الجاهل لا يشعر بالخوف
الفصل 22.4 – الجاهل لا يشعر بالخوف
هرع العامل الذي لم يتمكن من المواكبة في الطابق الثاني ، ولكن عندما رأى الوضع في الغرفة ، قرر بذكاء الانسحاب على الفور.
“سيكون ثمن ذلك عظيم.” كشفت هيلين عن تلميح من ابتسامة. بدت ابتسامتها وكأنها جزء من آلة.
قام ريكاردو بإيماءة طفيفة ، ثم خفت إضاءة قاعة المأدبة. بدا أن عددًا لا يحصى من أضواء الشموع تضيء في نفس الوقت ، ثم بدأ صوت الموسيقى. شكّل الكمان الشجي والتشيلو الكئيب مزاجًا مسائيًا جميلًا.
قام ريكاردو بإيماءة طفيفة ، ثم خفت إضاءة قاعة المأدبة. بدا أن عددًا لا يحصى من أضواء الشموع تضيء في نفس الوقت ، ثم بدأ صوت الموسيقى. شكّل الكمان الشجي والتشيلو الكئيب مزاجًا مسائيًا جميلًا.
تم إحضار كأسين من النبيذ الفاتح للشهية تحت الموسيقى المبهجة ، وفي نفس الوقت ، تم إحضار وردة كبيرة. نشأت هذه من العصر القديم ، وردة أصلية لم تخضع أبدًا لأدنى تغيير جيني! في عصر الاضطراب هذا حيث كان هناك إشعاعات في كل مكان ، ذهب دون أن يقول كم كانت تكلفة ساق نبات نقي وأصلي.
لم يكن لدى ريكاردو أي اهتمام بالمأكولات الشهية أمامها ولم يشاهد سوى هيلين بصمت. لقد أعد في الأصل كلمات حب لا حصر لها والعديد من القصائد لفتح قلب هيلين الداخلي خلال هذه الأمسية الجميلة ، ولكن عندما جلس حقًا أمام هيلين ، لاحظ فجأة أنه لا يستطيع النطق بكلمة واحدة.
تم وضع النبيذ والورد أمام وجه المرأة ، ثم فقد اللون على الفور. بجانبها ، حتى الوردة الأصلية باهتة بالمقارنة.
فقط ، إذا نظر المرء إليها لفترة أطول قليلاً ، فسوف يلاحظ المرء أن التعبير على وجهها لم يتغير تمامًا مثل التمثال. يمكن للنحات الماهر أن يجعل عمله يبدو وكأنه يمتلك الحياة ، في حين أن هذا الجمال الحي يعطي إحساسًا باردًا وميكانيكيًا ، مثل قطعة من الفولاذ الذي لا حياة له.
“عزيزتي الآنسة هيلين ، يشرفني أن ألتقي بذاتك الموقرة مرة أخرى. أتساءل عما إذا كانت هذه البيئة تجلب لك أي رضا؟ ” كان موقف ونبرة ريكاردو متوافقين تمامًا مع نبل العصر القديم. ومع ذلك ، ما كان مؤسفًا هو أن هذا العشاء الرومانسي الباهظ الذي يمكن أن يحرك قلوب معظم النساء في مدينة التنين لا يبدو فعالًا للغاية لهيلين.
ردت هيلين بحماسة ، “سأعرف ما إذا كان هذا مرضيًا بعد تناول الطعام.”
با! فرقع ريكاردو أصابعه ، ثم بدأ رسميًا العشاء اللذيذ والفاخر.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فقط ، إذا نظر المرء إليها لفترة أطول قليلاً ، فسوف يلاحظ المرء أن التعبير على وجهها لم يتغير تمامًا مثل التمثال. يمكن للنحات الماهر أن يجعل عمله يبدو وكأنه يمتلك الحياة ، في حين أن هذا الجمال الحي يعطي إحساسًا باردًا وميكانيكيًا ، مثل قطعة من الفولاذ الذي لا حياة له.
عندما التقطت هيلين السكين والشوكة ، شعر ريكاردو بشرود الذهن بعض الشيء. لم يجرؤ على تصديق أنه تمكن بالفعل من إخراج هيلين في موعد!
تم وضع النبيذ والورد أمام وجه المرأة ، ثم فقد اللون على الفور. بجانبها ، حتى الوردة الأصلية باهتة بالمقارنة.
رقصت السكينو والشوكة الفضية برشاقة بين يدي هيلين. كانت حركاتها رشيقة للغاية ، لكن ما كان أكثر جدارة بالملاحظة هو دقتها. تم القيام بكل حركة دون أدنى إهدار للقوة ، والمسارات التي سلكوها كانت متوازنة في كل من الآداب والمسافة. بعد ذلك ، حافظت على تأثيرها المثالي حيث كانت تنقل الطعام إلى فمها بأكثر الطرق فعالية.
با! فرقع ريكاردو أصابعه ، ثم بدأ رسميًا العشاء اللذيذ والفاخر.
أكلت هيلين بسرعة ، بسرعة لدرجة أن الأطباق لم تكن قادرة على اللحاق بسرعتها ، ولم يكن هناك وقت تقريبًا للتحدث ، لأن فمها لم يكن فارغًا أبدًا. ومع ذلك ، حتى المشرف الذي عمل في هذا المطعم لأكثر من 20 عامًا شعر أنه بصرف النظر عن تناول الطعام بسرعة كبيرة جدًا ، كان من الصعب عليه اختيار أي شيء آخر غير معتاد.
لم يكن لدى ريكاردو أي اهتمام بالمأكولات الشهية أمامها ولم يشاهد سوى هيلين بصمت. لقد أعد في الأصل كلمات حب لا حصر لها والعديد من القصائد لفتح قلب هيلين الداخلي خلال هذه الأمسية الجميلة ، ولكن عندما جلس حقًا أمام هيلين ، لاحظ فجأة أنه لا يستطيع النطق بكلمة واحدة.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com عندما رأى هيلين تمشط شفتيها بلطف بمنديل ابيض ، استيقظ ريكاردو أخيرًا من شرود الذهن. “عزيزتي هيلين ، هل كانت وجبة الليلة مرضية؟” منذ أن وافقت هيلين على دعوة الليلة ، شعر أنه يمكنه بالفعل إضافة القليل من الألقاب قبل اسمها.
كل حركات هيلين تركه يشعر بصدمة كبيرة!
تم إحضار كأسين من النبيذ الفاتح للشهية تحت الموسيقى المبهجة ، وفي نفس الوقت ، تم إحضار وردة كبيرة. نشأت هذه من العصر القديم ، وردة أصلية لم تخضع أبدًا لأدنى تغيير جيني! في عصر الاضطراب هذا حيث كان هناك إشعاعات في كل مكان ، ذهب دون أن يقول كم كانت تكلفة ساق نبات نقي وأصلي.
عندما أنهت هيلين حتى الحلوى بعد الوجبة ، لم يكن أمام ريكاردو سوى كأس من النبيذ الأحمر ، ولم يكن قد لمسه بعد. الأطباق التي تم إخراجها واحدة تلو الأخرى أعيدت مرة أخرى دون أن يمسها أحد.
عندما رأى هيلين تمشط شفتيها بلطف بمنديل ابيض ، استيقظ ريكاردو أخيرًا من شرود الذهن. “عزيزتي هيلين ، هل كانت وجبة الليلة مرضية؟” منذ أن وافقت هيلين على دعوة الليلة ، شعر أنه يمكنه بالفعل إضافة القليل من الألقاب قبل اسمها.
قامت هيلين بطي قماش الوجبة بدقة على الطاولة ، ثم نظرت إلى ريكاردو قبل أن تقول بلا مبالاة ، “اذا أستطيع أن أقول بكل تأكيد أن ذوقك فريد حقًا.”
تحدثت هيلين دون أي تغيير في التعبير أو اللهجة. “أنا لا اعلم عن الطعم. تبدو القيمة الحرارية منخفضة نسبيًا “.
الفصل 22.4 – الجاهل لا يشعر بالخوف
لم يكن ريكاردو الوحيد. حتى المشرف القديم على المطعم اهتز من كلام هيلين!
قامت هيلين بطي قماش الوجبة بدقة على الطاولة ، ثم نظرت إلى ريكاردو قبل أن تقول بلا مبالاة ، “اذا أستطيع أن أقول بكل تأكيد أن ذوقك فريد حقًا.”
كان لدى المشرف القديم شعور بالفخر في عمله ، لذلك شعر بالاستياء تجاه حقيقة أن ليلته الكاملة من الرعاية الدقيقة قد تم تجاهلها تمامًا. في غضون ذلك ، كان ريكاردو مفتونًا بشدة بأسلوب هيلين الفريد. لقد قام بتنظيف عقله المضطرب والفوضوي بصعوبة كبيرة ، ونظر إلى هيلين ، ثم قال بصوت شديد الخطورة ، “هيلين ، أعتقد أنني وقعت في حبك بالفعل!”
ردت هيلين بحماسة ، “سأعرف ما إذا كان هذا مرضيًا بعد تناول الطعام.”
قامت هيلين بطي قماش الوجبة بدقة على الطاولة ، ثم نظرت إلى ريكاردو قبل أن تقول بلا مبالاة ، “اذا أستطيع أن أقول بكل تأكيد أن ذوقك فريد حقًا.”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فقط ، إذا نظر المرء إليها لفترة أطول قليلاً ، فسوف يلاحظ المرء أن التعبير على وجهها لم يتغير تمامًا مثل التمثال. يمكن للنحات الماهر أن يجعل عمله يبدو وكأنه يمتلك الحياة ، في حين أن هذا الجمال الحي يعطي إحساسًا باردًا وميكانيكيًا ، مثل قطعة من الفولاذ الذي لا حياة له.
بدأ وريد خافت في الانتفاخ على جبين ريكاردو. “إذا ما هي الأذواق العادية؟”
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com فقط ، إذا نظر المرء إليها لفترة أطول قليلاً ، فسوف يلاحظ المرء أن التعبير على وجهها لم يتغير تمامًا مثل التمثال. يمكن للنحات الماهر أن يجعل عمله يبدو وكأنه يمتلك الحياة ، في حين أن هذا الجمال الحي يعطي إحساسًا باردًا وميكانيكيًا ، مثل قطعة من الفولاذ الذي لا حياة له.
ردت هيلين دون أدنى تردد ، “على سبيل المثال ، سو ، يعاملني مثل قطعة ثلج من المعدات الطبية. هذا هو التفضيل الطبيعي الذي يجب أن يتمتع به الذكر “.
“اذا سأكون مجرد رجل غير طبيعي!” قال ريكاردو بصوت غائم.
“اذا سأكون مجرد رجل غير طبيعي!” قال ريكاردو بصوت غائم.
قامت هيلين بطي قماش الوجبة بدقة على الطاولة ، ثم نظرت إلى ريكاردو قبل أن تقول بلا مبالاة ، “اذا أستطيع أن أقول بكل تأكيد أن ذوقك فريد حقًا.”
“سيكون ثمن ذلك عظيم.” كشفت هيلين عن تلميح من ابتسامة. بدت ابتسامتها وكأنها جزء من آلة.
كان لدى المشرف القديم شعور بالفخر في عمله ، لذلك شعر بالاستياء تجاه حقيقة أن ليلته الكاملة من الرعاية الدقيقة قد تم تجاهلها تمامًا. في غضون ذلك ، كان ريكاردو مفتونًا بشدة بأسلوب هيلين الفريد. لقد قام بتنظيف عقله المضطرب والفوضوي بصعوبة كبيرة ، ونظر إلى هيلين ، ثم قال بصوت شديد الخطورة ، “هيلين ، أعتقد أنني وقعت في حبك بالفعل!”
تحدثت هيلين دون أي تغيير في التعبير أو اللهجة. “أنا لا اعلم عن الطعم. تبدو القيمة الحرارية منخفضة نسبيًا “.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
“اذا سأكون مجرد رجل غير طبيعي!” قال ريكاردو بصوت غائم.
قام ريكاردو بإيماءة طفيفة ، ثم خفت إضاءة قاعة المأدبة. بدا أن عددًا لا يحصى من أضواء الشموع تضيء في نفس الوقت ، ثم بدأ صوت الموسيقى. شكّل الكمان الشجي والتشيلو الكئيب مزاجًا مسائيًا جميلًا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com
ردت هيلين دون أدنى تردد ، “على سبيل المثال ، سو ، يعاملني مثل قطعة ثلج من المعدات الطبية. هذا هو التفضيل الطبيعي الذي يجب أن يتمتع به الذكر “.
الترجمة: Hunter
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com بدأ وريد خافت في الانتفاخ على جبين ريكاردو. “إذا ما هي الأذواق العادية؟”
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات