة تقريبًا على الجلوس على طاولة إيفرين. ابتسمت إيفرين وأشارت إلى كومة الورق التي كانت تمسكها بيدها.
—… لذا، نحتاج إلى تحليل هذا الجزء. لا أهتم بأولئك من جزيرة العائمة، لكن لا يمكننا أن نتخلف عن أولئك من برج السحر.
“هل هذه أيضًا أطروحة الأستاذ ديكولين؟”
“لا. لماذا أنتِ هكذا؟”
عضت سيلفيا فكها وهزت رأسها.
“…ممل. حتى لو لم أرتكب الانتحار، لا يوجد مخرج من هذا المكان. الموت جوعًا أو الانتحار، لا يختلف الأمر….”
“لا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت سيلفيا مجبرة تقريبًا على الجلوس على طاولة إيفرين. ابتسمت إيفرين وأشارت إلى كومة الورق التي كانت تمسكها بيدها.
“إذاً ما هذا؟”
“إنها رواية.”
“ليس من شأنك.”
“هاها…”
أجابت إيدنيك بدلًا منها.
—من السابق لأوانه العثور على إجابة. ستنهار البشرية في اللحظة التي تصل فيها إلى النهاية. كما انهار عرق العمالقة في زمن بعيد…
“إنها رواية.”
لقد قرأت عن خصائص العمالقة من قبل. كانوا عرقًا يجتاز القارة والبحر العظيم ليرى نهايات هذا العالم الشاسع. كانوا شعبًا حكيمًا يعرف تقريبًا كل شيء ويمتلك بصيرة عميقة. لذلك، كان البشر يُرَون من قِبل العمالقة كالنمل كما يراه البشر. ومع ذلك، كان بفضل قلب العملاق الحكيم والرحيم أنه لم يسحقني.
“أوه.”
“لمحاربة ذلك الرجل، ديكالين، ستحتاجين إلى تدريب لتقوية قوتك العقلية. للقيام بذلك، عليك مواجهة الأقوياء-”
أضافت إيدنيك، متجاهلة نظرة سيلفيا المستاءة بلطف.
“لمحاربة ذلك الرجل، ديكالين، ستحتاجين إلى تدريب لتقوية قوتك العقلية. للقيام بذلك، عليك مواجهة الأقوياء-”
“هذه رواية كتبتها هذه الفتاة بنفسها.”
“!”
“…لماذا أخبرتها؟”
صنعت دعامة تسلقتها. نظرت إلى العملاق.
“إذا نشرتها، سيرون كل شيء على أي حال.”
“بوااااه- بآآآآه-”
“لا. لماذا أنتِ هكذا؟”
أشارت روز ريو بإبهامها نحو زاوية النزل. استدارت إيفرين بسرعة.
تجاهلت إيدنيك انزعاج سيلفيا، لكن إيفرين لم تكن من النوع الذي يمرر هذا الخبر المذهل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “يعني أنه ليس ممتعًا… يا إلهي.”
“أنتِ، رواية؟! أريد قراءتها أيضًا! أعطني إياها!”
ابتسم العملاق ونظر إلي دون أن ينبس بكلمة. صمته لم يكن تهديديًا، بل كان فيه دفء يتناقض بشدة مع البرودة المحيطة.
مدت يديها مع ابتسامة تمتد من الأذن إلى الأذن.
“كارلا وجاكل هناك.”
* * *
“ألا تحتاجين إلى قسط من الراحة؟”
…مر أسبوع، وقررت صوفيان إلى أنه لا جدوى من الانتظار أكثر من ذلك.
أولاً، نفض ديكولين الغبار عن ملابسه، مذيبًا الصقيع الذي كان يتشبث به. لا، لقد ذاب بفضل قوة الرجل الحديدي.
“هذا غير مقبول.”
مع صوت جرس ناعم، دخل جيندالف. وقفت إيفرين في الخارج للحظة أطول لتلقي نظرة حولها.
لكن بالنسبة لكيرون، لم يكن الأمر قد انتهى. لم يستطع قبول قرار صوفيان.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com كانت سيلفيا مجبرة تقريبًا على الجلوس على طاولة إيفرين. ابتسمت إيفرين وأشارت إلى كومة الورق التي كانت تمسكها بيدها.
“همف. كيف تجرؤ، وأنت مجرد فارس، على قول مثل هذه الأمور للإمبراطورة؟”
-نعم. توقعت مثل هذا اللقاء يومًا ما. سواء كانت آلاف السنين، أو عشرات الآلاف من السنين، بغض النظر عن المدة التي ستستغرقها، لكن على الأقل مرة واحدة.
تحركت شفتا صوفيان بسخرية وهي تحدق فيه. ومع ذلك، لم يتراجع كيرون.
“هاها…”
“أنا آسف، لكن هذه هي مهمتي. حماية جلالتك مهما كان الثمن-”
“إنها كلمات البروفيسور الذي صعد من الأسفل.”
تلت صوفيان تعويذة. في لحظة، انزلق كيرون، لكنه وقف وأمسك بسيفه. على الأقل، هذا السيف لن يسمح بأخذه منه.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أوه، رائع!”
“كيرون. إذا كنت تظن أنني لا أستطيع فعل ذلك وأنت معي، فأنت مخطئ. لقد ضربت رأسي بالصخر ومِت مرة.”
أحد قادة العشائر، زوكاكين. الرجل الوسيم ذو الشعر الطويل كان يتحدث مع ساحر آخر. ولسبب ما، كانت كل أعضاء فريقه من الرجال الوسيمين.
“…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيرون.”
“لا تحتاج أن تكون متوترًا. سنلتقي مرة أخرى على أي حال.”
“أليس الأمر مثيرًا؟”
عصى كيرون أوامر سيدته وتوقف كتمثال. لا، لقد تحول إلى تمثال. كان تمثالًا صُنع ليكون من المستحيل تقريبًا كسره.
“أوه~, هذه؟”
“…ممل. حتى لو لم أرتكب الانتحار، لا يوجد مخرج من هذا المكان. الموت جوعًا أو الانتحار، لا يختلف الأمر….”
لاحظت روز ريو نظرتها ورفعت كتفيها.
لم يرد كيرون. أطلقت صوفيان تنهيدة من الإرهاق، لكنها فجأة خطرت لها فكرة عبقرية. حتى لو كانت تعويذة، هل ستنجح؟
* * *
“تעשה חרב”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “أوه، رائع!”
ظاهرة حدثت بمجرد مقطع واحد. تدفقت المانا من صوتها وتشكلت في الثلج، لتجمعه في شفرة حادة.
“عليك أن تكوني قريبة من جسدي قدر الإمكان حتى لا تشعري بالبرد.”
“لا!”
—أيها الإنسان… عندما أراك، أعلم أن هناك عالمًا لم أتعرف عليه بعد.
استيقظ كيرون بسرعة مذهولًا واندفع لأخذ سيف صوفيان، لكنها دفعته بعيدًا بتعويذة أخرى.
تجاهلت إيدنيك انزعاج سيلفيا، لكن إيفرين لم تكن من النوع الذي يمرر هذا الخبر المذهل.
“توقف عن العناد. كل شيء انتهى، وسأراكِ مرة أخرى، كيرون.”
أضافت إيدنيك، متجاهلة نظرة سيلفيا المستاءة بلطف.
لكن في اللحظة التي كانت على وشك قطع معصمها بتلك الشفرة-
بمجرد أن وضعت الخوذة، انطلقت المركبة الجوية.
“…لقد تعلمتِ جيدًا.”
“نعم. أنا ذاهبة.”
وصل صوت مختلف. مفاجأة، نظرت صوفيان وكيرون حولهما. لم يكن هناك أحد.
“هاهاها. ما رأيك؟”
“كما هو متوقع من جلالتك.”
—… لذا، نحتاج إلى تحليل هذا الجزء. لا أهتم بأولئك من جزيرة العائمة، لكن لا يمكننا أن نتخلف عن أولئك من برج السحر.
نظروا إلى السماء عند تلك الكلمات المشيدة التي تلتها. لا شيء. كانت السماء صافية ومبهرة.
“…لماذا أخبرتها؟”
“…”
“كما هو متوقع من جلالتك.”
ثم… لا إلى اليمين ولا اليسار، ولا للأعلى، لم يكن هناك سوى اتجاه واحد آخر. نظرت صوفيان إلى أسفل الشق.
“نعم، أنا أيضًا أحاول تحديها~. أمم، كيف يمكنني قول هذا؟ هل أقول أن هذا لا فائدة منه بالنسبة لي؟”
“هه.”
ثم وقفت دون أن تدرك. كانت كل العيون في النزل مركزة عليها مرة أخرى، لكن إيفرين لم تلتفت إليهم بينما ابتسمت بسعادة للفتاة التي دخلت للتو.
ابتسامة نابعة من قلبها شقت طريقها إلى شفتيها. كان ديكولين. لقد صعد من قاع الشق الذي لا نهاية له، زاحفًا على الجدار باستخدام الفولاذ الخشبي كدعم.
—أيها الإنسان، هذا مكان مقبرة، وليس سجنًا أو مهدًا.
“…”
“لمحاربة ذلك الرجل، ديكالين، ستحتاجين إلى تدريب لتقوية قوتك العقلية. للقيام بذلك، عليك مواجهة الأقوياء-”
أطلق كيرون تنهيدة هادئة من الارتياح.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com -نعم.
“…لقد جعلتني أنتظر. ومع ذلك، لا يوجد خيار سوى الانتحار إذا لم يكن هناك طريق آخر للخروج. ماذا وجدت هناك في الأسفل؟”
“وهناك… هاها. لم أعتقد أنه سيكون مسموحًا له بالدخول حتى لو كان في النزل.”
أولاً، نفض ديكولين الغبار عن ملابسه، مذيبًا الصقيع الذي كان يتشبث به. لا، لقد ذاب بفضل قوة الرجل الحديدي.
أضافت إيدنيك، متجاهلة نظرة سيلفيا المستاءة بلطف.
“وجدت طريقًا للخروج من هذا العالم الثلجي. لكن…”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “…اشرح لي هذا.”
نظر ديكولين إلى حالة صوفيان البدنية برؤية حادة. كان المفتاح هو مقدار البرودة التي يمكن أن تتحملها صوفيان.
“هل سيكون أسوأ من الموت؟ إذا كان باردًا جدًا، سأموت ببساطة.”
“سيكون الجو باردًا جدًا.”
“ماذا؟”
“هل سيكون أسوأ من الموت؟ إذا كان باردًا جدًا، سأموت ببساطة.”
-نعم. سأتواصل معهم فورًا.
“لا. لن أسمح لجلالتك بالموت.”
“من؟”
أخرج ديكولين حجر الأوبسيديان الثلجي. كان جزءا صغيرًا جدًا، ولكن بعد إعطائه سلطة الرجل الحديدي، نُثر بشكل رقيق حول صوفيان. هذا أعطى ديكولين بعض الاطمئنان. ولكن…
“نعم. حسنًا. لكن أيها العجوز، لماذا أحضرتني إلى هنا…؟”
“كيرون.”
في اللحظة التي وافقت فيها صوفيان، تحرك جسدها بحرية بفضل حجر الأوبسيديان الثلجي الملتصق بها.
نظر ديكولين إلى حارسها المخلص. هل يمكنه التحمل؟ هناك برودة شديدة تحت الأرض. حتى لو كان من بين أفضل الفرسان في القارة، دون مساعدة من قوى خارقة—
“…حسنًا.”
“لست خائفا.”
صوته هز روحي بعنف.
أجاب كيرون بحزم.
“…الساحرة روز ريو؟”
“…نعم.”
“هل هذه أيضًا أطروحة الأستاذ ديكولين؟”
أومأ ديكولين برأسه. نظرت صوفيان إلى الرجلين اللذين يواجهان بعضهما البعض بتعبير مليء بالسخرية وعدم التصديق.
“هاها…”
“…لنذهب فورًا.”
—…
“ألا تحتاجين إلى قسط من الراحة؟”
كان وضعًا غريبًا وغير متوقع حقًا. صوفيان، التي كانت متشبثة بظهر ديكولين، طرحت السؤال. أرادت ببساطة تفسيرًا؛ لم تكن حتى مضطربة.
“حتى لو استرحت، لا يوجد طعام، لذلك لا يختلف الأمر.”
“سيكون الجو باردًا جدًا.”
في اللحظة التي وافقت فيها صوفيان، تحرك جسدها بحرية بفضل حجر الأوبسيديان الثلجي الملتصق بها.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيرون.”
“…اشرح لي هذا.”
“…الساحرة روز ريو؟”
كان وضعًا غريبًا وغير متوقع حقًا. صوفيان، التي كانت متشبثة بظهر ديكولين، طرحت السؤال. أرادت ببساطة تفسيرًا؛ لم تكن حتى مضطربة.
“أوه.”
“عليك أن تكوني قريبة من جسدي قدر الإمكان حتى لا تشعري بالبرد.”
“لا تحتاج أن تكون متوترًا. سنلتقي مرة أخرى على أي حال.”
“الجو بارد بالفعل بما يكفي. هذا ليس سببًا كافيًا.”
أضافت إيدنيك، متجاهلة نظرة سيلفيا المستاءة بلطف.
“…عندما نصل هناك، ستفهمين.”
عضت سيلفيا فكها وهزت رأسها.
“ماذا-”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيرون.”
“ثقي في البروفيسور ديكولين، من فضلك.”
“خاصة جليبر وهيلغن. تعودي على هذين الوجهين. إنهم مجانين بعض الشيء.”
ساعد كيرون. لكن، بشكل غريب، كان لديه وجه يشير إلى أنه كان يكتم الضحك.
فركت إيفرين شفتيها المتشققتين وهزت رأسها بينما فتح جيندالف باب النزل.
“إنها كلمات البروفيسور الذي صعد من الأسفل.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أجاب العملاق أولاً على السؤال الذي لم أسأله ولكنه كان يدور في ذهني.
“…حسنًا.”
في اللحظة التي وافقت فيها صوفيان، تحرك جسدها بحرية بفضل حجر الأوبسيديان الثلجي الملتصق بها.
عبست صوفيان لإظهار استيائها، لكنها سرعان ما قبلت الواقع.
لقد قرأت عن خصائص العمالقة من قبل. كانوا عرقًا يجتاز القارة والبحر العظيم ليرى نهايات هذا العالم الشاسع. كانوا شعبًا حكيمًا يعرف تقريبًا كل شيء ويمتلك بصيرة عميقة. لذلك، كان البشر يُرَون من قِبل العمالقة كالنمل كما يراه البشر. ومع ذلك، كان بفضل قلب العملاق الحكيم والرحيم أنه لم يسحقني.
“نعم. أنا ذاهبة.”
ابتسم العملاق ونظر إلي دون أن ينبس بكلمة. صمته لم يكن تهديديًا، بل كان فيه دفء يتناقض بشدة مع البرودة المحيطة.
وهكذا، حمل ديكولين الإمبراطورة إلى الأسفل.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com “كيرون. إذا كنت تظن أنني لا أستطيع فعل ذلك وأنت معي، فأنت مخطئ. لقد ضربت رأسي بالصخر ومِت مرة.”
*****
من الان فصاعدا سانشر اركا كاملا كل يوم
عصى كيرون أوامر سيدته وتوقف كتمثال. لا، لقد تحول إلى تمثال. كان تمثالًا صُنع ليكون من المستحيل تقريبًا كسره.
*****
شكرا للقراءة
Isngard
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com ابتسم العملاق برفق وأغمض عينيه.
“…واو.”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات